99精品热爱在线观看视频,国产成人福利资源在线,成年美女黄网色大观看全,狠狠色综合激情丁香五月,777奇米电影网99久久,精品国际久久久久999,成人无码午夜成人无码免费视频

筆趣閣 - 玄幻小說 - 二次元締造者在線閱讀 - 第305章 305章.出海

第305章 305章.出海

    湯姆.格蘭杰是英吉利王國的一個普通大眾,他的工作是公司職員,干著如其他千千萬萬人一樣的事情,日復(fù)一日,缺乏激情。

    六月的一個周末,他回到家里,本準(zhǔn)備和好友們玩兩把“吃雞”,這款sn4上的游戲如今是英吉利王國最暢銷的,幾乎各大游戲商店,超市等都會將游戲光盤放在最顯眼的位置,湯姆原本甚至都沒有買sn4,聽著朋友們一直在勸說,他才在今年三月,自己生日的時候買了一臺sn4和《最后的生還者》游戲光盤,沉迷至今。

    打了一局,他剛落地沒多久就被殺了,成了一名合格的快遞員,這時候,他電腦那邊想起了一陣提示音。

    這是英吉利王國流行的社交軟件,和華夏的qq差不多,只不過少了一點靈動,更為正經(jīng),自然也沒有那么多表情包。

    目前,也有一部分的人開始用起了qq等華夏的社交軟件,但并不普遍,這種行為還被一部分極端的人稱為“虛偽”。

    湯姆看著仍舊在奮戰(zhàn)的同伴,放下手柄,轉(zhuǎn)去看電腦。

    朋友發(fā)了個網(wǎng)址給他,還附帶了點截圖,看起來很可愛的模樣,還有點眼熟。

    “這是什么?”

    湯姆點進(jìn)了網(wǎng)址,發(fā)現(xiàn)這竟然是初音視頻網(wǎng),但又有點不一樣。

    由于玩《最后的生還者》,湯姆在查找攻略的時候進(jìn)入過這個網(wǎng)址的文章區(qū),不過看不懂中文,只能看圖說話,對著截圖來參悟,后來,他稍微學(xué)了點中文,能看懂一些簡單的詞,才稍稍能領(lǐng)會攻略的意思。

    當(dāng)然,他也看了其他的分區(qū),不過這畢竟是一個中文網(wǎng)站,而中文又是極難的語言,歐美這些國家又沒有開設(shè)基礎(chǔ)的中文課程,最多在高中才有選修,所以,歪果仁看這些視頻,也就看個樂子,看不清內(nèi)涵。

    只有直播區(qū),湯姆還算經(jīng)常光顧,他記得有個女主播叫【淺】,技術(shù)超凡,讓自己心馳神往。

    還有一些虛擬主播,湯姆也很喜歡,只可惜自己這邊沒有便利的網(wǎng)上支付,沒辦法“打錢”。

    總的來說,對于湯姆這種熱衷游戲的人,初音視頻網(wǎng)算是一個國外比較有名的網(wǎng)站,但終究有距離。

    然而現(xiàn)在,這個網(wǎng)站,卻是完全的英文界面的。

    湯姆看了一眼,這個視頻網(wǎng)站的格局與初音視頻網(wǎng)一模一樣,甚至里面的很多視頻都是一樣的,只不過,在大部分的視頻底下,都有對應(yīng)的英文字幕,能讓湯姆看懂視頻的內(nèi)容。

    他點開了之前一直在關(guān)注,但無奈聽不懂中文的一個視頻。

    “原來他們叫華農(nóng)兄弟?!?/br>
    湯姆恍然大悟,之前他一直以為這是“花農(nóng)”兄弟,還在好奇為什么他們是花農(nóng),卻從來沒有種過花。

    “這個竹鼠腿瘸了,活不下去了,我們今天就把它燉了吧?!?/br>
    “哎呀,我剛才抓了好久才抓到它,好靈活哦,這個竹鼠?!?/br>
    “我們做點餐具,燒點碳?!?/br>
    “這個竹鼠很香哦,rou也很爛。”

    由于華農(nóng)兄弟的普通話不太標(biāo)準(zhǔn),作為歪果仁的湯姆基本上是聽不懂他們說話的,之前只是覺得竹鼠這種生物很有趣,華夏的田園風(fēng)光也很漂亮才關(guān)注,但現(xiàn)在,配合字幕看懂了之后,就覺得非常有趣。

    尤其是他們找各種看起來稀奇古怪的理由吃竹鼠,還有經(jīng)常去兄弟家“拿”東西,聽不懂的時候沒覺得,現(xiàn)在配合字幕,真是太搞笑了。

    這里并沒有華農(nóng)兄弟的所有視頻,僅有一些早期的,似乎還在不斷翻譯,湯姆于是又看了看其他的。

    他點進(jìn)了李七七的一個視頻,這視頻里已經(jīng)多了許多彈幕,都是用英語寫的,比起初音視頻網(wǎng)本站全是中文彈幕,要讓湯姆感到更加親切。

    “真漂亮啊?!?/br>
    李七七一直是外國的初音視頻網(wǎng)用戶最喜歡的視頻制作者之一,因為她的視頻沒什么臺詞,只有簡單的文字解說,在沒有海外版之前,甚至有自發(fā)的英化組,將她的視頻翻譯之后上傳到國外的視頻網(wǎng)站,收獲大量點擊的同時,也讓李七七名揚海外。

    當(dāng)然,湯姆覺得,更重要的是李七七很漂亮,這是不同于歐美這邊火辣性感的美女,而是充滿著婉約含蓄的文靜女子,讓人心動不已。

    而且,李七七的視頻基本都是華夏傳統(tǒng)文化里的一些東西,這種充滿異域氣質(zhì)的視頻,更受大眾的喜愛。

    至少在湯姆看來,初音視頻網(wǎng)更像一個年輕人居多的大眾視頻網(wǎng)站。

    在海外版的版頭專題,還有《言葉之庭》的宣傳推廣,湯姆平常不看動畫,但在初音視頻網(wǎng)的耳濡目染下,也稍微有些了解,但這些動畫都是中文的,他只能去一些資源分享網(wǎng)站下載“英化版”的字幕。

    由于華夏動畫全球出名,但官方制作英文版的極少,一般也只有電視臺播放的那些會被買來版權(quán),配音播放,在進(jìn)入互聯(lián)網(wǎng)時代之后,大量優(yōu)秀的動畫都在網(wǎng)絡(luò)上播出,自然就沒有英文版了。

    因此,民間誕生了英化組這種組織,他們制作英文字幕,為華夏動畫在英文圈子里的傳播做出了一定的貢獻(xiàn)。

    只不過,最近幾年,華夏的視頻網(wǎng)站也開始開辟歐美戰(zhàn)場,比如番茄視頻網(wǎng),他們進(jìn)入歐美市場之后,首先做的一件事就是打擊盜版字幕組,過去,一部動畫播出之后,都有好幾個字幕組搶著制作字幕,最鼎盛的時候是《魔法少女小圓》,竟然同時有十二個字幕組。

    但這畢竟是灰色地帶,用愛發(fā)電的行為,番茄視頻網(wǎng)一介入,就直接給好幾個字幕組的成員送去了律師函,甚至還聯(lián)系警方抓捕了一個字幕組的成員,一時間,大部分字幕組都銷聲匿跡,同時,番茄視頻網(wǎng)自身的英文化沒有跟上,導(dǎo)致自己的動畫至少要延后一周到兩周才有英文版,而番茄視頻網(wǎng)沒有版權(quán)的作品,比如《音樂少女》,更是因此而沒有字幕組敢做,在各大論壇對這件事發(fā)生了激烈的爭吵。

    一部分人覺得,正版化是歷史趨勢,以前那種靠著字幕組的資源來看動畫的時代終究要過去,就算正版有瑕疵,也應(yīng)該支持正版。

    另一部分人覺得,正版也得提供高質(zhì)量的服務(wù)才行,像番茄視頻網(wǎng)這種一刀切,自己又拿不出好東西的正版,應(yīng)該果斷抵制!

    看過了這些爭論,湯姆便也有有些動搖,但這畢竟和他沒什么太大的關(guān)系,索任互娛的游戲基本上全球發(fā)售,都有各個語言版本。

    之前聽愛看動畫的朋友吹過《言葉之庭》,湯姆便好奇地點了進(jìn)去,花錢購買了這部動畫電影,決定看看。