第四卷親密之謎(04)
書(shū)迷正在閱讀:飛劍問(wèn)道、三寸人間、天道圖書(shū)館、天下第九、圣墟、元尊、升邪、斗破蒼穹、昭然若揭(高h(yuǎn),1V1)
“好吧,那你們的卡伊主人的確是個(gè)難得的好主人?!?/br> 加拉和我面朝著大海,背靠著這座迎海的浴室墻壁。 我按照我看到的壁畫(huà)來(lái)想象那些在正在浴室里的人們?nèi)绾畏潘摄逶 ?/br> 浴室朝著海的方向開(kāi)了大大的窗,海風(fēng)會(huì)涌進(jìn)去和它熱情招待著的賓客接觸。 海浪的聲音很大,再加上我和加拉所在的位置正對(duì)著這座浴場(chǎng)的廢棄掉的一樓。所以我們聽(tīng)不到自里面?zhèn)鞯酵饷娴穆曇簟?/br> 加拉給我介紹了城鎮(zhèn)里各個(gè)店鋪里的奴隸名稱和他們的名字。 我用不上心聽(tīng),所以他們的名字和故事我一個(gè)也轉(zhuǎn)寫(xiě)不出來(lái)。 我問(wèn)加拉赫庫(kù)蘭尼姆有沒(méi)有奴隸也可以泡的公共浴場(chǎng)。 加拉說(shuō)有,有幾間浴場(chǎng)里有混合浴室,并不禁止任何人前往,主要是那些非羅馬公民的自由人進(jìn)去使用。如果奴隸也能付得出入場(chǎng)費(fèi)的話,不分男女,奴隸也可以去。 “不過(guò)我來(lái)這兒還不認(rèn)識(shí)哪個(gè)奴隸真進(jìn)去過(guò)呢,就算是有也大概是奴隸從主人那里偷來(lái)的錢(qián)。這要是被抓到了可是要被鞭打的。” 加拉瞅了瞅我的臉,然后露出一副了然的神情。他扶著后面的墻站起來(lái),拍拍短袍屁股上粘的土。 “來(lái),起來(lái)茱莉亞。” 加拉把他的手從空中遞給我,我拽住后也被他從墻跟給拉起來(lái)。 加拉把鞋脫掉,又蹲下身來(lái)把我的鞋給脫掉。 加拉走向海上,赤著腳淌在海水里。正對(duì)海面時(shí)陽(yáng)光曬得我們都睜不開(kāi)眼,回頭望向我時(shí),我可以看到加拉明亮的雙眼和深色皮膚的輪廓光澤。 加拉拖著我的手走向海水,拔出腿邁向前方,我們一直走到了海水沒(méi)過(guò)他的膝窩的地方。 加拉蹲下去,水將他的衣服下擺和后背一點(diǎn)的位置全部沾濕了。 他用手舀出來(lái)海里的沙土,把它抹在我的小腿之上。 他做這事自己一點(diǎn)不覺(jué)得奇怪,嘴巴還彎著笑容,樂(lè)呵呵地往我身上糊泥。 “像浴場(chǎng)嗎?這里。海上露天浴場(chǎng)?!?/br> “這里的水雖然不燙,但是也吸收了太陽(yáng)的能量。它也有治愈效果。它流到你身上的時(shí)候也能帶給你力量?!?/br> “我曾在浴場(chǎng)里服侍過(guò)主人,我見(jiàn)過(guò)那兒有一種泥漿浴就像我們倆現(xiàn)在這樣,往身體上涂泥。不知道那泥是來(lái)自哪里的泥,還能賣(mài)不少的錢(qián),好多貴族人鐘愛(ài)那東西。” “他們被糊上黑黑的一片,躺在那里一動(dòng)不動(dòng),等到結(jié)成硬殼了才洗掉??此麄兊纳袂?,泥巴浴是很讓人開(kāi)心的?!?/br> 加拉笑呵呵地朝我張開(kāi)他的十個(gè)指頭,泥土擠在他的指縫上。“怎么樣?你喜歡嗎?” 與其說(shuō)喜歡泥漿浴,我更喜歡加拉。 我問(wèn):“你的衣服濕了等會(huì)兒回去不會(huì)被主人罵嗎?” 加拉說(shuō)沒(méi)關(guān)系,弗拉維烏斯主人不會(huì)難為他,換一件干的衣服就行了。 我看到的加拉就是這樣可愛(ài)的、永遠(yuǎn)能做出比我更可愛(ài)行動(dòng)的家伙。 這樣的加拉會(huì)得到所有人的愛(ài),不僅我的,還有他的主人的。 我到城鎮(zhèn)中央浴場(chǎng)的門(mén)口等待主人沐浴結(jié)束。 當(dāng)卡伊主人出來(lái)時(shí),他的頭發(fā)順滑而有香味,他的衣服全新而柔軟。自肩膀的綢垂在他的腰間,用細(xì)皮帶系上。卡伊主人通過(guò)沐浴而榮光煥發(fā)。 卡伊主人將一只手搭在我的肩膀上。 “茱莉亞等我了很久嗎?” 我如實(shí)說(shuō)剛剛趕來(lái)。 卡伊主人說(shuō):“對(duì)主人太忠誠(chéng)的茱莉亞?!?/br> “下次你在沙龍里或是去別的哪里逛逛就行了,我泡室內(nèi)溫泉的時(shí)候看不見(jiàn)太陽(yáng)和時(shí)間。” 我對(duì)卡伊主人說(shuō)感謝。 卡伊主人一路上從嘴巴里哼出音調(diào)。 卡伊主人還向我解釋到,這是他一同在浴場(chǎng)里休閑的朋友教給他的音樂(lè),來(lái)自別的國(guó)家。這個(gè)地方的名字我當(dāng)時(shí)第一次聽(tīng),到現(xiàn)在已經(jīng)忘掉了寫(xiě)不出來(lái)了。 卡伊主人一看就是從浴場(chǎng)獲得了很好的心情,他搭在我肩膀上的手完全忘記了取下來(lái)。我被高高的卡伊主人掌著舵行走。 卡伊主人對(duì)我說(shuō)這間浴室正在修一個(gè)熱室。是地震后修建的。 卡伊主人還說(shuō)這里赫庫(kù)蘭妮姆的水是通過(guò)誰(shuí)主持,我記不清名字了,他修建的水渠為赫庫(kù)蘭尼姆所有的公共浴室包括廣場(chǎng)噴泉引來(lái)了非常干凈的水。 卡伊主人還說(shuō)起更衣室的馬賽克地板繪制的是海神尼普頓和魚(yú)眾。 當(dāng)我們沿著南北的道路走到通往沙龍的東西大道上時(shí),卡伊主人還指著那個(gè)高大的磚造桶形建筑說(shuō)這里就是浴室所使用的水儲(chǔ)存的地方。 在行路上時(shí),我自己突然感覺(jué)出卡伊主人對(duì)我傳來(lái)的分享想法要比以前更強(qiáng)。我以此為榮,所以卡伊主人后面說(shuō)的話我都努力認(rèn)真地聽(tīng)了。 估計(jì)是主人看出來(lái)了我聆聽(tīng)的認(rèn)真樣子,在我行走的時(shí)候,他突然輕輕捏了捏我的臉頰??ㄒ林魅诵χ洫?jiǎng)我:“茱莉亞好可愛(ài)呀。” 主人雖然是無(wú)心脫口而出。但是卻立刻讓我紅透了臉。 我沒(méi)想到主人也能愿意夸贊稱服侍他的奴隸為可愛(ài)。就像我看待加拉時(shí)一樣。 這樣奇特的交集讓我對(duì)卡伊主人產(chǎn)生出一種共鳴的情感,我開(kāi)始重復(fù)想那句話:奴隸隨主人,奴隸隨主人。 我想我的優(yōu)點(diǎn)全變成了來(lái)自于卡伊主人,我想我是跟隨著卡伊主人變成了一個(gè)更受人喜歡的茱莉亞。 我仔細(xì)琢磨了,我想這不是一種錯(cuò)覺(jué)。 主人不僅賦予我以閱讀寫(xiě)作的特權(quán),主人予以我以交往朋友的特權(quán)。我所遇到的一切可愛(ài)的善良的人們皆是源于卡伊主人的恩賜。 奴隸隨主人,就連我自己都隨著長(zhǎng)時(shí)間的和完美的卡伊主人接觸而被浸染上主人的色彩,變得趨向我自己能達(dá)到的更好的一面,變得更能吸引到我喜歡的朋友。 我在那條大路上邊行走邊注視看著下落的太陽(yáng)橙色余暉時(shí)昏了頭,那些文鄒鄒的贊頌詞涌入我愚蠢的腦袋。 我腳步未停,眼睛未停,看著太陽(yáng),卻對(duì)并肩的主人說(shuō):主人,我對(duì)您崇拜備至,由衷地喜愛(ài)您。 然后主人突然掌著的肩膀讓我和他都停在路上。他在我的肩上捏了一下,接著他竟然環(huán)繞著手臂延伸到我另一端的肩膀上。 然后我感受到主人香噴噴的發(fā)靠近我的腦袋。 然后一聲輕磕,我的頭竟然和無(wú)暇的主人撞在了一起。 “我該拿你怎么辦呢茱莉亞……茱莉亞真的越來(lái)越會(huì)和我說(shuō)話了。” 我也……很喜愛(ài)著你…… 我好像聽(tīng)到了主人在最后說(shuō)了這句不可思議的話!但是我可能沒(méi)有聽(tīng)到,或者說(shuō)是我自己臆想出來(lái)了主人靠在我的頭上說(shuō)他也喜愛(ài)著我。 啊,不好意思,我的筆落在一個(gè)點(diǎn)上太久了。這樣的黑色的字暈可真難看。 好了終于寫(xiě)完了。呼,把自己的心情寫(xiě)在之上就如同拋下了心情承載著的重量一樣。 一切奇遇都該源于大力神誕生了赫庫(kù)蘭尼姆。衷心地祝福你,偉大的赫拉克勒斯。 我想無(wú)論是什么人、無(wú)論他源于哪個(gè)國(guó)家,只要他在這里停留,就會(huì)不可思議地得到了赫拉克勒斯的祝福和庇佑。 一切在這里的人和建筑物都接下了一部分赫拉克勒斯承載著的力量和美好的品質(zhì)。赫庫(kù)蘭尼姆將會(huì)是不滅的永生之地。