第一百一十三章 儀式
【這個(gè)小鬼,終于開……】 【不對(duì)!他怎么會(huì)突然答應(yīng)的這么爽快?】 緊接著提耶拉察覺(jué)到了一絲精神力量接觸到了他的精神圍墻。 大腦封閉術(shù)發(fā)動(dòng)—— 無(wú)數(shù)的幻象和虛假的記憶把提耶拉的精神圍墻偽裝成一個(gè)正常人的記憶宮殿。 湯姆里德爾一點(diǎn)點(diǎn)的甄別,一點(diǎn)點(diǎn)的查看。 提耶拉也一點(diǎn)點(diǎn)的把“藏在心底最深處的秘密”透露給湯姆里德爾。 先是最開始: 對(duì)權(quán)利與力量的渴望—— 對(duì)哈利的羨慕,嫉妒,以及隨之而來(lái)的恨—— 對(duì)于周圍純血巫師的憎恨—— 首發(fā)網(wǎng)址https:// 對(duì)馬爾福一家的嫉妒—— 但是,當(dāng)提耶拉第一次在書店遇到吉德羅洛哈特之后—— 提耶拉被這個(gè)英俊,自戀,草包,但是很會(huì)騙人的巫師吸引—— 漸漸的,提耶拉讀了他的著作—— 漸漸的,提耶拉對(duì)于湯姆里德爾的唯力量論產(chǎn)生了質(zhì)疑—— 漸漸的,提耶拉對(duì)于湯姆里德爾的迷戀降落,愛(ài)意消退—— 轉(zhuǎn)而迷上了這個(gè)英俊,強(qiáng)大的巫師—— 湯姆里德爾覺(jué)得自己真的是日了狗了。 辛辛苦苦一個(gè)多學(xué)期,又哄又騙還伏低做小才在提耶拉心里培養(yǎng)出來(lái)的一點(diǎn)點(diǎn)的愛(ài)意轉(zhuǎn)瞬之間就被別人摘走了??? 【要不是我只是個(gè)魂器,我一定要給你們一人一個(gè)索命咒——】 提耶拉讀到湯姆里德爾內(nèi)心如此說(shuō)。 隨后提耶拉又利用大腦封閉術(shù)展示了一下他的其他幾項(xiàng)心里變化,知道湯姆里德爾終于快要失去耐心的時(shí)候 提耶拉讓湯姆里德爾看到了他最想看到的東西—— 提耶拉想要開啟密室的真正原因—— 那是湯姆里德爾做夢(mèng)也未曾設(shè)想過(guò)的道路—— 湯姆里德爾在提耶拉腦海里看到了一個(gè)儀式—— 一個(gè)非常罕見(jiàn),但是相當(dāng)強(qiáng)力的儀式。 年幼的提耶拉因?yàn)槌撩约铝_洛哈特的“絕世容顏”和“高超”的魔法技巧,而感到自慚形愧,想要通過(guò)黑魔法提高自己的實(shí)力和顏值—— 得益于湯姆里德爾過(guò)去十個(gè)多月給提耶拉吃洗腦包,漸漸培養(yǎng)出來(lái)的“極端”的性格。 讓提耶拉想到就立刻做到,花了好幾個(gè)晚上,提耶拉翻遍禁書區(qū),尋找通往大巫師的捷徑。 并且終于在一本名為《對(duì)麻瓜和泥巴種的魔法實(shí)驗(yàn)》上找到了他需要的答案。 并不是《對(duì)麻瓜及泥巴種的魔法實(shí)驗(yàn)》里面記載的各項(xiàng)實(shí)驗(yàn)記錄—— 這些實(shí)驗(yàn)不說(shuō)伏地魔,即便在提耶拉這種經(jīng)過(guò)湯姆里德爾黑魔法思想洗禮的新手看來(lái)也過(guò)于粗鄙和淺顯。 與其說(shuō)是實(shí)驗(yàn),倒不如說(shuō)是一本麻瓜及泥巴種折磨教程。 但是在這本書的書封里面,提耶拉無(wú)意中找到了一張折疊起來(lái)的人皮紙—— 那上面介紹了什么是智慧與魔法之神,以及如何布置儀式,如何召喚智慧與魔法之神,并且如何在儀式失控的時(shí)候驅(qū)逐智慧與魔法之神。 且不論什么是“智慧與魔法之神” 以湯姆里德爾的魔法造詣,他一眼就能分辨出這種儀式的真?zhèn)巍?/br> 這個(gè)儀式是真實(shí)的。 湯姆里德爾通過(guò)自己的學(xué)識(shí)和過(guò)往的經(jīng)驗(yàn)立刻完成了判斷。 【想不到!想不到!】 提耶拉讀到湯姆里德爾的想法。 【想不到這個(gè)泥巴種運(yùn)氣這么好!竟然能發(fā)現(xiàn)一個(gè)借助神性力量的儀式!】 【就算沒(méi)有你的的愛(ài)意!就算沒(méi)有你!我也能復(fù)活!】 【我也能以更加強(qiáng)大的形式復(fù)活!】 【誰(shuí)還需要一個(gè)骯臟,愚蠢的泥巴種!】 提耶拉知道,湯姆里德爾已經(jīng)相信,并且準(zhǔn)備使用這個(gè)儀式了—— 畢竟,無(wú)論誰(shuí),發(fā)現(xiàn)自己辛辛苦苦謀劃十多個(gè)月,結(jié)果竹籃打水一場(chǎng)空,心態(tài)都會(huì)瞬間爆炸—— 而當(dāng)另一種更加完美,更加強(qiáng)大的方法適時(shí)出現(xiàn)之后—— 無(wú)論誰(shuí)都會(huì)立刻轉(zhuǎn)而使用這個(gè)方法—— 而忽視這個(gè)方法來(lái)得是那么的湊巧。 大型的儀式魔法一般包括以下四個(gè)方面—— 祭壇,主持者,祭品和流程。 流程既可以是咒語(yǔ),也可以是尋常的話—— 因?yàn)檎麄€(gè)儀式的布置已經(jīng)相當(dāng)于在現(xiàn)實(shí)世界里面構(gòu)建了一個(gè)超穩(wěn)定的魔法構(gòu)型,因此咒語(yǔ)就顯得不是那么的必要了。 以伏地魔四年級(jí)的復(fù)活儀式,鐵鍋燉老伏為例—— 祭壇——以湯姆里德爾一代的墳頭為核心的整片家族墓地,墓地本身在神秘學(xué)規(guī)律上的地位,再加上墓地里所有的墓碑被小矮星彼得按照伏地魔的儀式需求重新擺放過(guò)之后,組成了一個(gè)超大型的魔法構(gòu)型。 主持者——小矮星彼得,這自然不用說(shuō),伏地魔也找不到更好的人了。 祭品——仇人之血,父親之骨,仆人之rou。 以及必須的流程: 僅起到粘合劑作用的三行律詩(shī)一般的咒語(yǔ)—— “bohefatherunknowinglygivenyouwillrenewyourson fleshoftheserventwillinglygivenyouwillreviveyourmaster bloodoftheenemyforciblyakenyouwillresurrectyourfoe” 提耶拉腦海里面的儀式——通過(guò)大腦封閉術(shù)透露給伏地魔的那個(gè)所謂的“召喚智慧與魔法之神”的儀式是一個(gè)罕見(jiàn)的雙祭壇儀式—— 祭品安置于主祭壇,主持者則處于另一個(gè)保護(hù)性的副祭壇—— 儀式的流程也并不是簡(jiǎn)單的粘合劑一般的咒語(yǔ),而是一大段復(fù)雜拗口的禱文—— 從去年圣誕節(jié)開始,提耶拉把《死靈之書》里面召喚萬(wàn)門之門的阿拉伯原文翻譯成了魔力值更低的古英語(yǔ),用漢語(yǔ)拼音和英文音標(biāo)標(biāo)注的漢語(yǔ)—— 其中除了死靈之書原文的咒語(yǔ)之外,提耶拉還著意添加了許多無(wú)用的拉丁文贅述—— “聆聽我的召喚(古英語(yǔ))” “偉大的智慧之神,偉大的魔法之神,您是智慧本身,您是知識(shí)本體。(拉丁文)” “我們祈求您,祈求您給我們智慧(拉丁文)——無(wú)盡虛空之王(古英語(yǔ))” “您是宇宙的原點(diǎn)(拉丁文),您是——萬(wàn)物的歸一者(古英語(yǔ))” “您是無(wú)限,您是虛無(wú)(拉丁文),您是——所有自我組成的事物(古英語(yǔ))” “您是移星者,您是宇宙的支柱,您是維度的基石(古英語(yǔ))” “我們高聲贊美您(拉丁文)——萬(wàn)門之門(古英語(yǔ))——” “我們向您祈禱(拉丁文)——億萬(wàn)光輝的球體(古英語(yǔ))——希望您能救贖我們的靈魂(拉丁文)” “您是——所有智慧與知識(shí)的創(chuàng)造者主宰者(古英語(yǔ))” “您是宇宙中心盲目癡愚之神的副君(古英語(yǔ))” “請(qǐng)救贖我的靈魂(拉丁文)——深淵的守護(hù)者(古英語(yǔ))——” “請(qǐng)拯救我的rou體(拉丁文)——最后之尖銳(古英語(yǔ))——” “請(qǐng)賜予我超越極限的力量(古英語(yǔ))——亞弗戈蒙(古英語(yǔ))——” “請(qǐng)賜予我超越理智的知識(shí)(古英語(yǔ))——塔維爾·亞特·烏姆爾(古英語(yǔ))——” “我請(qǐng)求您的注視,我請(qǐng)求您的關(guān)注,我請(qǐng)求您投下您的目光(漢語(yǔ)拼音)——” “l(fā)ak-sathath——nafl'fthagn” “您的仆人召喚您——猶格索托斯(漢語(yǔ)拼音)”