第36頁(yè)
書迷正在閱讀:一胎三寶,蜜婚總裁輕點(diǎn)寵、網(wǎng)游之潛行吧巫師、我的飛船炸了、[綜漫]求你讓我狗帶行不行、[綜漫]非人類秘史、第三種絕色、金牌二五仔[綜主鬼滅]、[綜漫]干物王!閃閃、[綜漫]如何在武偵宰面前披上文豪宰的人設(shè)、逆命戰(zhàn)歌
若真要細(xì)扒起來(lái),珍·西摩應(yīng)該算是鄉(xiāng)紳的女兒,甚至在某種程度上,她的出身還不如伊麗莎白·伍德維爾,因?yàn)楹笳叩哪赣H是盧森堡王室的旁支,并且還做過(guò)攝政王的妻子,而父親則是國(guó)王的男爵兼管家,所以伊麗莎白·伍德維爾自幼過(guò)得遠(yuǎn)比珍·西摩要優(yōu)越的多。 “貞潔與恭順是英格蘭女人的最大美德?!焙嗬耸啦⒉粸檎洹の髂Φ男⌒】棺h而感到惱怒,甚至覺(jué)得她這樣很可愛(ài),能夠激起男人的騎士風(fēng)度與保護(hù)欲:“讀過(guò)書嗎?” “我只會(huì)讀寫自己的名字?!?/br> “平時(shí)喜歡做什么?” “刺繡與cao持家務(wù)?!闭洹の髂︼@得很害羞,在回答國(guó)王時(shí)有些不安地絞著自己的手指,好像這樣就能讓她體面些:“我的父母沒(méi)錢給我請(qǐng)家庭教師,所以我是個(gè)天生愚笨的人?!?/br> “比起愛(ài)德華與托馬斯,我差的不止一星半點(diǎn)?!闭洹の髂τ行鋈坏溃骸芭畠菏秦毟F家庭的拖累,所以我的父母至今都在為我的嫁妝而發(fā)愁?!?/br> “我能理解這種感受?!焙嗬耸朗歉改傅拇巫?,所以體會(huì)過(guò)不被重視的感覺(jué),甚至在他當(dāng)上王儲(chǔ)以前,都沒(méi)人會(huì)把他當(dāng)回事。 “珍,你擁有美麗的外表與更加美麗的心靈?!焙嗬耸浪坪跸胗|碰珍·西摩,但卻顧及到她的行為cao守,所以中途制止了自己的欲望,彬彬有禮道:“你是一顆未經(jīng)打磨的鉆石,白廳宮里的維斯塔貞女,所以不要為自己的缺點(diǎn)而無(wú)限自卑下去,因?yàn)槟銚碛型鹾蠖疾辉羞^(guò)的美德,明白嗎?” 珍·西摩顯得很困惑,但還是老老實(shí)實(shí)道:“我無(wú)意與凱瑟琳王后和安妮王后相提并論,如果您沒(méi)有別的要求,那么請(qǐng)容許我先行告退。” 亨利八世始終用欣賞的眼光注視著珍·西摩的背影,直到他的總管佩吉爵士開口道:“陛下,需要我去接觸珍女士嗎?” “你去給她送些錢,然后幫我?guī)Х庑??!焙嗬耸啦⒉粚⒄洹の髂Φ木芙^放在眼里,因?yàn)橛羞^(guò)安妮·博林的經(jīng)驗(yàn)后,亨利八世很清楚那些欲擒故縱的手段,認(rèn)為珍·西摩的拒絕也只是表象,終究會(huì)淪陷在王權(quán)與金錢的光芒下。 服侍國(guó)王的佩吉爵士也是這么認(rèn)為的。 然而他們都小看了珍·西摩的執(zhí)著。 面對(duì)國(guó)王的禮物,珍·西摩在被問(wèn)到是否需要佩吉爵士幫她讀出信件的內(nèi)容時(shí),她將裝滿金錢的錦袋和未開火漆的信件一并退回給佩吉爵士,然后跪下祈求國(guó)王的原諒,并且感謝他的青眼與善意。 “我是一個(gè)不通文墨的女人,所擁有的優(yōu)良品質(zhì)也只剩下被國(guó)王陛下贊美的美德?!闭洹の髂υ诮贿€禮物時(shí)親吻了下信封,一如既往地謙卑道:“既然如此,還請(qǐng)國(guó)王陛下允許我在此證明對(duì)英格蘭最高領(lǐng)袖的忠誠(chéng),將受人稱贊的美德保留至回歸我主的懷抱那一刻?!?/br> “這份禮物并不是現(xiàn)在的我所能接受的,如果國(guó)王陛下真的想要賞賜于我,那么請(qǐng)?jiān)谖覔碛幸晃粯s耀的丈夫后,將其當(dāng)作婚禮上的恩賜?!闭洹の髂φf(shuō)著,在胸口處劃了個(gè)十字,令佩吉爵士錯(cuò)愕不已。 “我將在上帝面前懺悔對(duì)君主的違逆,但是任何人都不能否認(rèn)我是國(guó)王陛下最忠誠(chéng)的奴仆。” 第30章 拒絕 愛(ài)德華·西摩大步踩過(guò)威爾特郡老宅的陳舊地板。 隨著他的猛烈動(dòng)作而掀起的披風(fēng)掃到旁邊的擺飾桌,結(jié)果將一個(gè)粗瓷的花瓶摔了個(gè)稀巴爛。 客廳里的珍·西摩被外面的動(dòng)靜嚇得手指發(fā)抖,結(jié)果將一枚繡花針刺入纖巧的指腹,痛的她趕緊放下手上的針線活,沖著傷口不斷地吹著氣,但卻沒(méi)有感到十指連心的疼。 也許是宮里的日子將她的痛感神經(jīng)磨得比家里的斧子還遲鈍,所以珍·西摩的臉上有種溫順至麻木的神情。畢竟跟在一個(gè)喜怒不定的王后身邊,忍耐是最好的護(hù)身符,只有對(duì)外界一切影響都感到麻木,珍·西摩才能喘出憋在胸口的死氣。 “你拒絕了國(guó)王?”匆匆趕回家的愛(ài)德華·西摩的第一句話便是對(duì)meimei的質(zhì)疑,而不是關(guān)心。 珍·西摩沉默地點(diǎn)了點(diǎn)頭,鼓起勇氣道:“我還不想被王后扔進(jìn)倫敦塔。” “你是白癡嗎?那個(gè)狗屁的王后也沒(méi)比你高貴多少,只要你獲得國(guó)王的寵愛(ài),她怎么可能將你扔進(jìn)倫敦塔?”愛(ài)德華·西摩摸了下氣到發(fā)燙的額頭,眼珠子不斷亂轉(zhuǎn)著,想著國(guó)王會(huì)不會(huì)因?yàn)檎洹の髂Φ木芙^而發(fā)怒,想著meimei能不能成為國(guó)王的情婦。 可以說(shuō)整個(gè)西摩家族,都被國(guó)王對(duì)珍·西摩突如其來(lái)的好感而打了個(gè)措手不及。 他們的父親,約翰·西摩爵士野心勃勃地想要讓女兒成為亨利八世的情婦,最好再給國(guó)王生個(gè)兒子。這樣一來(lái),他們家即便比不上一飛沖天的博林父子,但也能像伊麗莎白·勃朗特的兄弟那樣,借著國(guó)王的私生子謀得一個(gè)較好的職位。 至于讓國(guó)王正式迎娶珍·西摩為妻,并且讓西摩家的外孫取代威爾士親王一事,現(xiàn)在的西摩家還沒(méi)膽子動(dòng)這個(gè)念頭。 “我馬上替你向國(guó)王陛下寫信,然后給你找個(gè)私下面見(jiàn)國(guó)王陛下的機(jī)會(huì)?!睈?ài)德華·西摩用一種不容拒絕的語(yǔ)氣說(shuō)道:“你這幾天好好想想要跟國(guó)王陛下說(shuō)什么,我會(huì)讓你嫂子給你講些必要事宜。” 說(shuō)到這兒,愛(ài)德華·西摩用一種恨鐵不成鋼的眼神打量著自己的meimei,有些埋怨自己的父母沒(méi)有讓珍·西摩接受高等文化教育,甚至都忘了他們兄弟才是導(dǎo)致珍·西摩沒(méi)有接受高等教育的罪魁禍?zhǔn)祝骸叭绻銢](méi)有能跟國(guó)王陛下交流的話題,那就安靜地呆在一邊,然后動(dòng)動(dòng)你那匱乏的腦子,爭(zhēng)取在國(guó)王陛下感到乏味前能找件事做?”