分卷
書迷正在閱讀:農(nóng)門巧廚娘、狀元請留步,錦鯉娘子有話說、保鏢 (1v1 H)、造物的恩寵(GL)、【簡體】不婚女王撩情夫(1V2)、買下每一夜、戰(zhàn)神豪婿、官道天驕、邪王獨寵,驚世小魔妃、在年代文里結(jié)婚[快穿]
或許這就是那個小海豚甩你一身水的原因? 呃我覺得那應(yīng)該只是意外。 是嗎?黑發(fā)的王者笑瞇瞇地看了安提斯特一眼,道,不過說起來,大祭司可是非常挑剔的人,這么多年來,誰都沒入他的眼。 故意忽視安提斯特投來的帶著警告意味的目光,他說,不過對于你,他絕對是非常在意 陛下! 再也按捺不住的安提斯特開口,想要阻止其胡說八道。 可就在他剛一開口之時,突然,整個競技場突然轟的一下,猛地喧嘩了起來。 突如其來的,就像是原本平靜的海面陡然掀起了巨浪。 本來被夾在大祭司和戴維爾王之間左看看右看看,一臉懵懂無辜的彌亞在目光落到前方的競技場中時,眼神瞬間一凝。 競技場上,異瞳的少年站在眾位少年其中。 陽光下,他那一頭金發(fā)閃閃發(fā)光,宛如流金。 右眼一側(cè)那一小截黑色的面具掩不住少年俊美的面容,反而讓他越發(fā)引人注目。 那便是讓眾人為之嘩然的原因。 王子? 薩爾狄斯王子?他怎么會在這里?! 他就是特勒亞將軍的呃,就是那位第三王子殿下? 等等,關(guān)鍵問題在于,他也要參加競技賽? 議論聲此起彼伏,如海浪般,一陣接著一陣。 戴維爾王目光定定地注視著競技場中的薩爾狄斯,面無表情,沒人知道他在想什么。 王太子帕斯特看薩爾狄斯一眼,又看了戴維爾王一眼,最后習(xí)慣性地將目光投向身側(cè)的老人,似乎是在等待老人幫他做出決定。 老人一眨不眨地盯著薩爾狄斯,眼神冷硬,臉上毫不掩飾地流露出不喜之色。 而某位亞麻色長發(fā)的將軍在最初的一怔之后,笑了起來。 嗯,倒是有點意思。 他一邊忍不住笑出聲,一邊想。 身邊的小家伙雖然笨了點,但是看人的眼光似乎還不錯。 戴維爾王站起身。 在他起身的那一刻,場中的喧嘩聲戛然而止。 黑發(fā)王者的威望讓競技場瞬間安靜了下來。 場中的少年紛紛單膝跪地,向他們的君王低頭行禮,面帶緊張或是激動之色。 場中的眾人皆已跪地低頭,唯有金發(fā)少年一人屹立其中,與同樣站著的王者遙遙相對。 薩爾狄斯,你為什么在這里? 戴維爾王問,他的聲音聽不出喜怒。 這是訓(xùn)練營的競技賽。 薩爾狄斯與之對視。 陛下,只要未成年,任何人都可以參加競技賽,這是當(dāng)初您立下的規(guī)矩。 戴維爾王當(dāng)初的確立下了這樣的規(guī)矩,目的是不論出身選拔人才。 只是這么多年來,因為年輕的好苗子早就被選入了少年訓(xùn)練營的緣故,訓(xùn)練營以外的年輕人在競技賽中幾乎都是慘敗,在王和眾多武將的眼下丟盡顏面。 久而久之,就再也沒有訓(xùn)練營以外的人參加競技賽。 薩爾狄斯向前走去。 聽說,競技賽最后的得勝者,將會得到獎賞,可以向您提出一個要求。 他說,我想要這個獎賞,所以我來了。 他走到戴維爾王跟前,異色的瞳淡漠地看了帕斯特一眼。 一掠而過。 在眾目睽睽之下,在戴維爾王炯然有神的目光地注視下,在老人凌厲的眼神中,這個無所顧忌的少年俯身,湊到小少祭身前,對其露出明亮的笑容。 他說:我來見你了,彌亞。 小少祭眨巴眨巴眼。 然后,他湛藍的眸彎了起來,彎成月牙的弧度。 他說:嗯~~ 他抬起手,手指落在薩爾狄斯的頭上。 他笑眼彎彎地說:你將奪得最終的榮光。 第63章 【你將奪得最終的榮光?!?/br> 薩爾狄斯一怔,然后笑了起來。 他異色的瞳孔映著彌亞的影子,眼中有著亮光。 他的目光是如此的專注,像是已經(jīng)將身前的少年烙印在自己眼底最深處。 好啊。 薩爾狄斯笑著與彌亞說話,旁若無人。 我會把勝利的榮光帶給你。 戴維爾王站在一旁,注視著那兩名少年,目光幽深,看不出喜怒。 明明不久前才告誡過薩爾狄斯不能和少祭走的太近,但現(xiàn)在薩爾狄斯卻當(dāng)著他的面毫不掩飾地親近少祭。 這是對他的違逆,甚至可以說這是赤裸裸地挑釁。 而那邊頭發(fā)斑白的的老人臉上已滿是怒意,凌厲的目光直勾勾地盯著那個在他看來實在是肆無忌憚的王子,露出毫不掩飾的不滿之色。 若是一般人,在這位氣場強大的老將軍嚴(yán)厲的目光下,都會本能地感到畏懼。 然而薩爾狄斯卻從頭到尾都懶得看老人一眼,完全當(dāng)對方不存在。 這種徹底的無視才是讓自視甚高的老人最憤怒的地方。 他瞪著薩爾狄斯,很想將這種怒意發(fā)泄出來,偏生薩爾狄斯就是不搭理他,而他又不能主動向薩爾狄斯開口,一口氣只能死死地堵在喉嚨里,憋得他夠嗆。 開心地和彌亞說了幾句悄悄話之后,薩爾狄斯直起上身。 他側(cè)頭,看向依然站著的戴維爾王。 當(dāng)目光轉(zhuǎn)向戴維爾王的一瞬間,他眼底柔軟的笑意瞬間消失得干干凈凈,只剩下什么都沒有的漠然。 陛下,按照您立下的規(guī)定,我既未成年、也尚未參軍,完全符合參加競技賽的要求。 薩爾狄斯笑了一下。 但是他這個笑容和剛才對年輕少祭的笑容完全不一樣,帶著從眼底里滲出來的冷漠。 還是說,陛下您要違背您自己當(dāng)年立下的規(guī)定? 戴維爾王看著薩爾狄斯,說:只要符合規(guī)定,就可以參賽。 說完,他重新坐下。 他垂下眼,仍舊是那副看不出喜怒的模樣,說:你去吧。 薩爾狄斯沒有再說什么,轉(zhuǎn)身離去。 安提斯特壓低聲音說了彌亞一句。 我說你們注意點,別過分了。 少年轉(zhuǎn)頭,對他的老師甜甜一笑。 我的老師說,只要他還在,我就可以為所欲為。 說這句話的某人: 行吧,自己的鍋自己背著。 一轉(zhuǎn)頭,安提斯特興致勃勃地將目光投向競技場。 低沉的風(fēng)號聲在競技場之中響了起來。 對于波多雅斯人來說,那是戰(zhàn)爭的號角,當(dāng)風(fēng)號聲響起的,就是戰(zhàn)士們英勇無畏地奔赴戰(zhàn)場的一刻。 原本因為剛才的那一幕竊竊私語著的武將們立刻停止說話,面容肅穆。 低沉的風(fēng)號聲帶著某種蒼涼的聲調(diào),當(dāng)它緩緩在大地之上盤旋的時候,就讓武將們不由得想起了戰(zhàn)火之后蒼涼的大地。 年少的戰(zhàn)士們已經(jīng)站在了競技場中。 這是他們?nèi)松凶畛醯膽?zhàn)斗,亦是最初的戰(zhàn)場。 在這些少年之中,最引人注目的依然是那個金發(fā)的少年。 不僅僅是因為他右眼上的黑色面具,也不僅僅是因為他俊美至極的面容,還因為,他的身型是眾位少年中最小的一個。 雖說競技賽不限制報名者的年齡,但是為了確保自己獲得更好的成績,一般人都會選擇在十六到十八這個年齡階段參加。 現(xiàn)在才年僅十四的薩爾狄斯是他們之中年齡最小的參賽者,體型自然也是最小的。 競技賽的規(guī)則很簡單粗暴。 隨機抽簽,兩兩捉對戰(zhàn)斗。輸?shù)碾x開場內(nèi),勝者繼續(xù)對戰(zhàn),一直到競技場中只剩下最后一個人。 中途沒有休息的時間。 成為王子之前,薩爾狄斯在王城中就已是赫赫有名的存在當(dāng)然,是負面意義上的名氣。 因此,對于薩爾狄斯要參加競技賽這件事,眾人感到非常疑惑。 畢竟在他們的印象中,這位前將軍之子、現(xiàn)王子的廢物之名已是深入人心,在王城之中無人不曉。 從小不能文不能武,什么都不學(xué),只知道吃喝玩樂,而且從來不踏出府邸一步。 這不是廢物是什么? 沒用也就罷了,偏生還脾氣壞、專橫跋扈、甚至性子還有幾分暴戾。 這種人實在讓人看不起,也令人生厭。 而且,薩爾狄斯的廢物的名聲在他們武將之中尤其響亮。 倒不是因為武將們更加八卦,而是因為當(dāng)初薩爾狄斯是特勒亞將軍之子,所以熟悉和景仰特勒亞將軍的武將在提到將軍的時候都會忍不住感慨幾句,認(rèn)為將軍英雄一世,卻生出這么個沒用的兒子,實在是令人惋惜。 此刻,武將們看著手持利槍站在場中的金發(fā)少年,都流露出懷疑的神色。 一個眾所周知的廢物,居然敢站在這個特殊的競技場中。 真不知道是哪來的勇氣。 已經(jīng)有人忍不住皺眉。 還是說,這位自小就被養(yǎng)在溫室中的小王子根本就不知道這個競技賽的意義? 這么擅自任性地參加,莫非是認(rèn)為自己身為王子的身份會讓他人忌憚,從而主動認(rèn)輸? 一些想到這里的武將眼底已是隱隱流露出不屑。 如果這位王子想要以權(quán)勢壓人,那可就打錯注主意了。 只希望那位王子不會被揍得太慘,惹得陛下面上過不去。 有人偷偷瞥向前方的戴維爾王,然而從后面根本看不到坐在最前方的王的臉色。 也有人看向納迪亞,想知道他現(xiàn)在是個什么表情。 偏生棕發(fā)的騎士長不知從哪里弄來一張厚皮紙,蓋在臉上,仰著頭坐在那里,看起來打算睡上一覺。 他身邊的同僚們理解地移開目光。 畢竟他教導(dǎo)王子武藝,王子也算是他名義上的弟子。弟子丟臉,納迪亞也會臉上無光。 像這樣裝睡,也不至于太過難堪。 不止那些武將,這種不屑的眼神,同樣也出現(xiàn)在薩爾狄斯的對手眼中。 薩爾狄斯最初的對手是一名棕發(fā)的少年。 少年站在薩爾狄斯對面,打量了一下那位在競技賽的前夕突然插隊進來的王子,看著對方比自己小不少的個頭,還有那完全不如自己健壯的身體,他心里很不爽。 怎么偏偏就抽上這位了? 棕發(fā)少年覺得不爽倒不是因為不敢對薩爾狄斯動手,而是因為覺得將一個弱者打趴下沒意思。 在訓(xùn)練營中長大的少年們都有著屬于自己的驕傲,他們更喜歡和強者對戰(zhàn),不樂意在弱者身上浪費時間。 一聲長鳴,整個競技場上的氣氛陡然為之一變。 而幾乎就是在長鳴聲響起的一瞬間,棕發(fā)少年已揮起手中的寬劍重重向?qū)Ψ揭粍ε?/br> 抱歉,這位王子殿下,這個地方從來都只認(rèn)力量,不認(rèn)人! 長槍一撩。 恰到好處架住襲來的重劍。 薩爾狄斯眼中一道厲芒掠過。 槍身陡然一轉(zhuǎn),將架住的重劍一攪,硬生生地借力將劍身扭轉(zhuǎn)了一整個圈。 棕發(fā)少年只覺得劍柄要脫手,趕緊下意識用力握緊,下一秒?yún)s突然有一股巨大的力量震在他的胸口。 他整個人向后踉蹌一步。 鏗的一聲。 刺來的槍尖重重點在劍刃之上,劍身瞬間劇震。 而槍尖卻是乘勝追擊,猛地一挑。 寬劍脫手而出。 同一瞬間,一點利芒如閃電般刺來,閃著寒光的槍尖正正點在棕發(fā)少年的喉嚨之前 恐懼死亡的本能讓棕發(fā)少年呆呆地看著喉嚨前的槍尖,喉嚨發(fā)緊,發(fā)不出一點聲音。 哐當(dāng)一聲。 那是被挑飛的寬劍砸落在地的響聲。 這點聲音,混在競技場四周此起彼伏的兵刃撞擊聲中很不起眼。 場上很嘈雜,但是看臺上卻是一片肅靜。 若是往常,武將們早已開始討論場上的少年哪個是好苗子、哪個更有潛力,可現(xiàn)在,看臺上鴉雀無聲。 那猝不及防的一幕讓眾人一時間反應(yīng)不過來。 快、準(zhǔn)、狠! 一招制敵。 瞬息之間,勝負已定。 等等,這和說好的廢物完全不一樣??! 看臺上的眾人還處于錯愕之中,輸?shù)舻淖匕l(fā)少年已握緊拳轉(zhuǎn)身離場。他的眼中雖然有不甘心,有懊惱,但沒有不滿。 他輸?shù)眯姆诜?/br> 薩爾狄斯收回槍,轉(zhuǎn)身。 按照競技賽的規(guī)定,獲勝后,與之相鄰的另一個獲勝者就是下一個對手。 旁邊,剛剛戰(zhàn)勝對手的高大少年看著薩爾狄斯,他的眼中已經(jīng)沒有了輕視,而是露出一絲凝重。 兩個少年對視一眼,然后迎面而上。 頭頂?shù)奶栐陲w快地掠過天空。 隨著時間的推移,留在場中的少年越來越少。 僅剩的數(shù)名少年都是訓(xùn)練營中的佼佼者。 只有一個意外。 唯一一個不是訓(xùn)練營成員的金發(fā)少年在經(jīng)過數(shù)個小時的廝殺后,依然屹立在場中。 烈日之下,早已習(xí)慣高強度訓(xùn)練的少年們雖然都還保持著呼吸的節(jié)奏,但是每個人都已汗?jié)褚陆蟆?/br> 少年們的對戰(zhàn)非常精彩。 若是換成以往,看臺上的武將們都會將目光投在自己看中的少年身上,選擇不一。 但是這一次,眾人的目光都落在一人的身上,目光中最初的不屑、不信和驚訝都早已消失,此刻,他們眼中滿滿都是贊賞和驚艷。 也有人神色中透出一絲復(fù)雜。 在這段時間里,他們親眼看著傳聞中的廢物將自己的對手一個接一個地擊敗。 少年手中那一桿長槍用得如臂使指,揮舞間如行云流水一般。 最為年少之人,卻也是最令人驚艷之人。 競技場中,少年的存在就如同一顆最耀眼的星辰,將其他人都映襯著黯淡無光。