【倫納德】秘密共犯03
【倫納德】秘密共犯03
你們終于喝完杯中的茶,似乎就著這杯茶什么都能說得出,只是這茶太苦了,苦得人心里發(fā)慌,苦得要你想起自己不幸的遭遇。 口齒都說到干澀了,聲音也變得疲憊沙啞,待報(bào)童送來今日晨報(bào)時(shí),你們才意識(shí)到清晨的時(shí)光已經(jīng)過去一半,你和他光喝茶玩坦白游戲了,到現(xiàn)在還沒吃上早飯。 倫納德太久沒在家中吃飯,櫥柜中僅剩兩顆發(fā)芽的土豆,他說他工作太忙,鮮少有呆在家里的空當(dāng)。你當(dāng)機(jī)立斷一拍腦門,決定拉著他一起去買菜,你熟悉北區(qū)的很多個(gè)集市,你也曾給阿茲克做過飯。 出門時(shí),你穿了他的襯衫長褲,他身材太好了,這一身穿在你身上還要卷一卷,否則就像男友襯衫。這下他看你的目光才不帶躲閃。你一思付便覺得有趣,若是放到你的世界,你身上就是是一條再普通不過的一字領(lǐng)連衣裙,而在這個(gè)世界,它的裙擺太短,領(lǐng)口太低,倫納德的不可避免地看到你那大片裸露的肌膚。 你暗自低笑,這讓你從逗他中找到了一些成就感。 他似乎聽到了你的低笑,綠眸不太有底氣地與你對(duì)視,與你解釋了一通八竿子打不著的事,無非就是天氣太冷穿厚一點(diǎn)之類不著邊際的廢話。你才不回他,只是看著他笑,看得他那點(diǎn)底氣也沒了,話也說得結(jié)巴起來。 其實(shí)其實(shí)我覺得我們可以出去吃。 那太可惜了,我這幾個(gè)月苦練廚藝,做些飯綽綽有余。你要自己垂眸看著腳尖,睫毛輕顫,連語調(diào)也低沉下來。畢竟我是不速之客,總要為你做點(diǎn)什么才好。 倫納德收聲了,在你愧疚的自白下他幾乎是跟著你出了門,還成了你帶路。他在你與商販砍價(jià)的間隙同你有一搭沒一搭地聊起天來,想和你找些輕松愉快的話題。 你的病好了? 我沒有病,那時(shí)我不會(huì)說魯恩語。 其實(shí)我覺得你開口說話挺好的就是,那你可以看懂羅塞爾大帝的筆記嗎? 聽說過,但是沒有看過。 你 又出現(xiàn)了,你已經(jīng)不知道這是他說的第幾個(gè)這么長的你了,但當(dāng)你抬頭去看他的臉時(shí),你立刻懂了他難以啟齒的話語是什么,他看你的神情太像看知道患者得了絕癥,卻猶豫要不要告訴對(duì)方的患者親屬。 他怎么能在知道一切后心還這么軟? 我挺好的呀,而且這一次我遇到的是熟人。 你故作漫不經(jīng)心,話語也輕飄飄的。說罷,你轉(zhuǎn)頭去看路邊的小攤,挑挑揀揀里邊比較好的松花魚,同時(shí)口齒伶俐地和攤販砍價(jià),熟練地把原本要八便士的魚砍到四便士,你的這一技能把倫納德看得目瞪口呆、贊嘆不已。 四個(gè)銅便士進(jìn)了老板的口袋,在老板送瘟神的表情中你樂呵呵地拎走了一條魚,付錢的還是倫納德,不過他的模樣像極了陪著你逛街的男友。 你真的很像克萊恩,嗯在金錢方面。倫納德忍俊不禁。 只是經(jīng)歷使然,而且我也是為了給你省錢。 我并不缺錢,但還是謝謝你。倫納德又失笑搖頭,他又有些擔(dān)憂小心地問。你過去很窮困嗎? 我在我的世界并不算窮,可誰讓我來這兒了呢?你無奈地?cái)偭藬偸帧N叶剂?xí)慣了。 對(duì)不起但我得做好準(zhǔn)備。他的話語有些艱難,解釋也聽起來蒼白無力。畢竟你和克萊恩 沒有關(guān)系,我每天都可以等你。你掂過幾顆西紅柿,又掂去稱里,手是輕巧的,就像你的話語一樣輕巧。 在你暗示挑逗的話語中,倫納德又變得手足無措,他又一次收聲了,改成不緊不慢地在你身后跟著,一邊左瞧右看,時(shí)不時(shí)掂掂街邊商販的蘋果梨子,滿臉寫著心不在焉。 你沒再逗他,而是把注意力投向路邊流動(dòng)商販的攤位上,興高采烈地招呼倫納德看小攤上新鮮的小玩意兒。 這一天你們?nèi)チ撕芏嗟胤?,從集市走后還順道去了書店和服裝店,在書店你和他聊羅塞爾,聊他的成就、他的詩集,聊得倫納德沖動(dòng)消費(fèi)好幾本詩集與傳記;在服裝店他和你一起挑你近日所需的衣物,他似乎也愛看,對(duì)著各類裙裝也能說個(gè)一二,挑給你的都是魯恩當(dāng)下流行的款。 唯一不變的是倫納德一直心神不定。 倫納德怎能做到心安神定?每當(dāng)他瞧見女孩眼下暈開的紅時(shí),她笑得再明媚再事不關(guān)己都只會(huì)讓他更加心神不定。早上看到的畫面在他腦海中揮之不去,她面容憔悴,眼眶發(fā)紅,衣著單薄,一雙白玉足踩在冰冷的地板上,她的話語就像她的人那樣輕飄飄的,又在故意作踐自己。 她以前不是這樣的倫納德記得幾個(gè)月前還在廷根的她,那時(shí)他在下樓時(shí)偶爾會(huì)遇到她,她對(duì)誰都微笑,明亮的眸好像承載著所有樂觀與善意,他聽克萊恩說她近期得了病說不出話來,倫納德那時(shí)還在心底惋惜,想著她要是會(huì)說話那該是個(gè)多么明媚友好的可人兒,可是現(xiàn)在呢?她作踐自己的言論越漫不經(jīng)心,倫納德內(nèi)心越不是滋味。 老頭,我覺得她變了好多。 倫納德在心中低語,一股強(qiáng)烈的違和感涌上他的心頭,卻要他找尋不到根源。 人各有志,小子,你動(dòng)搖的真快。腦海內(nèi)蒼老的聲音調(diào)侃他。 可她為什么要刻意作踐自己呢?你有沒有覺得她的很多行為都有些刻意?倫納德左思右想,終是從腦海里抓住這個(gè)恰當(dāng)?shù)男稳菰~,一切的違和感都串起來了,對(duì)方點(diǎn)到即止的話語和恰到好處的笑容都串起來了。 你該早點(diǎn)享受戀愛的。蒼老的聲音恨鐵不成鋼地嘆了口氣。她們的行為是捉摸不定的,謊言會(huì)摻著真話,真話有時(shí)候又說得像假話,你難道沒有發(fā)現(xiàn)自己對(duì)她的態(tài)度變太多了嗎?并且你轉(zhuǎn)變的心甘情愿。 倫納德似是想反駁什么,但面前的女孩已經(jīng)回過頭喚他快些跟上,倫納德抽回思緒,大聲應(yīng)著。女孩拿起一本羅塞爾詩集選,她的手撫摸過書頁上流傳百年的詩句,晨光鋪在她笑著的臉上,她的笑自然又有感染力。 又是那般真實(shí)。 隨她去吧,都隨她去吧。 反正她只是一個(gè)回不到家的普通人,又能做些什么呢?反正她在這里也待不了多久,那就隨她去吧。 倫納德思緒紛紛擾擾。 倫納德帶你去了圣塞繆爾教堂,你并非女神的信徒,只站在門外等他,抱著亂糟糟一大堆東西,看著廣場上的鴿子此起彼落。 他在之前問過你宗教信仰的問題,在這個(gè)問題上你沒說什么黑夜女神的好話,這個(gè)世界的神靈真實(shí)存在,你不想為了男人把自己也神不知鬼不覺的搭進(jìn)去。 你只告訴他自己沒有信仰,這對(duì)你來說是不置褒貶的一件事,但在倫納德眼里似乎又有了其他的含義,他沉默地點(diǎn)頭,滿臉的欲言又止。 圣塞繆爾教堂外的廣場人來人往,白鴿起起落落,沒有人在乎站在教堂門外你的存在,你偏了偏頭,想起幾個(gè)月前在廷根市政廣場抓人練習(xí)魯恩語的日子,那時(shí)你的心態(tài)焦慮而迷茫,現(xiàn)在卻不同以往。 這一切可都得感謝倫納德。 好在你等了沒多久,倫納德出門時(shí),看到你在用腳驅(qū)趕飛過來等你投食的鴿子,他從口袋里摸出一把谷粒灑在地上,把你從鴿子群中救出。 不等你開口提問,他先一步說道:我們下午去廷根,我剛請(qǐng)好假了,走吧,我們先回家。 他自然而然地接過你拎著的東西,一面朝家的方向走,他的腿很長,在早上剛出門時(shí)你甚至得小跑才能跟上他的步伐,現(xiàn)在他的步頻卻和你同步,但好像對(duì)他來說還有些別扭。 你不是值夜者嗎?請(qǐng)假這么容易? 我加入了紅手套。 倫納德沒有具體解釋紅手套是什么職位,那你便不往下問,轉(zhuǎn)而跟他聊起市政廣場的鴿子。倘若你知道紅手套是怎樣高危的職業(yè),你一定會(huì)收了慢條斯理折磨他的心思,早日把他辦了早日回家。 苦練廚藝并非假話,相比之前給克萊恩做飯的水準(zhǔn),現(xiàn)在你的廚藝能讓倫納德眼前一亮,他風(fēng)卷殘?jiān)频某酝瓴辉绮晃绲娘?,連連夸贊你的手藝不錯(cuò)。他方才在集市還跟你說感覺買的菜有點(diǎn)多,現(xiàn)在完全不說這樣的話了。 反正他的職業(yè)也不允許他長期雇一個(gè)女傭,一個(gè)會(huì)做飯的傭人也不便宜,而你就住幾天,會(huì)做飯又會(huì)做家務(wù),等他準(zhǔn)備好了再送你離開,多簡單的事啊,是嗎,倫納德? 看帥哥吃飯是一種賞心悅目,雖然這位帥哥根本不知道自己神不知鬼不覺之間賒了你的賬,進(jìn)了你為他布下的網(wǎng),他興許還在想關(guān)于你的事以及。 你就慢慢準(zhǔn)備吧。你心情愉悅地想。 飯后,倫納德和一起去蒸汽列車站買了兩張駛向廷根的車票。 二等座,艾德蒙森式車票被你翻來覆去地看,車上座無虛席,倫納德坐在你對(duì)面,正被旁邊桌的老大爺拉著嘮嗑,他脫不開身。 你撐著下巴,坐在窗口的位置,心不在焉地打量窗外的景色,站臺(tái)上也是人頭攢動(dòng),不愧是萬都之都,無論在什么時(shí)候,這兒的人都是那么多。 蒸汽列車嗡嗡作響,這是快要出發(fā)的前兆,也是特殊的號(hào)角,站臺(tái)上有個(gè)女士哭得雙眼通紅,她是在為離去的情人哭泣嗎?有個(gè)老人眺望列車上某個(gè)窗口,他是在找尋自己孩子所在的車廂嗎?還有個(gè)突然沖入站臺(tái)的紳士,他在 你睜大雙眼。 列車在他沖入站臺(tái)的一刻緩緩駛出,你在看清對(duì)方之后又恢復(fù)平靜,怎么連這都能看錯(cuò)?這錯(cuò)覺有夠可笑,你不由得自嘲地低笑出聲。 終于從老大爺手下逃脫出的倫納德看你對(duì)著窗戶笑得莫名其妙,他問:你看到什么了?笑得那么開心? 你眨了眨眼,回答的有些遲鈍:我看到克萊恩了。 啊???他一時(shí)消化不來。 騙你的,我看錯(cuò)了。你又將視線投向窗外,此時(shí)列車行駛有一段距離,已經(jīng)看不到站臺(tái)了。我們這才是去看克萊恩。 去看永遠(yuǎn)長眠的那個(gè)克萊恩。 你在廷根的花店拉著倫納德兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),為克萊恩買了一束紅色三色堇,這個(gè)季節(jié)的花貴的離譜,倫納德沒說什么,并為克萊恩買了一束雛菊。 興許他該問問為什么是三色堇的,這樣你能順理成章講講三色堇的花語,可倫納德像是默認(rèn)這是你們之間的小秘密,他無權(quán)過問。 畢竟他要問也能去你的夢里問。 在前往拉斐爾墓園的出租馬車上,你再說不出挑逗的俏皮話,分明只是幾個(gè)月沒有回來,你卻覺得像過了一個(gè)世紀(jì)那般漫長,倫納德看著窗外一條條熟悉的街道,似乎也回想到過往。 當(dāng)倫納德帶著你找到克萊恩的墓時(shí),你還是忍不住落下淚來,深了腳下泥土的顏色,這一次是不含任何感情技巧的淚水,倫納德什么都沒說,他只能安撫的拍一拍你的背。 倘若在之前還有什么不切實(shí)際的幻想,在這一刻統(tǒng)統(tǒng)消失了,此時(shí)你多恨拉斐爾墓園的寧靜,寧靜到要你也覺得自己跟著他一起死了。 最好的哥哥,最好的弟弟,最好的同事你蹲下身,聲音苦澀地念墓碑上的墓志銘。他應(yīng)當(dāng)也是最好的朋友。 他是怎么死的?你頭也不回地悶聲問道,放下鮮艷的三色堇,紅的刺目,小雛菊擺在一旁,遮住那三行墓志銘。 他為了拯救廷根,死在了一位兇惡的罪犯手上。 干你們這行的都活不長。 是,我在哪一天說不定也會(huì)死去。 你得愛惜自己,倫納德,我想看到你好好活著。 那你呢?倫納德心想,但他沒有問出口,這句話不合時(shí)宜,也不會(huì)得到答案。 你站起身,對(duì)著克萊恩的墓深深鞠了一躬,克萊恩在書卷氣的照片里看著你,笑吟吟的,好像下一秒他就該皺眉,說你用錯(cuò)了語法。 我沒有想過復(fù)仇的事啊,也不能說沒有想過,但我害怕你們的力量,我也不想有那樣的力量。你像是說給倫納德聽,又像是自言自語。可是我可以活著,連帶著克萊恩那一份努力活下去。 你在倫納德看不到的角度伸出食指,又在空中繞了一圈,蜻蜓點(diǎn)水般點(diǎn)在他的照片上,又繞回自己面前,輕點(diǎn)著自己的雙唇。 石碑冰冷且沒有溫度,遠(yuǎn)沒有活人那么溫暖。 我們走吧。你聲音輕輕。該走了。