分卷閱讀20
書(shū)迷正在閱讀:告別、我的替身男寵、我要你快樂(lè)、(o攻o受)拒不接受受后服務(wù)、不尋常事件、醫(yī)院魂靈(H)、無(wú)證駕駛、重生之權(quán)臣、全家重回末世前、快穿之你們何必作死
有,他只能硬著頭皮,很是生硬地補(bǔ)完剩下的話:“并且,也是這十年來(lái)的補(bǔ)償?!?/br> “補(bǔ)償什么?” “……” “嗯?”伯莎側(cè)了側(cè)頭,勾起一個(gè)笑容。 “補(bǔ)償我沒(méi)有能力,也沒(méi)有辦法治愈你的病情。哪怕你我的婚后生活并不如意,緊鎖閣樓的房門仍然是下下之策。” 羅切斯特干巴巴的道歉落地,伯莎只覺(jué)得冥冥之中一股強(qiáng)烈的快意襲上心頭。 對(duì)于這份道歉的需求,想來(lái)已經(jīng)深深地刻進(jìn)伯莎的身體本能里吧。雖然客觀來(lái)說(shuō),羅切斯特確實(shí)沒(méi)有更好的辦法,但這份道歉對(duì)于伯莎仍然是必須的。 她坦然地接受了。 不過(guò)…… “就四千?” 伯莎揶揄道:“十年平均下來(lái),一年不過(guò)四百而已。據(jù)我所知,你一年給格萊思的薪水就有二百英鎊吧,愛(ài)德華?” 羅切斯特當(dāng)即蹙眉:“那你想要多少?我的經(jīng)濟(jì)能力仍然有限,但你我可以協(xié)商。” 伯莎:“……”還當(dāng)真了。 她壓根就不打算要羅切斯特的錢,伯莎只是想拿回屬于自己的東西,順帶和他斷絕關(guān)系。不過(guò)既然羅切斯特白給,伯莎也不和他客氣。 “算了?!?/br> 見(jiàn)羅切斯特一本正經(jīng)的樣子,伯莎頓覺(jué)無(wú)趣:“這就很好?!?/br> 羅切斯特:“你之后究竟有什么打算?我總需要知道你的地址,好為你打款?!?/br> 伯莎其實(shí)還真沒(méi)仔細(xì)考量過(guò)。 有這筆錢到手,她去哪兒都能過(guò)的很好。不過(guò)……既然陰差陽(yáng)錯(cuò)被當(dāng)成某位福爾摩斯的熟人,去倫敦看看也不錯(cuò)。 “就去倫敦吧?!庇谑遣卮?。 “那你需要在動(dòng)身之前定好住所,還得請(qǐng)個(gè)女仆?!?/br> “……” 伯莎訝異地瞥了羅切斯特一眼:怎么還為她打算起未來(lái)生活了? 或許是伯莎的目光過(guò)于明顯,羅切斯特沒(méi)好氣道:“你的父親把你交給我時(shí),你只有十五歲?!R普爾小姐’,在此之前你甚至沒(méi)在英國(guó)居住過(guò)一天。即使你我從此沒(méi)有了夫妻關(guān)系,我也得保證你可以在新的城市安頓下來(lái)?!?/br> 行吧,雖然這話說(shuō)得格外大男子主義,但好歹證明羅切斯特是個(gè)有責(zé)任心的人。 伯莎當(dāng)然不需要?jiǎng)e人幫忙找房子,她大可以住在倫敦的旅店自己慢慢找——挑租房這種事,二十一世紀(jì)的社畜可要比十九世紀(jì)的地主老爺要有經(jīng)驗(yàn),不親眼看看住處,出了問(wèn)題哪里哭去? 但她倒是需要羅切斯特再介紹一名女仆,畢竟伯莎人生地不熟,格萊思·普爾雖然忠誠(chéng),但不夠機(jī)靈。 “你在倫敦可有信得過(guò)的朋友?”伯莎問(wèn)。 “若有必要,我會(huì)親自送你去倫敦,”羅切斯特說(shuō),“也是兌現(xiàn)第二個(gè)諾言,為你請(qǐng)一名名醫(yī)確認(rèn)?!?/br> 這就算了吧?。?/br> 還要和羅切斯特同行,想想那個(gè)場(chǎng)景伯莎就頭大。她揉了揉額角:“不如你直接將醫(yī)生介紹給我,當(dāng)?shù)氐尼t(yī)生也比你了解倫敦的情況,不論是住處還是女仆,我請(qǐng)他幫忙留意就是了?!?/br> 話說(shuō)到這個(gè)份上,愛(ài)德華·羅切斯特算是真真切切地感受到了伯莎急于擺脫自己的心情了。 自己的妻子巴不得離自己遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,想到這兒羅切斯特心態(tài)復(fù)雜;然而轉(zhuǎn)念一想過(guò)去十年彼此的遭遇,他又覺(jué)得如釋重負(fù)。 諸多想法交織糾結(jié),讓羅切斯特也是感慨萬(wàn)千。 “我萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到,你我最終會(huì)走到這一步?!彼驼Z(yǔ)。 “哪一步?” 伯莎干笑幾聲:“是難以想象你我會(huì)斷絕關(guān)系,還是難以想象你會(huì)把我當(dāng)囚犯一樣關(guān)起來(lái)?” 羅切斯特:“……” 伯莎:“別糾結(jié)了,愛(ài)德華?!?/br> 原身對(duì)羅切斯特已經(jīng)沒(méi)有任何感情了,所以伯莎也懶得為自己樹(shù)敵。幫幫中的男主角,說(shuō)不定自己還能再?gòu)乃砩蠐频胶锰幠亍?/br> 她難得對(duì)自己這位便宜丈夫放緩語(yǔ)調(diào):“與其糾結(jié)過(guò)去,不如想象未來(lái)吧。走過(guò)的錯(cuò)路,就不要再重蹈覆轍。” 羅切斯特沒(méi)有說(shuō)話。 伯莎:“你該向簡(jiǎn)·愛(ài)小姐表明心跡?!?/br> “在你離開(kāi)之前,你仍然是我的妻子,”羅切斯特說(shuō)道,“你卻勸我去追求別的女人?” “曾經(jīng)想著甩開(kāi)我的不是你了?”伯莎嘲道。 她倒是大概能明白羅切斯特的心思。雖然日日夜夜想著擺脫伯莎這個(gè)噩夢(mèng),但愛(ài)德華·羅切斯特到底是個(gè)男人,他想解決問(wèn)題是一回事,而自己的妻子心心念念想要離開(kāi)又是另外一回事了。 這其中不包含任何感情,說(shuō)到底就是人類的自尊心作祟。 “你要不是一個(gè)那么憤世嫉俗、不屑旁人目光的人,我決計(jì)不會(huì)和你說(shuō)這么多,”那也輪不到伯莎來(lái)多說(shuō),她恐怕都活不到現(xiàn)在,“不管簡(jiǎn)·愛(ài)小姐接受與否,這都是你唯一的機(jī)會(huì)了。倘若她執(zhí)意離開(kāi),從此可能就是永別。” “……” “哪怕她拒絕你,在此之前說(shuō)明白,不是也很好嗎?” 俗話說(shuō)伸手不打笑臉人,伯莎的勸誡發(fā)自真心,讓總是緊繃著的羅切斯特也多少放緩了神情。 這幾日來(lái)又是伯莎恢復(fù)清醒,又是突發(fā)殺人案,簡(jiǎn)·愛(ài)小姐還提出辭職,重重事件堆疊于一處,羅切斯特的壓力不可謂不大。直至伯莎這么一勸,他才慢慢吐出一口氣,流露出了疲倦的神色。 “我會(huì)考慮這件事的,謝謝你?!彼f(shuō)。 而愛(ài)德華·羅切斯特一向是個(gè)高效的人。 當(dāng)天晚餐時(shí)間過(guò)后,在莊園準(zhǔn)備入睡前夕,羅切斯特請(qǐng)簡(jiǎn)·愛(ài)小姐來(lái)到了莊園客廳。 他坐在壁爐邊,看著嬌小的家庭教師走了過(guò)來(lái),靜靜地佇立在距離他五步遠(yuǎn)的位置上。 羅切斯特很清楚,縱然簡(jiǎn)·愛(ài)擺出一副乖順禮貌的模樣,可她的本性絕不是如此——他也正是因此受到了吸引。 “你提出辭職的事情,我會(huì)尊重你的意愿。”羅切斯特開(kāi)口。 站在一旁的簡(jiǎn)·愛(ài)小姐仿佛如釋重負(fù)般放松下來(lái):“……謝謝你,先生?!?/br> 羅切斯特苦澀地干笑幾聲,一個(gè)兩個(gè)都這么著急離開(kāi)他,他是什么瘟神嗎? “但在此之前,你有權(quán)知情我與伯莎的過(guò)往,”羅切斯特說(shuō)道,“我與她的孽緣糾葛長(zhǎng)達(dá)十年,如今走到了頭,這是一個(gè)很長(zhǎng)的故事?!?/br> “……” 簡(jiǎn)·愛(ài)小姐流露出了幾分驚訝的神情。 她當(dāng)然想知道伯莎的過(guò)往,簡(jiǎn)·愛(ài)對(duì)伯莎的好奇幾乎克制不住,但她沒(méi)想到……會(huì)是羅切斯特先生主動(dòng)告知。 “這與我有何關(guān)聯(lián)呢,先生?”她輕聲開(kāi)口。 “因?yàn)槲蚁脒@與你有所關(guān)聯(lián),”羅切斯特深深吸了口氣,站了起來(lái),“我的婚姻建立在一個(gè)又一個(gè)謊言之上,簡(jiǎn)·愛(ài)小姐,因此我不想我在乎的人繼續(xù)被蒙