第186節(jié)
“你要是等會兒撐不住,就立刻給我做手勢,我安排換人,不要強撐?!崩蠋熖嵝蚜艘痪洹K龝缘盟匮┑挠⑽暮?,但是同傳到底不比參加比賽,甚至壓力更大,錯了就難以彌補。她們首先要保證整個翻譯的完成度和準(zhǔn)確度。 這種時候,切忌不可要面子。 要面子才是最要命的。 “嗯,老師,我明白。”素雪認(rèn)真聽著,越來越快地跟進會議地速度,坐在臺下當(dāng)候補腦子不會像上臺一樣反應(yīng)那么快。等到了臺上,同傳同傳,大腦得使出極限的記憶速度,才能同步跟上發(fā)言者的思維,最快地將翻譯傳達出來。 “加油?!崩蠋煶脸恋嘏牧讼滤募绨?。 自己這個學(xué)生,最是優(yōu)秀,像今天這樣的場面,卻是第一次,甚至是破格帶她來的。原本候補不一定有太多時間上,今天也不知道說幸還是不幸,只希望她盡力發(fā)揮就好。 ☆、322 萊格小哥 其實同聲傳譯也并非贏者通吃,也是術(shù)業(yè)有專攻的。 有些場合的翻譯要求有一定對專業(yè)背景的了解,如機械行業(yè)、物理、醫(yī)學(xué)、藝術(shù)史,根據(jù)場合的不同,對翻譯者的知識儲備要求也不同,應(yīng)對不同主題的國際會議或交流場合,同聲傳譯人員有時甚至要提前做專業(yè)上的準(zhǔn)備,了解相關(guān)行業(yè)的歷史和名詞。 否則當(dāng)人家說到本行業(yè)的專有名詞時,聽不懂翻譯不出來,就麻煩了。 今天的風(fēng)投峰會還好,討論的基本就是幾個風(fēng)投的熱點,譬如科技創(chuàng)業(yè),數(shù)據(jù)分析,利用大數(shù)據(jù)進行營銷的技術(shù)依舊吃香,醫(yī)療服務(wù)行業(yè),人工智能,互聯(lián)網(wǎng)自然不必說。 項目駁雜也是一個難點,涉及的內(nèi)容不僅深而且廣,不提前做功課不行。 會議中間第一次休息時,臺上的同傳白著臉,跌跌撞撞就下來了,素雪跟老師急忙走過去扶住她。 “怎么了,太緊張了?”老師關(guān)切地問。 “嗯……不好意思,麻煩您換人吧。”她大力喘了口氣,高壓下習(xí)慣性的胃疼真是太折磨了,或許今天本來身體就有點不舒服,加上高負(fù)荷的工作,壓地人幾乎喘不過去來。 還沒上臺,素雪就從她的身上感受到了這份工作的強度——不是一般人能承受的,每一次都是上戰(zhàn)場,不能有一點兒開小差,要全程集中注意力,一秒鐘的松懈,都會漏聽掉好多詞。 她的翻譯甚至?xí)绊懙胶竺嫫渌Z種的二次翻譯。 素雪的神情也嚴(yán)肅了起來。 老師扶著這個同傳下去休息,回來又叮囑了素雪幾句:“實在撐不住就下來。但盡量多撐一會兒,候補的就你們幾個,但能力都參差不齊,你一個人能夠撐下全場的話,就盡量試試?!?/br> 老師這一番話說地有些矛盾,她一方面對素雪,心底還是有期望的,希望她能夠出色地完成這次任務(wù)。如果她也完不成,后邊就更難說了。 素雪重重點了下頭,就走上臺,做交接。 發(fā)言人已經(jīng)換了一個,在正式開始之前,素雪和對方簡單交流了一下,他來自于e國一家人工智能公司deepmind,算是業(yè)內(nèi)走得相當(dāng)超前的人工智能公司,研究主要集中在認(rèn)知科學(xué)和人工智能的深層學(xué)習(xí)能力的提升。 恰好素雪對這個議題很感興趣,就多聊了幾句:“所以你們現(xiàn)有的技術(shù)已經(jīng)可以模擬大腦的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)?” “是的,不過對于極端復(fù)雜的大腦來說,我們所模擬出的人工神經(jīng)網(wǎng)絡(luò),只是真實大腦不到1%的能力而已?!眮碜杂娜R格是個相當(dāng)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)哪贻p人,長相有著英倫紳士的耐看斯文,聲音清爽,抑揚頓挫,聽著十分舒服。 而且萊格的性格很好,非常有耐心,對于素雪問的問題,他也非常細(xì)致地給了解答。 “你的英文說地真好聽?!比R格突然夸了一句。 不過他說的好聽,不是好。 素雪卻沒怎么注意,眨眨眼,不以為然:“這是我的工作呀,現(xiàn)在我可是你的翻譯?!?/br> “很榮幸……” “嗯?”素雪邊攤開筆記本,邊抬頭目光不經(jīng)意掃過萊格小哥。 卻突然發(fā)現(xiàn)…… 他臉紅了? 素雪:……不是吧,這么純情?! 臺下的秦炎:%¥;#@(秦boss看了臺上的情景已經(jīng)想罵人了…… ☆、323 遷怒 呂明楷瞧見臺上挨地極近湊頭說話的兩人,似乎聊地相當(dāng)愉快,雖然自家boss泰然自若,卻無法忽視那位小哥甚至略帶靦腆地紅了紅臉,有點不好意思。 他下意識地用余光瞥了幾眼秦炎。 沒想到剛看幾眼,就被抓包了,秦boss冷冷丟來一句:“看什么?!?/br> 呂明楷:……遷怒,絕對是遷怒。 “沒什么?!彼粫r語塞,甚至忘了說什么來混過去,當(dāng)然不可能說實話問,秦先生你看你女朋友和其他男人聊地那么愉快是什么感覺,是不是很不高興? 這樣問太欠揍了。 但剛剛他的確是想觀察秦炎的反應(yīng)來著。 秦boss從鼻腔里發(fā)出“哼”地一聲,非常傲嬌,臉也黑了好幾個度,嘴角抿緊,往下狠狠一壓,坐地姿勢倒是更筆直了,幾乎快要擋住后面人的視線。 而坐在他身后的人,則是一頭霧水—— 為什么前面這位先生突然渾身氣場不爽?昨天沒睡好? 大概死也猜不出來,是因為人家女朋友這會兒正在臺上和別人聊地愉快呢,太礙眼了…… 秦炎死死盯著臺上的兩人,銳利的目光小范圍地掃來掃去,看似波瀾不驚,心里已經(jīng)翻山倒海,一壇子醋都喝光了,渾身酸地不行呢。 那個不知道哪個公司哪個國家的小哥,長得很好看嗎? ……越看越覺得長得像艾爾維斯那個討人厭的家伙。 一看就是搞技術(shù)的。 哼,這種理工科搞技術(shù)的男人有什么好的,無趣死了,雪兒才看不上你呢。 最不能忍的是,聊著聊著還臉紅了?! 秦炎真想沖上去說:你臉紅的對象是我的女朋友。 冷靜,冷靜。 秦boss在心里跟自己說,現(xiàn)在在外頭,等會兒找個沒人的地方,他想醬醬釀釀都可以。不過……臺上那位小哥,你可不可以不要和我女朋友挨得那么近,你們說話就說話,湊那么近是聽不清還是怎么著? 吃醋的男人是沒有理智。 反正就是怎么看怎么不順眼,也不要企圖跟他講道理。 明知道區(qū)區(qū)一個陌生男人,根本威脅不到他的地位,可他就是覺得不爽,不喜歡素雪分太多的關(guān)注在別人身上,尤其是,別的男人。 呂明楷微微挪了下身下的位置,離秦炎遠(yuǎn)點。 吃醋的男人惹不起,他還躲不起? 盡量消弭自己的存在感,免得讓戰(zhàn)火燒到自己身上。 他現(xiàn)在是要為自己的boss默哀呢,還是給那個陌生的小哥默哀?反正自己boss肯定是逃不過這一劫的。呂明楷決定置身度外,看戲就行了,千萬不要摻和…… 不過狂蜂浪蝶實在太多了。 呂明楷也不得不承認(rèn),自家boss,長了張比明星還漂亮的臉蛋,再加上氣質(zhì)迷人,根本是男女老少通吃,誰見了都要多瞧上幾眼,堪稱人群中的鉆石,藏都藏不住。 不過以大家一般默認(rèn)美人應(yīng)該早有男朋友的尿性,倒極少有直接就往上湊。 萊格小哥卻是被冤枉大了。 他臉紅,真的是因為性格害羞,這種害羞,特指接觸的女性的時候,容易臉紅,和他對素雪有沒有好感真的沒有一點兒關(guān)系。 他純粹就是對女孩容易害羞…… 還真是特純情的一個小哥。 如果那個女孩還特別好看,那害羞指數(shù)就更高了——作為偏重科學(xué)技術(shù)和研究的工作者,他平時的生活幾乎都是和工作為伴,社交也特別特別簡單,戀愛就不用說了,單身汪一只。 素雪心里嘀咕了幾句,假裝沒看見萊格的臉紅。 倒是萊格有點不自在,聊工作還行,不聊這個他就說不了話了:“抱歉,我不太擅長和女孩接觸?!?/br> “沒關(guān)系,繼續(xù)聊你們的公司?”素雪轉(zhuǎn)過頭說,意外又在情理之中,萊格這樣子,一瞧就是特別軟的男生,真是難得。 不像艾爾維斯那種,表面溫和,內(nèi)里卻通透明白地不行,不動聲色掌控一切。但也只有如此,才能當(dāng)管理者,就跟秦炎一樣。 素雪這會兒倒是想到秦炎了…… 但她還是沒往下看一眼,再一次錯過了發(fā)現(xiàn)某人就在下面盯著她,只覺得今天會場內(nèi)冷颼颼,不知道是不是因為中央空調(diào)打地太低的緣故。 素雪默默拉了下羊絨開衫。 秦boss在下面大概要被她氣吐血了吧,看他一下會死嗎? 也許老天爺就跟他開了這么個玩笑吧。 秦炎現(xiàn)在的心情特別像在課堂上積極想要發(fā)言的小學(xué)生,但又不想舉手,只想老師能看到自己點自己起來發(fā)言。 他的愿望暫時只能落空了…… 素雪滿滿專注在跟萊格的交流之中,一點兒都沒空瞧他。 秦炎也是沒想到,自己也有被女朋友無視的一天。 休息過后,會議再次開始。 素雪端正精神,收回愜意聊天的神情,變得嚴(yán)肅起來,全神貫注在翻譯工作上。 老師也在臺下看著她,盯著她的表現(xiàn)和進度。 萊格先簡單介紹了一下自己公司deepmind,以及公司目前的技術(shù)成果,接著才開始談他們在研究過程中的一些有啟發(fā)性的發(fā)現(xiàn)。 “1999年的時候,費雷德里克說人類擁有三種永遠(yuǎn)優(yōu)于計算機的智能行為,其中之一就是模式識別。相信在座許多人都碰到過有些網(wǎng)站的驗證碼是要求你將圖片旋轉(zhuǎn)到正確的方向——為什么?對于人類來說,將圖片旋轉(zhuǎn)到正確的方向,很簡單?!?/br> “但對計算機來說,無法做到。它們不懂得什么是正確的方向,而要讓計算機學(xué)會這一點,其中的算法非常復(fù)雜?!?/br> “不過隨著大數(shù)據(jù)和深度學(xué)習(xí)技術(shù)的發(fā)展,模式識別的障礙,終將會成為過去?!?/br> 萊格邊說,素雪邊翻譯。 就如之前想的一樣,難點在于專業(yè)詞匯和部分人名,另外,對于專業(yè)背景的了解有助于準(zhǔn)確通暢地翻譯,如果本身就足夠理解,翻譯起來更快。 任何翻譯都離不開對整體語境的理解。 素雪這邊剛翻好,翻譯稿就立刻傳到了其他十幾個其他語言的翻譯人員那邊,進行二次翻譯。 所以她這個一稿有多重要,自然不必說。