分卷閱讀40
該譴責的罪行變得不再那么該譴責了。當我像該譴責的那樣去譴責時,就沒有理解的余地了。但是,在譴責她的同時我還是想理解她,不理解她就意味著對她的再次背叛。我現(xiàn)在還沒到不行的時候。兩者我都想要:理解和譴責。但是,兩者都行不通。第二天又是個陽光明媚的夏日。搭車很容易,我在幾個小時內(nèi)就到了家。我徒步穿過城里,好像我離開了很長時間,街道、房屋和那里的人都令我感到陌生。但是,我對陌生的集中營世界卻沒有因此而更熟悉。我在斯特魯特俱夫所得到的印象與我頭腦中固有的奧斯威辛、比肯瑙和貝爾根一貝爾森的極少的情景交織混合在一起,也與它們僵化在一起。第16節(jié)我到底還是去找了審判長。去找漢娜我做不到,但是,袖手旁觀什么都不做,我也做不到。與漢娜談一談為什么我做不到呢?她離我而去,她欺騙了我,她不是那個我了解的漢娜,或令我為之想入非非的漢娜,而我對她來說又是何許人呢?一個被她利用的小朗讀者?一個陪她睡覺,使她獲得床第之歡的小家伙?如果無法離開我,但又想擺脫我時,她也會把我送進毒氣室嗎?那么,為什么我連袖手旁觀也做不到呢?我心想,我一定要阻止一場錯誤的判決。我一定要主持公道,一種不計較漢娜的生活謊言的絕對公道,它或許對漢娜有利,也可能對她不利,但是,對我來說,這的確不是公道不公道的問題。我不能讓漢娜想怎樣就怎樣,想怎么說就怎么說。我必須要對她施加影響,如果不能直接地,就間接地。審判長知道我們這個小組,愿意在下次開庭后與我談一次。我敲了敲門,然后被請了進去。他問候我之后請我坐在寫字臺前面的一把椅子上。他只穿了個襯衫,坐在寫字臺的后面。他的法官長袍掛在椅背和椅子的扶手上。他朝長袍坐下去,然后又讓長袍滑落在地上。他看上去很輕松,像一個完成了當天的工作并對此感到很滿意的人。臉上沒有在法庭審理期間那種煩躁易怒的表情,取而代之的是一副和藹可親、充滿智慧、心地善良的政府官員的面部表情,原來他在法庭上用假面具把自己掩飾了起來。他無拘無束地與我聊天,向我問這問那,譬如,我們這個小組對法庭審理程序是怎樣想的,我們的教授對法庭備忘錄將如何處理,我們是幾年級的學生,我上了幾個學期了,我為什么要學法律,我想何時參加考試等等。還說,報名參加考試無論如何不應該太晚。我回答了所有的問題。之后我聽他給我講述了他的學習和考試的情況。他把一切都做得很好,他及時地以優(yōu)異的成績修滿了各科學分,最后又及時地參加了畢業(yè)考試。他喜歡做法學家和法官,如果讓他重新做一遍的話,他仍舊會如此去做。窗戶敞開著,我聽得見停車場上的關(guān)門聲和一輛車發(fā)動馬達的聲音。我聽著那輛車開出去,直到它的聲音被喧囂的交通淹沒為止。之后,我聽得見孩子們在空曠的停車場上的玩耍吵鬧聲,時而非常清楚地聽得見一個名字、一句罵人話或一聲喊叫。審判長站起來與我告別,他說如果我還有什么問題盡管再來找他,如果需要學業(yè)上的咨詢也可找他。還說我們小組對審判程序的分析評估結(jié)果應該讓他知道。我向空曠的停車場走去,請一個稍大一點的男孩告訴我去火車站的路怎么走。我們一起乘車的那伙人在休庭之后馬上就趕了回去,我只好坐火車回去。這是一輛慢行的班車,每站都停,人們上上下下。我靠窗坐著,被其他旅客的談笑聲和他們身上所發(fā)出的氣味所環(huán)繞。外面的一座座房子、一條條街道、一輛輛汽車、一棵棵樹木從窗外掠過,遠處看得見山脈、城堡和采石場。我能看見一切,但對什么都毫無感覺。我不再為漢娜的棄我而去、為她對我的欺騙和利用感到傷心,我不必再對她施加什么影響了。在參加法庭的審理的過程中,對那些駭人聽聞的事情我感到麻木木仁?,F(xiàn)在我注意到,這種麻木不仁在過去的幾周里對我的感覺和思想產(chǎn)生了影響。如果說我完全解脫了的話,那么未免有些言過其詞了,但是我認為這樣做是對的,這樣才有可能讓我重新回到我的日常生活中去,并在這種生活中繼續(xù)生活下去。第17節(jié)六月底,宣布了審判結(jié)果。漢娜被判處終身監(jiān)禁,其他人被判處有期徒刑。法院大廳里像審判之初一樣座無虛席,其中有司法部門的工作人員、我所在大學及當?shù)卮髮W的學生們、一組中學生、國內(nèi)外的記者和那些平時總是在場的人。大廳里喧囂不止。當被告被傳叫送來時,起初沒有人注意她們,但是隨后大廳就變得鴉雀無聲了。首先是在被告前就座的聽眾安靜了下來。他們碰碰左右的鄰居,然后轉(zhuǎn)過身來對坐在后面的人低聲地說道:"注意看片于是后面的人開始向前看,并安靜下來。他們再碰碰左右鄰居,然后轉(zhuǎn)向他們身后的男人低聲說:"注意看!。這樣,審判大廳終于變得鴉雀無聲了。我不知道是否漢娜自己也清楚她看上去是什么樣子,也許她愿意看上去就是這個樣子。她穿了一套黑色套裝,配一件白襯衫。那套裝的式樣和襯衫的領(lǐng)帶使她看上去就好像穿了一套制服。我從未見過為納粹黨衛(wèi)軍工作的女人們所穿的制服,但是我認為——所有其他的聽眾也都這樣認為,我們眼前的這個制服就是納粹黨衛(wèi)軍的女式制服,這個女人就是穿著這樣的制服為納粹黨衛(wèi)軍工作的,漢娜的所作所為就是她被控告的原因。聽眾又開始小聲嘀咕起來。很多人發(fā)出的憤怒的聲音都可以聽得到。他們認為審判過程、判決還有那些為聽宣讀判決結(jié)果而來的人都被漢娜嘲弄了。他們的聲音越來越大,少數(shù)人向漢娜又喊又叫,清楚地說出他們認為漢娜是什么東西,直到審判人員步人大廳,審判長憤怒地看著漢娜宣布判決結(jié)果時人們才安靜下來。漢娜筆直地站著,一動不動地聽著。當宣讀判決原因時,她坐了下來。我的目光一直沒有離開漢娜的頭和后頸。宣判持續(xù)了好幾個小時。當宣判結(jié)束后被告被帶走時,我在等著,看漢娜是否會看我一眼。我坐在老位子上。但是,她目不斜視,看穿了一切。那是一種高傲的、受到傷害的、絕望的、無限疲憊的目光,一種任何人、任何東西都不想看的目光。.xiaoshotxt.第三部01-10節(jié)?。哒ftxt天堂第01節(jié)審判過后的那個夏天我是在大學圖書館閱覽室度過的。閱覽室一開門我就來,關(guān)門時我才走。周末我在家里學習。我是如此一心只讀書,不聞窗外事,以至于審判給我的感覺和思想