分卷閱讀202
情形——” “我可不會(huì)遇到這種事?!本S斯帕臉上帶著志在必得的神情,那種驕傲與輕松令查爾斯覺得,自己的心臟正被她握在手中。 她像是一朵法蘭西黑玫瑰,近似有毒,卻又令人欲罷不能。 維斯帕的眼神迷離,仿佛被煙霧繚繞,神秘而陰郁—— “沒有人能將我放在被選擇的位置上?!?/br> 她的嗓音帶有濃重的法蘭西腔調(diào),而她的面容,美艷絕倫的宛如妖孽。 查爾斯忽然覺得眼前的所有場(chǎng)景瞬間黯然失色,只有眼前的黑發(fā)美人像是一朵血紅色玫瑰,用她的尖刺狠狠的戳破他的心臟。 他覺得自己瘋了。 一切都全軍覆沒。 作者有話要說: 誰說我教授像買一送一的贈(zèng)品? 多有張力多帶感! 第116章 hapter 116 Dark clouds devour you, and it seems skies will never clear。But when the sun beams while the rain falls,it bring a bittersweet rainbow。Just when you think you’re dang off into the su,a lightning bolt may strike you down。 烏云籠罩你的心頭, 似乎天空永遠(yuǎn)不會(huì)再澄澈。但當(dāng)陽光照射在雨霧中,就能帶來一個(gè)苦樂參半的彩虹。當(dāng)你以為可以幸福地旋舞如夕陽之中,一道閃電可能從天而降,將你擊倒。 查爾斯最近似乎很喜歡邀請(qǐng)維斯帕出游。 從博物館到購物圣地,唐人街與藝術(shù)畫廊, 應(yīng)有盡有。 而維斯帕今日的行程,則是美國戲劇和音樂劇的重要發(fā)揚(yáng)地——百老匯。 百老匯大道兩旁分布著為數(shù)眾多的劇院,在一九二五年時(shí)這里的劇院達(dá)到八十家之多, 但因三十年代初的經(jīng)濟(jì)危機(jī), 鼎盛時(shí)期戛然而止。 但即使如此,百老匯依舊是西方戲劇行業(yè)的巔峰代表。 在萬磁王終于從非洲秘密基地, 回到紐約西切斯特郡時(shí),維斯帕剛剛在百老匯欣賞完一出黑色幽默的音樂劇。 當(dāng)然,陪伴她的, 是查爾斯·澤維爾先生。 回程的轎車內(nèi),司機(jī)坐在前方駕駛,維斯帕與查爾斯坐在后座。 維斯帕似乎很喜歡這場(chǎng)音樂劇, 她嘴角帶著微笑, 眼神迷離,是如此蠱惑人心。 查爾斯忽然情不自禁的想要觸碰她,他順著剛剛小路上的一些顛簸, 不動(dòng)聲色的貼近她一些。 他的手臂終于碰到她的。 即使隔著斜紋軟呢的布料,都讓他無法集中注意力。 查爾斯越來越貪心,他想要毫無阻礙的碰觸她,維斯帕瑩白的肌膚就像是塞壬的歌聲,在誘惑著他偏離航向,觸礁沉沒。 她像是從血液中誕生的邪惡精靈,查爾斯無比清醒的深知,她會(huì)令他遭遇滅頂之災(zāi)。 但當(dāng)他的手指輕輕擦過她的手腕,他的思緒全部混亂了。 查爾斯心情苦澀,覺得另一個(gè)自己正在嘲諷的看著他。 他已經(jīng)恢復(fù)了健康不是嗎? 他是眾人推崇的科學(xué)天才,名校出身,坐擁數(shù)十億家產(chǎn),從里不缺乏愛慕者。 他為何要將自己置于這樣可悲的境地,這世界上的好姑娘那么多,他竟然對(duì)維斯帕·林德,這個(gè)與好友萬磁王關(guān)系曖昧的姑娘,滋生出如此瘋狂的愛.欲。 他一定是瘋了。 查爾斯幽藍(lán)的雙眸,此時(shí)聚集著洶涌的痛苦,他苦苦掙扎,只想擺脫這樣不堪的境地。 “查爾斯?查爾斯?” 他聽見維斯帕的聲音,那抹帶著法蘭西腔調(diào)的嗓音,是如此甜蜜而輕佻。 查爾斯注視著維斯帕,他的嘴唇張開,內(nèi)心里正義的那一方卻終于制止了他。 他是一個(gè)對(duì)自身品格要求極高的紳士,爭奪好友伴侶這件事,顯然超出了他的道德范圍。 但查爾斯·澤維爾先生卻忘記了一點(diǎn),過猶不及,一再的壓抑只會(huì)導(dǎo)致最終的爆發(fā)。 而此時(shí),黑色轎車剛好抵達(dá)澤維爾宅邸。 維斯帕透過車窗,已經(jīng)看見了靠在大門外的萬磁王。 埃里克·蘭謝爾身姿修長而挺拔,黑色大衣令他看上去顯得更高。 但他此時(shí)臉上的表情算不上太好,恐怕是因?yàn)橐呀?jīng)等候多時(shí)。 維斯帕飛快的推開車門,興沖沖的跳進(jìn)他的懷里,“先生,我真想你?!?/br> 查爾斯依舊坐在車內(nèi),他的手指上似乎還停留著溫柔的觸感,但他的心臟,卻仿佛被沉進(jìn)了南極冰川。 “你去哪了?”埃里克蹙眉。 維斯帕歪了下腦袋,“陪查爾斯去看了場(chǎng)音樂劇?!?/br> “——查爾斯?”埃里克嘴角勾出一抹意味不明的笑,“幾天前你還稱呼他為維澤爾先生?!?/br> 不遠(yuǎn)處傳來優(yōu)雅而多情的英倫腔調(diào),“是我要求維斯帕如此稱呼的?!?/br> 查爾斯走近兩人,他望著埃里克搭在維斯帕腰肢上的手,覺得血管中正在滋生憤怒。 “我倒是不知道你何時(shí)喜歡上,陪同一個(gè)小姑娘出行?!卑@锟诵θ萏摷俣爸S。 維斯帕不安好心的捏了下萬磁王的腰側(cè),“是我想要去百老匯的,埃里克?!?/br> 埃里克低頭看向她,將她的手掰下來握在手中,接著看了查爾斯一眼,拽著維斯帕走進(jìn)城堡。 查爾斯看著兩人離開的身影,覺得像是有什么東西要沖破自己的心臟。 他想要用自己的心靈能力cao控埃里克的思維,令他放開維斯帕。 但那之后呢,他能怎么做? 有一秒鐘,他甚至想要在維斯帕的大腦中制造幻想,cao控她的思想,令她愛上他,讓她滿腦子都只記住一句話——她的摯愛是查爾斯·澤維爾。 但他的能力對(duì)她無用,他可在近距離控制任何數(shù)量的思維,可以完全控制單個(gè)思維。 他釋放的強(qiáng)大心靈能量甚至能致使目標(biāo)昏厥。 但他對(duì)維