分卷閱讀224
書迷正在閱讀:重生之一千個分手的理由、女票和她哥長得一毛一樣、漫長的告白、我 渣女 小白花[穿書]、建國后我靠守大門為生、穿書之主角怕疼、不是狗,是愛人(H)、妖魔道(H)、這蘇爽的豪門生活、娛樂圈 不老榮光
賭約,也不會讓一個才認(rèn)識幾天的人近身。 會去和威克姆決斗,之后又將莉迪亞直接帶回來,對她們幾個jiejie也都能細(xì)心關(guān)照到,把攝政街的一切都完全放給靠譜的管家處理。 小弟性格柔軟,說不定就是被哄騙了。 “我覺得基督山伯爵很有可能對浪博恩有所圖謀?!?/br> 實(shí)在找不到新的線索,瑪麗干脆陰謀論起來,“之前送來的法國廚師就是打入內(nèi)部的第一步。” 威廉卻點(diǎn)頭:“我也感覺到,他非常喜歡這棟宅子,夸就算了,我總覺得他特別想搬進(jìn)來。” 再次翻完那本,走到窗邊,瑪麗看到了準(zhǔn)時并肩走回來的兩個人。 如果是凱瑟琳在這,肯定會說,一個是以提香的熱情筆觸描繪出的雄渾華貴,另一位則溫和秀逸,頗具拉斐爾筆下的古典優(yōu)美。 這樣兩個氣質(zhì)截然相反的人站在一塊,卻完全沒有違和的地方,相反,因?yàn)檎f不出的親密默契,氛圍反而融和得渾然一體,難以分清畫派邊界。 才到浪博恩不過五天,瑪麗已經(jīng)看見了這兩個人不止一次的單獨(dú)散步,無意聽過一次會客廳里兩個人湊在一起的對話,從天文到化學(xué)什么都聊,哲學(xué)和文學(xué)都只是兩個人用來玩笑的援引,毫無意義營養(yǎng)的內(nèi)容,卻能說得彼此旁若無人,相對會心一笑。 有時候仗著屋內(nèi)其他的人聽不懂,聊起天時還會各種語言隨心切換。 瑪麗很快發(fā)現(xiàn),這個男人在和克莉絲相處時也頗有手段,切換應(yīng)對自如。 遞水撐門這種不自覺的小動作如同男仆一樣貼心,聊天會拿出最能吸引年輕人的博學(xué)年長者姿態(tài),相處時更不會完全順著有好勝心的小弟來,該挑釁輕謔,一樣不落,時刻讓克里斯覺得有趣。 第二天,瑪麗終于遇上了難得落單的克莉絲,委婉表達(dá)了擔(dān)憂。 “伯爵也有三十一了吧,不自覺照顧我一點(diǎn)也很正常。”翻過真實(shí)戶籍資料的人理所當(dāng)然說。 瑪麗更吃驚了:“可是他看上去只有二十幾歲?!?/br> 這下連看哲學(xué)比較多的瑪麗,也不由懷疑起基督山伯爵是不是吸血鬼了。 吃得少,皮膚蒼白,看上去比實(shí)際年齡年輕許多,更像是用了特殊手段來永葆青春。 他甚至還和克里斯開過一個脖子的玩笑。 這個猜測讓她家的奧布雷縮在沙發(fā)里笑了好一會。 為了把對入戲太深的三姐拉回現(xiàn)實(shí),克莉絲解釋:“這個故事只是拜倫勛爵編的啊,原型就是我,引言那位老友是我的老師,是他向拜倫說了我和他在羅馬的事?!?/br> 瑪麗心中一直對小弟過分篤定不會結(jié)婚疑惑,突然得知就是以這兩個人為原型, 作者有話要說: 聯(lián)系起拜倫在公學(xué)時有過男朋友的傳言,她終于恍然大悟,一瞬間驚訝的說不出話。 這會再看一個人毫不自知的好奇追逐,另一個有意收斂卻還是控制不住流露的愛重…… 基督山伯爵果然對浪博恩有所圖謀。 他直接盯中他們家的繼承人了! 《 感謝央宵佩,A君,,京墨,夏~桃源,果凍的地雷w感謝果凍的手榴彈!筆芯~ 回來略遲,現(xiàn)在……也算是早上吧。 《 #如果瑪麗問的是愛德蒙# 瑪麗:哼,第一次見家長吃這么少,果然是想裝斯文,心機(jī)。 愛德蒙:我不是,我只是胃不好。 瑪麗:想不到你還有好幾副面孔來勾搭我的弟弟,手段很厲害啊。 愛德蒙:我沒有,我們不同身份不同模式相處習(xí)慣了 瑪麗:別狡辯了,你就是想當(dāng)我們浪博恩的少奶奶! 愛德蒙:我……我承認(rèn)_(:з」∠)_ 《 ABOau完結(jié)啦,共三部分,指路-116章加精區(qū),預(yù)警:A!伯爵X裝A的O!克莉絲,超好吃! 最近評論區(qū)美食隊開始上分,土撥鼠隊保持基本盤,文言文組異軍突起>▽<聊齋AU超帶感 ☆、|abime 雖然心里已經(jīng)將基督山伯爵拉到了警惕名單的頭一位, 困擾于與這個人不熟, 而且說到底只是自己的猜測,瑪麗當(dāng)然不能貿(mào)然和家里的客人對峙。 瑪麗沉下心觀察了兩個合伙人的相處, 再一對比, 更加認(rèn)定疑心病和人質(zhì)的關(guān)系相當(dāng)不對勁。 就算是好朋友,每天寸步不離也太過了,小弟的作息已經(jīng)很規(guī)律,結(jié)果兩個人的起居時間完全一致, 互道早晚安好像已經(jīng)說過無數(shù)次一樣自然。 基督山伯爵甚至能接近格里芬。 就在瑪麗猶豫要不要和克莉絲談?wù)剷r,費(fèi)爾德侯爵非常低調(diào)乘驛車到了浪博恩。 郡鎮(zhèn)的話題人物瞬間從外國伯爵變成了掌璽大臣。 在爵士都十分稀罕的鄉(xiāng)村, 大家排起重要級非常簡單粗暴, 論爵位排序, 侯爵比伯爵要高,那這個人就肯定比先前的人還要厲害。 老紳士似乎就是來鄉(xiāng)下散心的, 到浪博恩的第一天, 非常干脆拉著弟子四處閑逛,有意看看愛徒長大的地方,對那位幫忙放鷹的伯爵表現(xiàn)出了適當(dāng)?shù)暮闷妗?/br> 第二天, 他和班納特先生釣了半天的魚,圍繞關(guān)于田園和文學(xué)的話題聊天后,老紳士對這個頗有見識的傳統(tǒng)鄉(xiāng)紳很有好感, 假裝沒有看出他對“秘密”的忐忑不安,從頭至尾都是和善親人的表情。 第三天下午,他邀請了弟子的合伙人一起喝茶, 同樣不忘照顧女士,彬彬有禮和那位看上去心事頗重的小姐聊幾句。 得知師徒二人就是在馬賽遇到的,威廉和瑪麗同時睜大了眼睛。 威廉忍不住說:“我和克里斯當(dāng)時都寄住在我姨父家里,我沒有見過您?!?/br> 費(fèi)爾德眼也不眨,微笑道:“我那時候只是動了收他做弟子的念頭,心里也有意考驗(yàn)他,加上有秘密任務(wù)在身,不便露面,只能暗中注意他?!?/br> 如果是愛德蒙在這,肯定能一下就察覺到這就是把克莉絲教壞的“選擇性說真話”套路。 可惜坐在面前的兩個直覺系已經(jīng)徹底被老紳士沒有架子的溫和氣質(zhì)欺騙了。 瑪麗小心問:“這么說,您當(dāng)時就見到基督山伯爵了?” 原來那兩個人在馬賽就認(rèn)識了。 費(fèi)爾德恍然,自然道:“那時候他還不是伯爵?!?/br> 威廉忍不住說:“難怪他做貼身男仆的時候,克里斯不像現(xiàn)在一樣叫他‘伯爵’?!?/br> 得到更多自己想要的訊息后,掌璽大臣體貼把空間留給了明顯熱戀中的兩位年輕人。 會在弟子這里見到那位“基督山伯爵”,費(fèi)爾德侯爵也很意外。 上次碰面,對方還是一副阿拉伯人打扮,現(xiàn)在摘掉了偽裝,每一個特殊細(xì)節(jié)都