分卷閱讀55
去冒犯上帝的真正旨意嗎?”珍.西摩怒急反笑道:“然后像安妮.博林那樣,為自己的錯誤付出代價?夫人,請問你是瘋了嗎?還是說,你們已經(jīng)為了金錢和權力放棄了自己的信仰?” “安妮.博林之所以會落得那樣的下場,其根本原因并不是她的信仰出了問題,而是她一次又一次地冒犯國王陛下?!卑材?西摩有意無意地撫了下脖子上的寶石項鏈,讓珍.西摩明白她在指代什么:“上帝可阻止不了國王的儈子手,如果您愿意為了信仰走上斷頭臺,那么請無視我所說的每一句話?!?/br> 身為一個需要隱藏身份的路德教徒,安妮.西摩無師自通了察言觀色的本領,其話術等級也不是珍.西摩能夠媲美的:“我想您比我更清楚國王陛下的性格,以及前兩任王后的下場?!?/br> 說罷,安妮.西摩起身告退道:“我丈夫明早會在您的臥室外等您,也希望您能在倫敦塔的小教堂里好好祈禱一番,然后認清自己的現(xiàn)況與地位。” ………………我是分割線…………………… 彭布羅克鎮(zhèn)的一家普通農(nóng)戶里。 滿臉憔悴的妻子在家門口焦急地等待著去領救濟糧的丈夫,順帶將一根根的稻草塞進束緊腰帶的孩子們的嘴里,企圖借此緩解一家的饑餓狀況。 “mama,爸爸到底什么時候才能回來?”家里最小的兒子從未經(jīng)歷如此的窘境,只覺得饑餓感逐漸演變成了痛感,靠在門檻邊一遍又一遍地問道。 “快了,很快了。等爸爸回來了,我們就能開飯?!逼拮觽?cè)身捂住不斷抽搐的腹部,不讓孩子們見到她脆弱的模樣。 終于,在一家人的翹首以盼下,趕去彭布羅克城堡的丈夫做賊似得兜著東西回家,一進屋就讓妻子將大門和窗戶鎖緊,然后從斗篷里拿出一小袋谷物和幾個大土豆,看得妻子和幾個孩子一陣的眼熱。 餓了兩天的他們終于能吃飯了。 “最大的兩顆土豆留著種地,剩下的先墊墊肚子,記得多加些水,煮稀一點?!闭煞虻哪樕膊槐瑞囸I的妻兒要好,只是他在彭布羅克城堡外排隊領糧時,威爾士親王的秘書發(fā)了些從倫敦帶回來的硬面包,所以他至少還吃了些東西,不像他的妻兒那樣,足足餓了兩天,只靠冷水和野草樹皮為生。 拿到糧食的妻子讓幾個大孩子幫著打下手煮飯,只舍得放了一點谷物和一顆土豆在稀飯里,這就是一家五口在兩天里唯一的正餐。 “我聽說隔壁一家打算去倫敦碰碰運氣,再這么下去,我們非得被餓死。”妻子將煮好的稀飯捧上桌,看著孩子們一窩蜂地將其瓜分干凈,而自己只是用冷水沖了下煮稀飯的鍋子,然后就此應付了一下。 聽了妻子的提議,丈夫連眼皮子都沒抬一下:“你以為倫敦是什么好地方?那里擠滿了達官貴人,哪里還容得下流民?沒準我們還沒到倫敦,就先死在路上。” “在威爾士,至少還有人處理饑荒問題。看在威爾士親王的份上,國王陛下也不會讓這里死太多人,而且彭布羅克城堡還在發(fā)救濟糧,威爾士親王也派人從倫敦帶來了糧食,我們多少能混到下一季度的糧食成熟。”說罷,丈夫瞧了眼狼吞虎咽的孩子們,嘆了口氣道:“明天就隨我下地吧!過幾天再讓老大陪我去一趟彭布羅克城堡??傊阋矂e想著倫敦好,我們這種人到了倫敦,就是下水道里老鼠,不知哪天就會莫名其妙地死去。而在威爾士,至少能半饑半個飽地混下去?!?/br> 妻子見丈夫說得也有些道理,而且她本人也不是很想背井離鄉(xiāng)地討生活,所以便沒再提這事。 獨留丈夫一人盯著桌子上用于耕種的土豆,陷入了糾結(jié)與沉思之中。 第53章 第 53 章 托馬斯.克倫威爾的黑吃黑提議很有效, 至少薩??斯艉蛺鄣氯A.西摩出海一次的收獲頗豐,不僅帶回了大量的金錢和糧食, 更是截獲了一批最新型的武器。這讓亨利八世感到非常的高興,因為國內(nèi)的鎮(zhèn)壓活動正面臨著人手不足的問題,而薩??斯羲麄兘孬@的新型武器能在一定程度上彌補這一缺點。 “先生們, 讓我們?yōu)橛⒏裉m的勝利而干杯?!毙〗饚煊譂M上的亨利八世在漢普頓宮里舉行了盛大的宴會,希望能一掃前幾日的饑荒陰霾與死亡陰影, 順帶還向朝臣們展示了自己的新王后珍.西摩,以及馬上就要冊封為伯爵的兩位新寵臣——托馬斯.克倫威爾, 以及愛德華.西摩。 威廉.都鐸在宴會上的席位最靠近國王,甚至所得到的待遇也比珍.西摩要高出一截。 酒興大法的亨利八世拍了拍獨子的肩膀, 后者已經(jīng)是十歲的大小伙子了,所以亨利八世也在考慮威廉.都鐸的妻子人選,有些遺憾他所出生的時代里,很難碰到一位布列塔尼的安娜, 或是勃墾地的瑪麗。 “父親,請允許我將法蘭西大使和西班牙大使支開, 好讓瑪麗有機會與洛林的使者交流一二?!蓖?都鐸并不喜歡這個時代里的葡萄酒, 但是考慮到尋常飲用的井水也不是很干凈,所以他還是勉強喝了一點來潤潤喉嚨, 想法子遠離靠近國王的樂隊。 “嗯!去吧!去吧!”亨利八世并沒有多想地點了點頭,示意珍.西摩給他把酒杯滿上。 去過倫敦塔的珍.西摩近日安分了不少, 甚至有意不與親屬除外的宮廷客人們接觸, 這讓亨利八世對她稍稍滿意了些, 所以很快便恢復了對王后的寵幸。 見到威廉.都鐸有意與天主教國家的使者們相交流,珍.西摩的眼睛一亮,但卻并沒多說些什么,而是寄希望于威廉.都鐸能夠信仰天主教,然后有朝一日能改正他父親的錯誤。 臉龐微紅的瑪麗公主被威廉.都鐸牽離了上手的座位,然后看著弟弟使喚國王的秘書將西班牙大使和法國大使支開,好讓她能與洛林大使交流片刻。 佇在一旁的托馬斯.克倫威爾見狀,趕緊湊到威廉.都鐸的身邊。兩人借著窗簾與柱子的遮擋關系,進行短暫的私下交流。 “記得提醒我父親放走那些海盜,也讓薩??怂麄兩晕⒖刂埔幌铝Χ?,別把海盜們趕盡殺絕了?!蓖?都鐸伸出手,從托馬斯.克倫威爾的斗篷里拿到一筆錢:“如果有海盜要向英格蘭投誠,記得私底下安撫他們,并且上報給我父親。只要那些海盜愿意支付五分之二的利益,那么就放任他們在英格蘭的海境內(nèi)進行打劫外國商船的活動。” “是?!蓖旭R斯.克倫威爾雖然沒有參與海盜的剿滅工作,但是身為財政大臣,他卻負責著戰(zhàn)利品的分配問題,所以沒少替威爾士親王大開后門:“我已經(jīng)讓理查德將屬于您的那一份私下運到了圣詹姆斯宮。有薩??斯舻氖绦l(wèi)護送,沒人會知