第243頁
書迷正在閱讀:兇犬不吠、全大周的白月光他喜歡我、我的師尊遍布修真界、予以熱忱、喪尸戀愛手冊、重回1990[重生]、才不是小水怪、[綜漫同人]穿成泉奈的我娶到了未來二代目、聽說老娘今天又被艷壓了、要來點(diǎn)軟乎乎的小狐貍嗎
當(dāng)然,給新教會(huì)的理由是木匠一家為了生計(jì)將女兒瑪利亞賣給布朗家,而瑪利亞不顧家人溫飽,也不知感激主人,為錢財(cái)傷害了布朗大少爺。教會(huì)從早晨起就在忙著審判,神父認(rèn)為她這樣不忠誠、不孝順、不誠實(shí)的女孩是著了魔,進(jìn)而“發(fā)現(xiàn)”她是個(gè)女巫,因?yàn)樗粋€(gè)十幾歲的女孩如果不是女巫,怎么能打傷身強(qiáng)體壯的朱爾少爺呢?而且,就算沒有明文規(guī)定,作為木匠的于貝爾給女兒起名“瑪利亞”是何居心?所以,中午就要吊死她。 衛(wèi)兵們天不亮就把山下的佃農(nóng)和奴隸從窩棚里拖出來趕上山見證行刑。審判的時(shí)候,木匠一家都在場,彼得病重的母親也被抬了過去,審判結(jié)果一出來就因驚恐和悲傷離世了。 于是在家中木訥寡言的少女在刑場上發(fā)瘋般破口大罵,一口氣把真相捅了出來,朱爾·布朗也指著她罵,差點(diǎn)叫人把于貝爾和彼得父子一起打死,但畢竟不符合規(guī)矩,氣憤地拂袖而去,代替他的父親去捉弄米哈伊爾了。 布朗大法官雖然阻止了長子的任性,但也感到顏面無光,要求教會(huì)按照舊時(shí)代貴族的習(xí)俗,用桐油處理這個(gè)女巫的尸身,將她封存在鐵籠子里,懸掛在欄桿上以儆效尤。但是行刑官還沒來得及把她從絞刑架上放下來,一叢火焰憑空燃起,燒斷了繩子,瑪利亞的尸體就那么從懸崖上滾進(jìn)了橡木城專門用來拋尸的山谷,而彼得也趁亂逃了出來。 彼得說著說著終于緩了過來,于是恐懼和痛苦一涌而上,好不容易平緩的呼吸又被眼淚鼻涕堵得一塌糊涂。他求米哈伊爾救救他的meimei,可他當(dāng)然知道那是不可能的。 等他哭完癱坐在地上,始終站得筆直、面朝群山的米哈伊爾才說: “跟我來?!?/br> 不知道哪里來的力氣,彼得竟然真的站起來跟著他走了。 彼得是從山后的小路跑來的,衣衫襤褸,到處是樹枝和石塊留下的傷痕,穿著防塵罩衫的米哈伊爾看起來也沒有好到哪里去。兩人沿著平緩的坡道上山,彼得親眼看見米哈伊爾隨手將兩名疾馳而下的騎士連人帶馬推下山崖,像在餐桌上推開兩只空盤子。 彼得的臉上煥發(fā)出一種猙獰的喜悅,因此米哈伊爾要他等在城堡外面,他也就站住了,仿佛米哈伊爾說的不是“在這里等著”,而是“你照看我的小羊”[4]。 身量高大、體態(tài)卻沒變多少的少年上前三步,抬頭仰望正門中央降下的鐵閘門。那扇門背后,人類的焦慮和貪婪、歡樂、恐懼、情欲、傲慢混在一起,像獅子張嘴朝他咆哮。 “您又來啦?”門衛(wèi)跟他打招呼,正要問他是來交錢的還是干別的,得通報(bào)管家才能開門,下一刻就跪在地上斷了氣。 米哈伊爾穿過大門與中庭,朝著人聲最嘈雜的地方走去。瞬間熔化的閘門沿著地面往低處流淌,雜草和泥土被紅熱的鐵水卷走,散發(fā)出焦糊的味道。 米哈伊爾直直走向布朗城堡正中央的廳堂,“光輝少女”靜靜地躺在一張鋪了絨布的石臺(tái)上,高大的石堡內(nèi)部火炬和鯨油蠟燭熊熊燃燒,但是由于四周堆滿冰塊,屋內(nèi)并不炎熱。市政廳的官員和一等市民們歡聚一堂,正在商議如何應(yīng)對(duì)上級(jí)教會(huì),大廳中央擺放著堆滿烤rou、熏雞、布丁和甜點(diǎn)的長桌,仆人們提著冰桶候在一旁。在左側(cè),瀑布蓋住了整整一面墻,底下的水池中矗立著一尊沐浴著葡萄酒的奔流的女神雕像,米哈伊爾認(rèn)出那尊一手持劍、一手端著三瓶“白皇后”起泡酒的裸女神像是古伊里斯的豐收之神,在烈陽城的記載中,她在四百多年前被“銅蛇”亞倫獨(dú)自斬殺。 這個(gè)巧合讓他笑出了聲。觥籌交錯(cuò)之間,原本并沒有人注意到他,是他合上四米多高的廳門時(shí)發(fā)出的聲響驚動(dòng)了他們。 交談和調(diào)笑的聲音逐漸小了下去,米哈伊爾看見了已經(jīng)很老了的布朗大法官,以及他身邊更蒼老卻勉力挺直脊背的巴托洛繆執(zhí)政官,邁步向那邊走去,人群不由自主為他讓開一條道路。 布朗大法官的酒杯仍在胸前。他問:“你是誰?” “我殺過很多貴族?!泵坠翣枦]有回答他的問題,也沒有看他,“在齊格弗里德聯(lián)邦,貴族們肆意凌辱為他們生產(chǎn)工作的農(nóng)奴,侵吞他們的地產(chǎn)、自由、勞動(dòng)成果乃至性命。我勸誡過許多次,他們總是答應(yīng)下來,轉(zhuǎn)頭繼續(xù)作惡。這種事發(fā)生了太多次,最后我發(fā)現(xiàn),說教有效的前提是他們跪著聽講,所以在我十六歲的年紀(jì),我殺了四百零九個(gè)你這樣的人?!?/br> 巴托洛繆一把推開科斯特·布朗,蒼老的聲音像瀕死的雄獅發(fā)出威脅:“這里是橡木城,外鄉(xiāng)人,由不得你無禮!” 廳堂中一片寂靜,只有葡萄酒瀑布和巴托洛繆的回聲蕩漾。米哈伊爾沒有理會(huì)他,自顧自繼續(xù)說:“我不是一個(gè)合格的牧師,但一定是父神最喜愛的戰(zhàn)士。我從沒有成功說服過什么人,人們都覺得我虛偽,覺得我是因?yàn)闆]有受過苦才說出那么輕松的勸誡,所以我總是在用拳頭和刀兵說話,即使明知這是不對(duì)的。只有一個(gè)人,雖然也覺得我說話愚蠢,更沒有見我使用暴力,卻單單為我的行為喜悅,因我的笑容悔過?!?/br> 老人聲音顫抖,尖叫著怒吼:“跪下!” 米哈伊爾歪了歪腦袋,認(rèn)真地詢問:“您確定嗎,約瑟夫神父?我沒有見過您,但是認(rèn)得您。根據(jù)格蕾祭司整理的案卷,您在阿夸省害死了六名修女和兩位弟兄,侵占的教會(huì)財(cái)產(chǎn)高達(dá)十六萬埃居,而那時(shí)您甚至還不是主教。我的罪也許比您更深,可您確定您要承受我的跪拜嗎?” --