分卷閱讀90
先生也是普通人, 哪里見過這滿屋子是血的駭人畫面。他看向伯莎的目光中帶著震驚也帶著恐懼:“小姐,你確定你要、要要進(jìn)去?” “不進(jìn)去哪兒能看清狀況, ”伯莎體貼道,“不如這樣,先生, 我拎著裙子查探情況,勢(shì)必不怎么雅觀,就讓我虛掩著房門向你匯報(bào)情況, 你看如何?” “這……” “或者咱們換換也行。” “我為你把門,馬普爾小姐。” 牧師先生到底是在恐怖片現(xiàn)場(chǎng)般的場(chǎng)景前敗下陣來(lái):“如果有情況, 盡管喊我?!?/br> 伯莎一笑:“我會(huì)的?!?/br> 她巴不得牧師不進(jìn)門呢。 室內(nèi)的血跡已干, 就算是伯莎直接進(jìn)門也不會(huì)弄臟衣擺。但饒是如此, 她仍然換了雙干凈的鞋子、戴上手套后才走了進(jìn)去。 在近距離觀察下,讓伯莎在意的便不是已經(jīng)分析過的血跡了。 她大抵繞了一圈, 便發(fā)現(xiàn)了受害人反抗后留下的痕跡:摔到窗簾后的花瓶、弄翻的飾品擺件等等。但昨夜誰(shuí)也沒聽到打斗的聲音, 伯莎彎腰摸了一下地毯——厚重柔軟的地毯造價(jià)昂貴,既凸顯了莊園主人的財(cái)大氣粗, 也起到了很好的消音作用。 除卻這些零散在地面上的擺件, 房間內(nèi)的大件家具倒是規(guī)規(guī)矩矩地停留在原處, 只是…… 伯莎抬起桌邊的椅子,椅腿之下果然也存在著飛濺落地的血跡。 打斗之后,兇手將凌亂的大件家具恢復(fù)了原位, 但估計(jì)是走得匆忙,所以顧不上散落在角落中的擺件。 走得匆忙? 伯莎轉(zhuǎn)頭看向了緊閉的窗子。 朗恩博士的臥室位于二樓,她拉開窗子一看,碩大的三個(gè)腳印就橫在窗臺(tái)邊沿。 伯莎:“……” 門外的牧師聽到了動(dòng)靜:“馬普爾小姐?你可否是發(fā)現(xiàn)了什么?” 伯莎:“還沒有,我得去樓下觀察一下情況,先生?!?/br> 說(shuō)完她默不作聲地抽出帕子,把窗臺(tái)外的三個(gè)泥腳印擦干凈。 一邊擦伯莎還一邊腹誹:怎么說(shuō)呢,果然是歹徒作風(fēng),沒見過搶劫犯入室還要掩蓋行跡的,能記得把桌椅擺回去就很是了不起了。 “沒問題?!?/br> 牧師可不知道室內(nèi)發(fā)生了什么,他關(guān)切問道:“有什么是需要我做的嗎?” 伯莎想了想:“已經(jīng)基本檢查完畢,請(qǐng)傭人收拾一下房間吧,別讓莊園的夫人小姐們擔(dān)心。” 得抓緊請(qǐng)女仆把被單地毯清洗干凈,但凡來(lái)個(gè)懂行的都能一眼看出來(lái)這滿室內(nèi)的殷紅根本不是人血,憑借室內(nèi)臭氣熏天的腥味和近乎于黑的痕跡,伯莎推斷這大概是豬血。 待到仆人將室內(nèi)的血跡擦干凈,哪怕蘭開斯特先生現(xiàn)在請(qǐng)來(lái)倫敦的警探,也是來(lái)不及了。 “還有,”她又補(bǔ)充道,“請(qǐng)?zhí)m開斯特先生暫且撤掉看守的傭人。就說(shuō)已經(jīng)檢查完了,室內(nèi)沒有任何線索?!?/br> 她倒要看看有沒有人會(huì)因?yàn)閾?dān)心暴露自己而親自上門。 處理完室內(nèi)的痕跡后,伯莎又繞到了莊園的后方。 不出意料,“兇手”是從莊園后花園進(jìn)入且離開的,走出籬笆就是一條連接樹林的小路。若想避開莊園的狼犬和門衛(wèi),這是唯一的路徑。 英國(guó)屬于溫帶海洋性氣候,又時(shí)值春季,夜晚的環(huán)境潮濕,似乎還下了一場(chǎng)小雨,導(dǎo)致小路泥濘,留下了不少腳印。 怎么說(shuō)呢,這也就是仗著蘭開斯特先生還在忙著安撫賓客,還沒來(lái)得及派人搜查吧。 伯莎微微挑眉,先行在小路上走了一圈,用自己的腳印掩蓋住了“兇手”的腳印。 “馬普爾小姐?” 她剛從林蔭小路中走回莊園,便看到沃德太太站在花園的入口。 伯莎略略有些驚訝:“沃德夫人?” 內(nèi)閣大臣的妻子難得從兒女和投資事項(xiàng)中抽身,陪同丈夫來(lái)到同事的聚會(huì),原意是為了遠(yuǎn)離孩子和瑣事好好放松兩天,卻沒想到會(huì)出現(xiàn)這種意外。 特別是詹姆斯已經(jīng)在客房里來(lái)回踱步整整一個(gè)早上了,連莊園傭人端來(lái)的早飯也沒怎么吃,說(shuō)是這么一出命案,勢(shì)必會(huì)耽誤回家的行程,要知道接下來(lái)他還有個(gè)重要會(huì)議。 為丈夫分擔(dān)憂愁是妻子的本分,不是嗎? 所以沃德太太哪怕再怎么畏懼于出了人命的事實(shí),也壯著膽子走出莊園,來(lái)到花園尋覓到了馬普爾小姐。 沃德太太心想,她和馬普爾小姐見過幾面,甚至喝過下午茶,說(shuō)不定能為詹姆斯問出什么來(lái)。 從林蔭小路歸來(lái)的異族女士面色鎮(zhèn)定,她的沉著讓沃德太太多少放下心來(lái):“你在這兒做什么,小姐?” 伯莎端詳沃德太太片刻,左右想不到沃德太太尋覓自己的動(dòng)機(jī),只是側(cè)了側(cè)頭:“我喜歡在室外思考,順便看看莊園周圍的情況?!?/br> “周圍的情況?” 沃德太太一愣:“你是在尋找離開莊園的路徑嗎,小姐?不會(huì)是外人做的吧?” 伯莎:“……” 一位以丈夫?yàn)樘斓呐磕芎敛华q豫地想到這一點(diǎn),這多少讓伯莎有些意外。 想來(lái)能夠一邊帶孩子,一邊獨(dú)自cao辦投資事項(xiàng)的人不會(huì)愚蠢到哪里去,擁有如此敏銳的頭腦和漂亮的家世,若是沃德太太生在二十一世紀(jì),她就算當(dāng)不成公司總裁,至少也得是個(gè)行業(yè)領(lǐng)軍人物。 可惜了,她生在維多利亞時(shí)代,再聰明的頭腦,也只能成為丈夫的助力罷了。 “我不明白你的意思,夫人。” 伯莎并沒有順著沃德太太的思路走,她反而一笑,看似無(wú)所謂道:“偵查案件時(shí)我不能預(yù)設(shè)兇手,也不能向旁人透露任何細(xì)節(jié),萬(wàn)一真正的殺人犯心存試探之心,豈不是泄露線索?” 說(shuō)這話的黑發(fā)女郎言笑晏晏、語(yǔ)氣隨意,但卻讓沃德太太心中一驚。 身為政客的妻子,她哪兒能聽不出來(lái)伯莎話中有話? “我、我不是,”沃德太太頓時(shí)有些慌亂,“對(duì)不起,馬普爾小姐,我只是……” 她只是想為丈夫分憂而已!沃德太太從未經(jīng)歷過殺人案,碰到這種事情她本就害怕,伯莎這么拐著彎的一暗示,沃德太太更是自亂陣腳:“只是詹姆斯有些著急,生怕趕不回去參加會(huì)議,我便想,想前來(lái)問問?!?/br> 著急了? 連邁克羅夫特都沒為倫敦的事情著急呢,輪得到其他人著急嗎。伯莎對(duì)此在心底打了個(gè)問號(hào),面上卻換上了緩和的神情:“沒什么大不了的,夫人,我不是懷疑你,只是別再多問就是了?!?/br> 沃德太太面露愧疚:“很抱歉,小姐?!?/br> 伯莎莞爾一笑:“這么客氣做什么?回去用餐吧,想必早晨的時(shí)候你就沒怎么吃東西。” 蘭開斯特先生為了安撫眾人,特地請(qǐng)廚師做了一頓大餐。然而命案的陰影始終籠罩在莊園上方,