Chapter 128 他不會回來了
Chapter 128 他不會回來了
樓下的卓婭在大廳里吃早餐,一個人吃味如嚼蠟。她想去找娜斯塔西婭,又怕掉一地的面包屑,到時候會被諾瑪嘮叨個不停,因為隨時會回來的法蘭杰斯先生并不希望他的槍是用來殺老鼠的,而且梵妮為了和諾瑪作對可能會幫她說幾句,然后兩人的矛盾越來越大,估計法蘭杰斯先生還沒再回來,畫眉田莊就會被吵塌了。她于是規(guī)矩地坐著,狼吞虎咽,覺得噎了便喝一大口香濃的牛奶。 倏然,一陣輕輕的腳步聲逼近,卓婭拿著杯子的手一抖,就看見幾個陌生大人走進(jìn)大廳,黑色正裝,高大身材,面龐冷峻,一剎那,康里·佐-法蘭杰斯回來了的認(rèn)知浮在腦海里。 她慌忙放下食物,跑到大廳門口乖巧地站著,腦袋和以往一樣低著,惴惴不安地盯著地面,盯著那一雙雙黑色錚亮的皮鞋,有六個人。 卓婭沒發(fā)現(xiàn)這六個人沖她點了下頭,恭敬的,接著看見她的反應(yīng)后都面面相覷。 克拉克的聲音久違地響起來,卓婭。 卓婭抬起頭,克拉克帶著一男一女走過來,沒有康里。 其他人呢?克拉克問。 梵妮和諾瑪出去了,安在樓上打掃衛(wèi)生。卓婭據(jù)實說道,悄悄看了克拉克帶來的這群人,可惜對她而言太多了,看不過來。 我想到處看看,你留在這,羅莎琳德。 一個男人死氣沉沉地開口,低沉無情的嗓音令卓婭偷偷望了他一眼,只記住了一頭漂亮的金色短發(fā)。 是。名叫羅莎琳德的女子開口,也是死氣沉沉,冷冰冰的。 請便,法蘭杰斯先生??死擞悬c擔(dān)心樓上的娜斯塔西婭會被嚇到,但他做不了什么。 卓婭下意識地睜圓眼睛,男人漠然地從她面前走過。和她認(rèn)識的法蘭杰斯先生一樣的姓氏,和法蘭杰斯先生一樣的高大,和法蘭杰斯先生一樣的嚇人,卻不是法蘭杰斯先生。 待男人走后,一臉冷漠的羅莎琳德開口了,克拉克先生,這位是? 克拉克回過神,她是卓婭,也是先生的養(yǎng)女。 話畢,他覺得有必要讓卓婭心里有底,于是給她介紹,卓婭,這是羅莎琳德,剛剛那位是霍爾·法蘭杰斯先生,也是娜斯塔西婭的未婚夫。 卓婭一臉驚愕變驚恐,第一反應(yīng)就是望向樓梯的方向,仿佛那里有什么可怕的怪物。 羅莎琳德抿著唇,倏然道:你的養(yǎng)父已離世,節(jié)哀順變。 克拉克倒吸一口冷氣,才想到噩耗根本還沒傳到這兒來,已經(jīng)好多天了,除了沒有下葬,什么都結(jié)束了,夏佐·佐-法蘭杰斯也已經(jīng)回來執(zhí)掌大權(quán),而且第一件事就是讓他帶霍爾·法蘭杰斯來這里。 沒有人想到在第一時間告知這兩個女孩,關(guān)于她們的養(yǎng)父已不在人世的噩耗。 卓婭怔住了,在聽到養(yǎng)父已離世的時候,她僵了幾秒,緩緩偏過臉,你說什么? 畫眉田莊,霍爾已經(jīng)很多年沒有涉足這里了。 他在年少時跟著康里生活一開始就在這里住過,那時康里的婚姻剛剛玩完,每天就在這里喝酒,有什么事都靠別人特意跑來這里請示。 起初,他想念自己的父母,卻被康里狠狠嫌棄了一把,他說:你長大了,還打算一輩子跟他們形影不離? 他很不解,不跟父母形影不離難道跟他?但他只說:我才九歲。 康里嗤一聲,九歲夠大了。 霍爾知道他難過,所以沒跟他計較,慢慢地就習(xí)慣了看不見父母的日子,勤勤懇懇學(xué)康里教他的格斗本領(lǐng),后來康里也從婚姻失敗的陰影里出來,重新回到他永遠(yuǎn)無法放棄的權(quán)勢爭奪里。 他問:你還想回你父母身邊當(dāng)寶貝嗎? 霍爾知道他在諷刺,但不知道他為什么要攻擊一個孩子,他只能咬牙瞪他,我已經(jīng)十歲了。 他說:沒錯,所以你要從現(xiàn)在開始,學(xué)著成為比你父親更總之不要像你父親就對了,陰險的混賬東西。 拜爾德陰險,康里也好不到哪里去?;魻枦]說什么,他不喜歡嘲諷,既然他想撫養(yǎng)他,那他就給他這個機會,反正他不喜歡跟著瑪拉出席那些脂粉味十足的場合。誰知道,往后多年,他是在槍炮烈火里被撫養(yǎng)的。康里戲稱,這是最好的培養(yǎng)方式,你也還沒死。 過去經(jīng)歷了無數(shù)次生死關(guān)頭,他們都活了下來,四肢健全,毫發(fā)無損。他知道,經(jīng)歷過的這些永遠(yuǎn)不會停止,未來還會有,但只要能站在成堆的尸骸上,日子就還長。 可是從此以后,再長的日子,都再也沒有康里的身影了。沒死在敵人和仇人的槍彈下,卻死在了曾經(jīng)的情人的毒藥里,著實可笑了些。 霍爾終于有點想嘲諷他了,可是對著他的骨灰,始終難以言語。 依著記憶,霍爾游走到康里的臥室,無聲推開門扉,一眼看見里面大床上的身影,微微愣在原地。 床上的女孩慵懶側(cè)臥,水藍(lán)色的裙子在深色床單上格外醒目,泛著融融柔光,圓潤的臉龐白皙透紅,長睫如蝶翼。 鬼使神差,霍爾來到床邊,默默垂眸看著酣睡的女孩,心里詫異得很,這間起居室看來空蕩蕩冷清清,不像是女孩臥室的樣子。 娜斯塔西婭只是小睡了一會兒,醒來卻看見裹著西裝褲的一雙長腿站在床邊,她猛然清醒,來人并非她想見的康里。 他一頭濃密的金發(fā)打理得一絲不茍,臉龐精致英俊,深邃的眼眸是綠色的,宛如陰冷的幽谷深潭,薄唇淡紅,面無表情讓人看不出他在想什么,只眉宇間一股赫然可見的威嚴(yán)就令她心驚膽戰(zhàn)。 她慌亂地滑下床,赤腳后退了幾步,你 霍爾看著她躺過的地方,床單有些褶皺,假如摸下去肯定還有屬于她的溫度。 這是康里的房間? 娜斯塔西婭呼吸一窒,在他的無形威壓下點了點頭。 這就有趣了?;魻栔两裼浀檬昵翱道锼紒硐肴ズ髮懡o江韞之向她討要兒子的那封信,開頭一句短短的話,讓他明白原來還有這種道理。 女大避父兒大避母。 霍爾漫不經(jīng)心地在床邊坐下,看著不知道是因為心虛還是害怕而瑟瑟發(fā)抖的女孩,沉聲問道:你和康里是什么關(guān)系? 娜斯塔西婭心思單純,沒有多想,據(jù)實回答道:法蘭杰斯先生收養(yǎng)了我怯懦說完,她才詫異地看著對方,你是誰?怎么進(jìn)來的?卓婭呢? 霍爾不動聲色地看著她。 娜斯塔西婭得不到回答,又后退幾步,你到底是什么人?心里似乎有了模糊的答案,她顫聲問,你是來讓我離開這里的嗎?去斯托克莊園? 霍爾有意無意地頷首。 不娜斯塔西婭像落葉一樣顫抖了起來,我不去,我還有問題沒問法蘭杰斯先生,我要等他回來。 她還有好多問題,經(jīng)梵妮提醒才想到的,她應(yīng)該問清楚要跟她結(jié)婚的那個人的一切。她不是公主,那個人肯定也不是王子,童話里的公主隨意就能遇上王子,然后結(jié)婚,故事圓滿結(jié)束,可她是現(xiàn)實,她還有一輩子,哪怕她的一輩子都像梵妮說的那樣暗無天日,她也得知道,那個人會不會很難相處。 對方的母親瑪拉·法蘭杰斯看起來像個好人。 霍爾臉色沉凝,清楚康里·佐-法蘭杰斯死亡的消息還沒刮到這里來。 你有什么問題? 我要問法蘭杰斯先生 他不會回來了。 娜斯塔西婭忽然討厭起這個人來,篤定道:他會的,他有空就會來看我。 霍爾看得見她變得冷傲的眉宇間毫不遮掩的一絲厭惡。 他死了。他輕聲說。 娜斯塔西婭皺起眉頭,仿佛聽見他說什么,可她不確定,他的薄唇甚至沒有動一下。 你說什么? 霍爾的聲音輕輕的,卻有一股堅定的力量,重復(fù)道:他死了。 娜斯塔西婭的腦海瞬間一片空白,一顆柔軟的心也空無一物,所有東西仿佛都跑到胸口,堵得沉悶極了。 霍爾掃了她一眼起身徑直離開,她不知所措的目光追著他挺拔的身影,忘了呼吸。 大廳里回蕩起卓婭的哭聲,她惶恐不安,對面那個給她帶來驚天噩耗的女人卻面無表情。她沒有理由不相信這個女人,因為克拉克肯定了。 霍爾·法蘭杰斯回到大廳里,看見克拉克在忙著安撫卓婭,他平靜開口道:恐怕你還得再安慰一個,我們就先走了。 克拉克當(dāng)即反應(yīng)過來,確認(rèn)似的問:娜斯塔西婭? 霍爾還沒說什么,娜斯塔西婭匆匆跑來,卓婭一看見她便朝她跑過去,一把抱住她,法蘭杰斯先生沒有了 娜斯塔西婭被抱住的身體瞬間僵硬,冷風(fēng)凜冽刺骨。 霍爾沒再說什么,直接轉(zhuǎn)身走向門口,羅莎琳德和其他六個男人也走了。 大廳內(nèi)一下子僅剩三個人。 克拉克看著卓婭趴在娜斯塔西婭肩上又哭得厲害,而娜斯塔西婭睜著眼睛,一眨不眨,眼眶迅速紅潤,淚珠滾落臉頰,卻都沒有出聲。 她們很難過,康里的死對于她們是有打擊的,這讓克拉克一點也不知道該怎么辦。依照過去康里對她們的刻薄和冷淡,他怎么也想不到會有這樣的收獲,兩張不愿相信的惶然小臉和沒有節(jié)制的淚水,完完全全是屬于孩子的真情實意的悲傷,沒有大人的虛偽和敷衍。 娜斯塔西婭無聲地流著淚,幽藍(lán)的眼睛里有無法形容的哀慟,盯著克拉克,什么都不用問就已經(jīng)知道了他會給的,他能給的答案。 克拉克默默等到諾瑪和梵妮回來后才離開,幾乎是落荒而逃。 娜斯塔西婭 梵妮看著她們兩個人坐在沙發(fā)上布滿淚痕的臉,不敢相信她們知道的和自己知道的是同一件事。 在外面時,她們從報紙上知道了康里·佐-法蘭杰斯離世的事,諾瑪當(dāng)場捂住嘴巴,淚水流得很快,但梵妮沒有,她心里第一個想到的是要立刻回畫眉田莊帶娜斯塔西婭遠(yuǎn)走高飛,甚至在考慮要不要先解決了諾瑪扔下車去。 之所以沒這么做,是因為諾瑪一路哭著在向上帝祈禱,忠心耿耿替東家懺悔,希望他能上天堂。梵妮把這當(dāng)戲看,一下子看過頭了。 梵妮,法蘭杰斯先生沒了卓婭哭著說,一雙眼睛和挺翹的小鼻子通紅。 我知道。梵妮失神地說,不明白她們?yōu)槭裁催@么傷心。 外面滿大街的人都知道法蘭杰斯先生離世了,而我們居然現(xiàn)在才知道諾瑪仍在哭。 梵妮不著痕跡地翻了個白眼,心情復(fù)雜地看向她最在乎的人兒。 娜斯塔西婭哽咽著開口,外面的人是怎么知道的 當(dāng)然是通過報紙新聞知道的,法蘭杰斯先生的死是件大事。 我要報紙,梵妮,我要報紙 梵妮中邪般再度跑出門去,開著車疾馳在曠野間。 買下十幾份報紙后,梵妮在路邊打了個電話給比爾,那家伙還和往常一樣,從語氣里聽,他的情緒沒有變化。 梵妮問:康里·佐-法蘭杰斯死了,你知道嗎? 比爾說:他早死了,我當(dāng)然知道,怎么了?聽你的聲音不太好,你遇到什么事了嗎? 梵妮嘆著氣,你不在乎他的死,對吧? 比爾哈一聲笑了,為什么我要在乎他的死? 梵妮不知道要說什么了。 比爾深感意外問:你在為康里的死難過嗎? 沉默片刻,梵妮漠然道:怎么可能? 她掛了電話,帶著沉重的心情回畫眉田莊,將報紙送到娜斯塔西婭面前。 通過報紙,梵妮知道康里已經(jīng)死透了,只不過他的死實在突然而令人震驚,因此到現(xiàn)在還有媒體在寫關(guān)于他的報道,而且報紙銷量可觀。 在這個世界上,大部分人跟她一樣,對于康里·佐-法蘭杰斯的死毫無感觸,只是身在畫眉田莊,康里是這里的上帝,上帝沒了,天塌了,于是她有了錯覺,自己要被壓死了。 書房里,梵妮眼睜睜看著娜斯塔西婭捧著報紙眷戀地?fù)崦?,滾滾掉落的淚水將報紙打得濕透。 不用這么傷心的啊,她很想勸勸她,沒了康里,一切會更好的。 驀地,娜斯塔西婭終于哭出聲音來,梵妮只見她抓起報紙蠻橫地撕扯,霎時間,紙屑漫天飛舞,猶如碎花兒被風(fēng)搖落,有些停留在她頭上,又因她瘋狂的動作掉落在地。 不!不!不她哭著直搖頭,一份份報紙在她手里哀嚎。 梵妮臉上血色盡失,胸口隱隱作痛,一顆心仿佛被捏著蹂躪。 許久過后,桌上地上一片紙海,娜斯塔西婭抱頭跪在地上,傷心欲絕的哭聲在此刻聽來宛如一曲清冷的悲鳴,在深夜的曠野朔風(fēng)中回蕩。 梵妮拖著腳步剛靠近一步,只聽見她孩子氣地趴在椅面上哭喊道:回來,回來看我,回來求你,回來,求你了 淚水模糊了視線,一滴兩滴接連滾下臉頰,梵妮呆在原地,像一座沒有靈魂的雕像。 這一對的年齡差和郗良安格斯一樣,12歲,倒不是我故意的,只是一開始捋時間線的時候沒想到這個問題,等回過神來時,啊,差12歲了