第144頁(yè)
書迷正在閱讀:終極一家之陷入愛情、重生成小土豪、[快穿]拯救男配計(jì)劃、寵妻之路、救錯(cuò)女主后我掉馬了[穿書]、食婚知味、給你500萬離開我弟弟、面條西施發(fā)家記、你是我翹首以待的驚喜、重生之千金不換
綱吉抽抽嘴角,將目光投向了遠(yuǎn)方。 沢田家光,心碎。 大概是綱吉的表現(xiàn)讓他確實(shí)地感受到是應(yīng)該修復(fù)父子關(guān)系了,沢田家光在接下來的好幾天之內(nèi),都致力于維護(hù)父子親情。 具體的表現(xiàn)就在于他和奈奈親親蜜蜜地時(shí)候突然回頭大叫一聲綱吉,在二人之間留出一個(gè)小小的空位,豪爽地伸出手。 “阿綱以前不是經(jīng)常走在爸爸和mama中間嗎?還會(huì)這樣蕩秋千呢!” 大概有著奇怪的金毛屬性的男人飛快地?fù)]舞著尾巴。 如此一番下來,在再一次準(zhǔn)備出門的時(shí)候,綱吉抱住了門框,拒絕和笨蛋老爹同行。 “我可以在下午把我們買的小禮物送給其他人!”他大聲說道,禮物是出門買的手繪口琴,因?yàn)樘矚g買的太多,所以準(zhǔn)備給旅店老板和其他“鄰居”們都送上一份。 用了這個(gè)理由終于一個(gè)人留了下來。 男孩子將口琴送到鄰居們的門口才回到房間,呼出一口氣,還沒躺下,就聽見魔鬼家庭教師的聲音。 “碧洋琪發(fā)給你的譜子練習(xí)了嗎笨蛋綱吉?!?/br> quq 他一個(gè)機(jī)靈從床上坐起來,就看見家庭教師被名為碧洋琪的美人老師抱在懷里,一臉冷酷。 隨后,碧洋琪留給他一個(gè)自己練習(xí)的囑咐,就親親蜜蜜地抱著Reborn出了門。 小狗竟是我自己。 吃飽了狗糧的沢田綱吉,默默地在房間內(nèi)流下淚來。 倒是老板得了Reborn的拜托,很是高興地將他帶了出去。 和主人同名的鋼琴索菲亞不知何時(shí)被搬到了另一個(gè)空曠的房間。老人拉開鋼琴琴蓋,目光期待地看了過來。 綱吉原本是有些躊躇的,但是看見他召喚一般的目光,腳就不由自主地抬了起來。 第一枚琴鍵被按下。 “溫柔一點(diǎn)?!崩习逭f道,“再溫柔一點(diǎn),就像是撫摸小寶寶一樣對(duì)待琴鍵,要更溫柔地、更優(yōu)雅地?fù)崦??!?/br> 綱吉聞言,屏住呼吸,重新輕輕按壓下去。 就像是在觸碰珍貴之物,力度輕柔,就像是在溫柔地?fù)崦喝栈ǘ涞幕ò暌话恪?/br> 斷斷續(xù)續(xù)的琴鍵聲慢慢響起,比起成年人們的狗糧,綱吉更樂意與索菲亞來一場(chǎng)約會(huì)。 如此幾天過去,即使是他,也能夠彈奏出一只簡(jiǎn)單的曲目。 頭發(fā)花白的老板閉上了眼。 綱吉輕輕地?fù)崦冁I,已經(jīng)聯(lián)系過很多遍的前一小段被他彈奏得很是熟練,但是過了這里,就斷斷續(xù)續(xù)了起來。 不過,這對(duì)于一個(gè)初學(xué)者來說已經(jīng)很好了。 ——顯然,有人并不這么想。 在一生疲憊地回到暫居之地時(shí),銀發(fā)少年聽見了來自樓上的斷斷續(xù)續(xù)的琴聲。 他閉著眼,耳中是溫柔而悠揚(yáng)的曲聲。 已經(jīng)很久沒有聽見這樣溫柔的聲音了。 就像是墜入云朵,又像是母親的撫摸。 因?yàn)楹芏嘣蚝芫貌辉儆|碰鋼琴的男孩閉著眼靠在墻邊,手指不由自主地跟著琴聲按下。 溫柔的撫摸,低聲在耳邊喃喃,獄寺隼人的身心都放松了下來。 然后,溫柔的琴音戛然而止。 再然后,變得磕磕絆絆起來。 銀發(fā)男孩的手指緊了緊。 樂聲重啟。 第一小段依舊是溫柔而熟練的,就在情緒跟著調(diào)動(dòng)起來的時(shí)候,又變得結(jié)結(jié)巴巴斷斷續(xù)續(xù)。 如此重復(fù)了幾遍,獄寺隼人出離地憤怒了。 他一把抓起剛剛掛在門口的帶子里的口琴,呼了口氣,在琴聲再度變得磕磕絆絆的時(shí)候,輕輕吹了起來。 銀發(fā)的男孩性格并不算是溫和,但是當(dāng)他對(duì)待音樂的時(shí)候,卻是將畢生的溫柔都揉碎進(jìn)了樂曲之中。 聽著樓上不知哪來的呆瓜磕磕絆絆跟上自己的音樂,獄寺隼人才冷淡地睜開眼。 碧綠色的眼瞳中閃過一抹屬于這個(gè)年齡的靈氣。 ——笨蛋。 他如此想到。 第74章 074 074 綱吉心驚膽戰(zhàn)地按下最后一枚琴鍵。 在些微的等待之后,樓下傳來口琴悠揚(yáng)的曲聲。 他緊張地呼出一口氣,雙手離開鋼琴,閉上眼,試圖將從樓下傳來的曲聲聽得更加真切。 比起自己含糊而生澀的技巧,不知名的口琴師的曲調(diào)悠揚(yáng)而婉轉(zhuǎn),如傾瀉而下的玉珠,嘈嘈切切,輕而易舉地調(diào)動(dòng)人的靈魂。 一定是一個(gè)溫柔的孩子。 他早從老丹尼爾——旅店的老板口中知曉樓下住著的是一名少年,不知是有意還是無意,直到現(xiàn)在他也沒能和對(duì)方見上一面。 不是沒有想和對(duì)單獨(dú)見面過,只不過這個(gè)想法剛請(qǐng)求老丹尼爾傳遞過去,就遭到了拒絕。 隨之而來的還有一封意大利文的小紙條。 綱吉扒拉著意大利語字典翻了一個(gè)小時(shí)翻譯出來,發(fā)現(xiàn)對(duì)方在罵自己笨蛋。 綱吉:QUQ 他撓著頭發(fā)抓耳撓腮,扒拉著字典,結(jié)結(jié)巴巴地寫了一封紙條,表示了自己只不過是想和他成為朋友。 這張紙條過去就如泥牛入海不見蹤影,但是當(dāng)新的一天到來、中午飯后開始彈琴的時(shí)候,那道口琴的樂聲就在他磕磕絆絆之際再度響起。 不知為何的,一顆懸在半空的心就落了下來。 于是原本不過是偶爾而為的鋼琴幾乎成為了綱吉的必修課,即使是出了門,也會(huì)在午餐過后匆匆地趕回,踩在小板凳上搖頭晃腦地彈起一只簡(jiǎn)單的意大利民謠的曲目。而后在某個(gè)部分過去之后停下手指,閉眼等待口琴聲的到來。