分卷閱讀35
問道。“不算復(fù)雜,我知道原理。但學(xué)徒做不出來,沒經(jīng)過命名禮很難調(diào)動‘書’的力量。”黑發(fā)的少年搖搖頭。他緊張得胸口發(fā)燙,呼吸都變得沉重悶熱,被同伴握住的左手卻涼得像冰。注意到對方的不安,少年捏了捏友人冰冷的手說道:“你要是不舒服我們就回去?!?/br>“我沒事,海因。我想把儀式看完……”他低下頭,不去看那雙碧眼。湖中心,導(dǎo)師已經(jīng)將學(xué)生那蝕刻有阿貝爾文的頭環(huán)取下,表明他不再需要這輔助。年輕人將手放在心口,仰望著自己的命名者,雙唇顫顫地說著什么。這情景讓黑發(fā)的少年激動不已,他曾多少次夢見過自己的命名禮。一旦得到真正的名字,這就意味著他能夠像所有學(xué)者一樣開始獨立的研究,可以穿上變幻著阿貝爾文的長袍。他可以進入塔林更深處,那些不對學(xué)徒開放的地方。他可以查閱上古的典籍,在昏暗的地窖中點著蠟燭謄寫一整晚,然后滿足地將手抄本帶回,這些資料會成為他的靈感和階梯。少年這樣渴望著。于是他閉上蜜色的雙眼,念出了那學(xué)徒口中的誓言:“‘你是飛鳥,你的翅膀出現(xiàn),當(dāng)我夜里醒來發(fā)出呼喚。我只用雙臂呼喚,因為你的名恰如深有一千個夜的深淵……’”海因太了解同伴的心思。所以金發(fā)的少年笑著說出導(dǎo)師的回應(yīng):“‘我當(dāng)怎樣將你稱呼?我的唇已麻木。你是起句,浩蕩涌出。我是遲緩猶疑的嘆息,將你的美畏葸地結(jié)束。’”年輕人用詩句委以長者“命名的權(quán)力”,而導(dǎo)師也同樣報以帶有魔力的音韻。他們靜默片刻,讓即將說出的言語得以在寂靜中積孕。俄而,學(xué)徒抬起頭吟唱呼喚“書”的咒言,他凝神闔目,將這種近似頓悟的感覺灌注到自我的深處。他體會到自己如同酒杯,“書”的流動使他滿盈;自己如同大帆,在無形之力的攙攜下完成驚人的遠航。他領(lǐng)悟了。“書”給予他回應(yīng)。金杯向下傾注,他便承受。光芒自他深處上浮,借助瞬間的流溢,他以咒言將這股能量結(jié)構(gòu)化,依照它本身的體系。兩位少年看得癡迷。只見那學(xué)徒說出自己的名字,被凝固的光芒終于逐漸冷卻,化為書本的形狀,紙頁飛速翻動著。他的“名冊”已經(jīng)成型。從今往后,他性命的全部就只是這些紙頁的厚度。于是導(dǎo)師俯身,在年輕人耳邊輕聲說出了他新的名字。“我們自己來弄吧,應(yīng)該可以辦到!”海因看向友人那因驚訝而大睜的雙眼。“弄什么?你是說我們自己舉行命名……不可能,海因,這絕不可能!”“我可以,肯定可以。只要你教我怎么做?!?/br>黑發(fā)的少年不斷搖頭。但友人笑得那么篤定,讓他意亂神迷。“試試又如何?”海因握著朋友的手,“我來給你名字?!?/br>命名禮結(jié)束后,夏亞拽著尼爾的袖子把他帶出真實林。尼爾不太樂意再耽擱時間,不過他也未曾責(zé)怪夏亞。他們穿過樹林,恰好碰上了杜希恩的老師。經(jīng)過命名禮,他的學(xué)生已經(jīng)有足夠的能力獨自穿過真實林,因此他并不和學(xué)生同行。“小家伙,我就知道你剛才躲著看呢?!崩先四竽笙膩喌哪槪D唐康装愕膱A眼鏡后面是一雙笑瞇瞇的小眼睛,讓人甚至看不清他的瞳色。老人拿著一根長木杖,可他的步伐輕盈柔軟,走起路來不比尼爾慢,那木杖似乎只是他隨手拾來玩的。夏亞稱他為盧西奧,沒有加任何前綴或者敬稱,兩人說話也不以“您”相稱,看來他們熟識如親密的友人。尼爾并不參與兩人的聊天,只是心不在焉地辨識著森林中鵪鶉的叫聲。他提醒自己不能再把時間浪費在無關(guān)緊要的事情上。出門半個多月,他越來越不敢設(shè)想老師的情況。在沒到學(xué)院之前,他仍能強迫自己保持信心,堅信學(xué)院肯定有辦法。但現(xiàn)在真的來到這里,他又忍不住開始想:萬一連學(xué)院都無能為力,那該怎么辦?少年走著,腳下發(fā)軟。一想到還要去見那個什么普洛斯?伯恩哈德,心里更是煩亂。“年輕的先生,您看上去很眼熟,請問尊姓大名?”銀發(fā)的盧西奧笑著看向尼爾,推了推圓眼鏡。“您是想說我像海因?普洛斯彼羅吧……很多人都那么說,我也不知道?!蹦釥栯S便笑笑,沒精打采地聳聳肩。盧西奧不再看向少年,他摩挲著粗糙的木杖,大步跨上一個斜坡:“我總是只能記住他曾經(jīng)的稱呼。在學(xué)院時大家都叫他海因?伯恩哈德,那孩子是離開這里后才改了姓氏。普洛斯彼羅,意思也就是‘普洛斯的兒子’。依我看,他們父子倆完全沒必要鬧成那樣,當(dāng)年純粹是老普洛斯在瞎折騰?!?/br>尼爾也撿了根樹枝,信手撥弄著路邊的野牛蒡和蕁麻,似乎他聽到的不過是老年人對天氣的抱怨。老實說,他已經(jīng)沒有精力做出回應(yīng)。就算他把事情徹底搞清楚又能怎樣,難道這會是個家人團圓的童話故事嗎?夏亞把少年的姓名告訴了盧西奧。老人“噢”地一聲,若有所思地摸著下巴。“我有可能是海因?普洛斯彼羅的兒子,這件事我也是前幾天才知道。而那位普洛斯?伯恩哈德先生……好吧,不得不說‘伯恩哈德’這個姓氏真是讓人筋疲力盡?!蹦釥柲脴渲Τ榇蛑欢验L在刺槐根上的蘑菇。盧西奧再次將少年仔細(xì)打量一番,嘆息道:“您確實像他,眼睛簡直一模一樣。我偶爾還會夢見海因小時候的樣子,他從小就是個樂天派,叫人看著就喜歡。真是殘酷,有為的年輕人早逝,我們這種愚鈍的老朽卻茍活于世。沒想到那么些年過去了……還有,也不知道佩列阿斯那孩子現(xiàn)在怎么樣了?!?/br>“您認(rèn)識佩列阿斯先生!”尼爾渾身一激靈,扔掉樹枝。銀發(fā)的盧西奧歪了歪腦袋,做出個天真的表情:“我看著這倆毛孩子一塊兒長大的,他倆干過的壞事我現(xiàn)在都能跟您悉數(shù)道來。因為他們的老師,也就是那個死腦筋的老頭——普洛斯?伯恩哈德是我同學(xué)。他年輕時就是鐵脾氣,固執(zhí)得要死,敲他的腦袋肯定鐺鐺響。就是這樣,海因和佩列阿斯小時候都喜歡來找我玩,畢竟我可沒那么古板?!?/br>盧西奧拿出煙斗開始裝煙絲。夏亞用胳膊肘捅捅他的腰:“森林里不能吸煙!”“抱歉我的女士,”他又對尼爾說道:“您瞧,我這么抹黑夏亞的老師,她都沒什么可反駁的,可見老盧西奧句句真言。”“佩列阿斯先生是我的老師……”尼爾望向別處,他猜到自己肯定會給老師丟臉。“佩列阿斯還好嗎!我十多年沒聽到他的消息了,怪想他的。不過說來真巧,老普洛斯