分卷閱讀31
的珍寶;一時(shí)覺得與你單獨(dú)相處是最好,下一時(shí)又想向全世界炫耀我的快樂。在一些時(shí)刻,將你凝視而無比饜足;然在下一刻,忽又饑餓難耐只求一見。無意占有或追尋其他的歡愉,除了那些你已給的,或?qū)⑹┑摹?/br>我就這樣日復(fù)一日忽飽忽餓,要么饕餮暴食,要么枵腹無餐。***5十四行詩第126首第22節(jié)里柯特提到的另一詩句“噢,你,我可愛的少年”則出自莎士比亞十四行詩第126首第一行。這是寫給“美麗少年”FairYouth的最后一首詩,在結(jié)構(gòu)上也與眾不同,押韻規(guī)則發(fā)生變化,且一共只有十二行(一度有認(rèn)為是缺失了最后兩句,但實(shí)質(zhì)該詩是完整的)。這首詩我完全沒能力翻譯或解釋得像樣(也沒找到翻譯得好的版本)。大概的意思是那位美麗少年擁有(比他實(shí)際年齡更顯年輕的)青春美貌,他的情人們老去,而他自己則芳華長駐;然而這一切終不能永久,縱然他是自然的寵兒,也終歸難敵殘酷的時(shí)間。***SO126Othou,mylovelyboy,whointhypowerDostholdTime'sficklegss,hissickle,hour;Whohastbywaninggrown,andthereinshow'stThyloverswitheringasthysweetselfgrow'st;IfNature,snmistressoverwrack,Asthougoestonwards,stillwillplucktheeback,Shekeepstheetothispurpose,thatherskillMaytimedisgradwretchedminuteskill.Yetfearher,Othouminionofherpleasure;Shemaydetain,butnotstillkeep,hertreasure:Heraudit,thoughdey'd,answer'dmustbe,Andherquietusistorehee.噢,你,我可愛的少年,你有你的力量你控制了時(shí)間的鐮刀和沙漏;你在虧缺中成長,你的情人們在枯萎凋零,而你的美好在豐茂成長;倘若“自然”,主宰衰朽的女王,在你向衰老前進(jìn)時(shí)將你阻擋,那她的目的無非是炫耀手段,暫勝了時(shí)間一籌,抹去些分秒。但你還是要害怕她,雖然你是她的寵兒,她的寶貝可暫留但也不可能永久:她的欠賬雖可延期可總得清算,而到了清賬那一日,她就會將你放手。***這首詩在獻(xiàn)給少年的所有詩之末,一般被認(rèn)為是煞尾(Envoy):詩人在此告別了美麗少年(FairYouth),將接下來的情詩(第127至154首)獻(xiàn)給了黑發(fā)女郎(DarkLady)。寫給后者的詩頗為情^色露骨,總體上不如前面那些具有精神雋永感的詩作。第22節(jié)在這個(gè)里也有煞尾的性質(zhì):它是第五章里那個(gè)漫長雨夜的收梢,也是迄今為止所有已經(jīng)發(fā)生的事的總結(jié)。這個(gè)故事其實(shí)到這里也可以結(jié)束:萊昂在大雨里走出去找柯特,結(jié)局未知?!@是我在最初構(gòu)思的時(shí)候考慮的結(jié)局。因?yàn)檫@個(gè)故事的結(jié)構(gòu)是前半部(一到四章)的敘事,在后半部(第五章)通過主角的思索重新詮釋了一遍意義,所以在第五章結(jié)束時(shí)故事就已經(jīng)是完整的了。但在寫下這個(gè)故事的過程中,我發(fā)現(xiàn)我還是喜歡(或需要)一個(gè)交代完整的完滿結(jié)局。——事實(shí)是,我在寫到大半的時(shí)候?qū)嵲谟X得難過,就把結(jié)局先寫好了:依靠這個(gè)美好結(jié)局讓自己撐著寫完了那些最令人傷感的部分。6十四行詩第90首第五章的標(biāo)題是致敬十四行詩第90首中的“風(fēng)暴的夜繼以陰雨的晨”一句,如同第六章的標(biāo)題致敬十四行詩第18首“我可否將你比作一個(gè)夏日”。在第24節(jié)里提到的兩句“一切苦痛都算不得是苦痛,同失去你這件事相比”亦出自十四行詩第90首。這里仍然只是略盡大意的翻譯:***SO90Thenhatemewhenthouwilt;ifever,now;Now,whiletheworldisbentmydeedstocross,Joinwiththespiteoffortune,makemebow,Anddonotdropinforanafter-loss:Ah,donot,whenmyhearthath'scopedthissorrow,eintherearwardofaquer'dwoe;Givenotawindynightarainymorrow,Tolingeroutapurposedoverthrow.Ifthouwiltleaveme,donotleavemest,WhenotherpettygriefshavedoheirspiteButintheoe;soshallItasteAtfirsttheveryworstoffortune'smight,Andotherstrainsofwoe,whiowseemwoe,paredwithlossoftheewillnotseemso.那就恨我吧,如果你要恨我