分卷閱讀17
的表情笑了起來,“你這種人從來都是那些在心里說我腦子有病的?!?/br>褚世清無法反駁:“那您思考出來什么結果了嗎?”程陽搖了搖頭:“沒有。但書看多了之后人看問題也會變復雜。我很多同事可以覺得自己的工作保障公共安全,從而找到自我價值感。但我卻沒辦法這么想。那時候其實也挺煩的,因為很多看起來特別對的道理對我都完全沒用。”“沒有?”“就是說服不了我。特別沒是非觀吧?!?/br>褚世清一臉的難以置信:“你沒是非觀?”程陽沒說話,站起來伸了伸胳膊,在屋里走了兩步活動活動:“其實沒有?!?/br>“你還能讓我更驚訝一點嗎?”程陽聽完這句話停住了,看著褚世清,笑容有點蔫兒壞:“要是我還能的話,你以后在波道里能不能老實點?”褚世清瞪大了雙眼:“我不老實了嗎?”自從他和程陽“交上了朋友”,3007及其后序航班在進近管制室就成了某種梗。首先是第二天夜里,褚世清飛另一個航班的時候趕上程陽值夜班。這次倒是很快,程陽一句“南方3223,鄭州進近,雷達看見”說完,褚世清就聽出來是他了。然后就在波道里說了一句:“程主任是你啊。”再之后的通話畫風就變了。比如:“繼續(xù)下修正海壓3000米,修壓1011,南方3223這就開始,走嘞!”程陽沒有搭理他,但后來褚世清每次過鄭州進近必帶一句“程主任,是你啊”或者“今天不是程陽啊”。好在進近的一線管制要么是他的朋友要么是他的徒弟,不然他臉都丟盡了。褚世清裝傻不承認,程陽就有了些教訓人的沖動。他先是一口把杯子里的酒干了,然后把杯子穩(wěn)穩(wěn)地放在了桌子上。“隨你怎么說,但是褚世清,你在我這就還沒有占過什么上風。這個態(tài)勢會一直保持下去的。所以如果你驚訝了,就自覺點,別老在甚高頻里丟人?!?/br>話音一落,程陽的臉就變了。他站的位置正好被陽臺透進來的陽光照到,但又完全沒有溫暖的感覺。褚世清一下子有點相信了程陽剛才認為自己“沒有是非觀”的說法。他嚇了一跳,還以為發(fā)生了什么事,程陽怎么就一秒變生無可戀了。而且褚世清坐著,他站著,那眼神加上高度差把褚世清看得頭皮發(fā)麻。就在褚世清站起來像走到他面前看看的時候,程陽開口了,聲音很暗淡。“Tobe,ornottobe,thatisthequestion.”(生存還是毀滅,這是一個問題。)程陽抬起手停在腰腹部的高度,好像要伸手抓什么,又好像無物可抓。“Whether\'tisnoblerinthemindtosuffertheslingsandarrowsofeousfortune,ortotakearmsagainstaseaoftroubles,andbyopposihem.”(默然忍受命運的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無涯的苦難,通過斗爭把它們掃清,這兩種行為,哪一種更高貴?)這一套把褚世清搞得挺尷尬的,他一開始很想笑,也很想上去問問程陽犯什么病了。但是他也知道程陽是在演,對方還很認真,而且他確實很“驚訝”,心里也有了一些好奇,想看看程陽是不是還留了什么后手。結果認真看了兩眼之后,他看進去了。程陽說完前兩句停頓了一下,突然稍微側身面向陽光,目光渙散。“Todie,tosleep—Nomore.Andbyasleeptosayweendtheheartacheandthethousandnaturalshocksthatfleshisheirto.”這句話說到后邊,程陽有點咬牙切齒,手也在顫抖。然后他呼吸了幾下,平靜了下來,轉過頭直視著褚世清:“\'tisthematiolytobewish\'d.Todie,tosleep—Tosleep,percetodream——”(死了;睡著了;什么都完了;要是在這一種睡眠之中,我們心頭的創(chuàng)痛,以及其他無數(shù)血rou之軀所不能避免的打擊,都可以從此消失。那正是我們求之不得的結局。死了;睡著了;睡著了也許還會做夢——)每說一句,程陽就朝褚世清走近一步,步子正好踩在語句的節(jié)奏上。然后他突然停住了,怔怔的樣子。“Ay,there\'stherub.Forinthatsleepofdeath,whatdreamsmaye?”(啊,這就麻煩了——在那死的睡眠里,究竟將要做些什么夢呢?)褚世清被一句臺詞給問懵了。程陽的表情好像真的是在掏心掏肺地問他這個問題,好像這問題他已經(jīng)無人可問,也無人可答,他是在問褚世清,也是在問自己。而褚世清就是他能抓住的最后一個可能性。“Whenwehaveshuffledoffthismortalcoil,mustgiveuspause;there\'stherespectthatmakescamityofsolonglife:Forwhowouldbearthewhipsandssoftime——”(人們甘心久困于患難之中,也就是為了這個緣故;誰愿意忍受人世的鞭撻和譏嘲——)程陽突然特別冷地笑了起來,像是在嘲笑整個世界一樣。像是整個社會都讓他覺得惡心。“Th\'oppressor\'swrong,theproudman\'sely,thepangsofdespisedlove,thew\'sdey,theisotionofoffice,andthespurnsthatpatieoftheunworthytakes.”(那壓迫者的□□、傲慢者的冷眼、被輕