分卷閱讀13
光的碩大毒顎,往上是又小又亮的眼睛,在燭光下閃爍著陰冷的邪光。 哪怕被全世界通緝,她之前都應(yīng)該賴在出租車上! 蟲子什么的,絕對是妮可的禁區(qū)。 “別動?!毕穆蹇说偷偷恼f了一句,然后將所有的精力全部放在那只惡心的大蜘蛛身上。 哪怕夏洛克的聲音很輕,但就是這一點點動靜就驚動了那只蜘蛛。 它閃電似地一跳,直接從火爐跳到鳥籠頂上,然后飛快的竄上了墻,毫無章法的亂轉(zhuǎn)。 妮可的視線幾乎跟不上它的行動。 夏洛克驟然暴起,舉著之前就握在手里鐵棒猛烈的朝蜘蛛打去。 妮可遏制住自己的尖叫,瞪大雙眼盯著夏洛克連續(xù)不斷地猛擊在墻上亂竄的蜘蛛。 空氣中充滿了灰塵和墻壁粉末。妮可眼看著蜘蛛的體型越來越大,越來越靠近自己。它飛快的從房間的一頭跳到另一頭,直撲妮可。 妮可聽到了自己的意識在尖叫: 閃開! 快閃開! 別像個傻子一樣站在那里! 但是從看到蜘蛛開始,就變得僵硬的身體不怎么聽使喚。妮可蒼白冰冷的手抖了抖,似乎在掙扎著想要移動身體。 “躲開!”夏洛克低吼了一句,臉上的表情是格外的嚴(yán)肅,甚至有些兇。 那丑陋的東西越來越近了……近在眼前。 突然,妮可抄起手邊的一本堪比磚頭的書,直接拍在撲向自己臉上的蜘蛛。 沉悶的一聲,書本撞擊到蜘蛛。隨著慣性,厚重的書本從妮可的手里飛了出去,掉在了地上。 夏洛克一個箭步上前,用盡了力氣擊打被拍得有些暈,行動速度變慢的蜘蛛。 “噗嗤——”那聲音感覺就像是踩爛了一個多汁的漿果。 轉(zhuǎn)頭看向發(fā)聲源,妮可看到了一堆黏稠惡心的東西,像是打爛了的臭雞蛋。還有三條在地上抽動的腿。 腿軟的退了兩步,妮可慢慢的蹲到地上。然后喘著氣。 好惡心…… 整個人都不好了…… 她要加工資! 因為害怕蟲子,所以妮可其實是想要逃跑,想要尖叫的。但是當(dāng)時情況不允許。 那么,不在沉默中消亡,就在沉默中爆發(fā)。 其實妮可已經(jīng)用了很大的力氣了,不過因為恐懼的影響,只是堪堪阻礙了蜘蛛的行動而已。 絕對不能讓這種惡心的東西撲倒臉上去! 這是妮可身體做出反應(yīng)時,腦子里唯一想的。 夏洛克丟掉了鐵棒,走到妮可身前。 “反射弧還不算太長,否則我以為你要抱著那東西,順便給它一個親吻?!钡统寥A麗的聲音在妮可頭頂響起,帶著微微喘息。 妮可抬起腦袋,入目的是圓潤白皙的指尖,節(jié)骨分明的手指和美形的手掌。 藍綠色的眼珠往上動了動,妮可看到了偵探先生敞開領(lǐng)口下優(yōu)美的脖子,棱角分明的下巴,因為運動而有些微紅的臉頰,還有些亂的黑色卷毛。 凌亂而致命的美。 像救世主一樣,仿佛只要抓住了這只手,就能脫離苦海。 “我……腿軟?!避浥粗袔еc難以察覺的撒嬌。 妮可將手放進了夏洛克的手掌里。夏洛克微微皺眉,她的手比他的還要冰冷。 一個用力,就將蹲在地上的少女提了起來,然后擁著對方的腰,給以支撐。 不,妮可絕不會承認(rèn)是“擁”的。偵探先生那是掐!是掐! “警察三分鐘后就會到?!毕穆蹇丝戳丝创巴?。 “好的,可是為什么不一開始就找警察?”這樣她也不用險些親吻大蜘蛛。 “太礙事?!毕穆蹇朔凵拇嚼锿鲁鰺o情的話。 “嗯,先生一向勇敢與智慧并存?!蓖瑯雍茏?,很任性。╮(︶︿︶)╭ 腰上的力道輕了點,偵探先生彎了彎嘴角,身上開始散發(fā)“知道就好,那還不快問我是如何知道真相的?”的因子。 妮可看著這樣的夏洛克,感覺真是可愛極了。偵探先生是怎么集合高冷強大和傲嬌別扭為一體的? “先生,那是什么蜘蛛?還有你怎么知道是蜘蛛的?”妮可勵志于滿足自家boss的一切需求,然后漲工資! 十八年的富裕的生活讓現(xiàn)在孤身一人,金錢緊張的妮可很不習(xí)慣。她需要物質(zhì)來獲得安心。 “那是加利歐底斯蜘蛛,是古巴叢林中最令人恐怖的東西,有毒,夜行生物。在世界上其它任何地方都沒有這種東西。” “上顎很有力,能一下子就把一些小動物的脊梁咬斷。你應(yīng)該想不起來,威爾遜小姐說過,她叔叔回來以后,老鼠就絕跡了?!毕穆蹇祟D了頓,妮可再次感覺到了對方的嫌棄。 “顯而易見,威爾遜把它們帶回來。而他訓(xùn)練了一只金絲雀模仿熱帶夜鶯的叫聲。而這種夜鶯正是加利歐底斯蜘蛛愛吃的。” “天花板上的那些痕跡就是由于蜘蛛從煙囪里爬上來時,腿上帶了煤灰而形成的。” “那我之前猜的也差不多嘛,用動物來殺人,電影里都是這樣拍的。”妮可動了動身體,力氣已經(jīng)差不多回來了。 “不要拿那些毫無根據(jù)的東西來做比較?!毕穆蹇藥е菘赏鶚窍伦?,這是警察已經(jīng)到了。 “蜘蛛就被收在地窖的爐子里,煙囪又與之相通,并且煙囪就像是鳥鳴聲的擴大器。蜘蛛通過煙囪進入被害人的臥室,患失眠和心臟病的被害人,完全會因為刺激和驚嚇而病發(fā)。” “哼,威爾遜先生還真是膽大包天。不過有的罪犯總喜歡多此一舉,在他們想要讓自己的犯罪更牢靠的同時,也把自己送往監(jiān)獄。”妮可覺得威爾遜先生最蠢的地方就是找了夏洛克。 何必作死? 妮可“嘖”了一聲:“為了這點點財產(chǎn)殺了兩個人,感覺很廉價?!鄙牧畠r,親情的廉價,人性的廉價。 夏洛克沒有說話,拍了拍妮可的腦袋,好像在安慰什么小動物。 “先生,能漲工資嗎?看在我今天受了那么大驚嚇的份上?!蹦菘赏蝗惶ь^,撞進夏洛克的雙眼。 被妮可直勾勾的盯著,火熱的期盼和少女特有的香甜呼吸回蕩在狹小的汽車后座。 “……嗯。”夏洛克別開臉,破天荒的覺得自己的嗅覺出了問題。 ……………………………………………… 夏洛克萬分匆忙的離開了221B,沒有帶妮可。 妮可其實是很開心的,她從德普特福德的老宅回來后才一天。她需要好好的休息一下,而不是再次和偵探先生到處亂跑。 但夏洛克卻不這么認(rèn)為,他的助手就應(yīng)該,隨時、隨地、貼身待在他身邊。 不過,這件事卻讓夏洛克不得不暫時離開一下自己的小助手。 就在夏洛克離開的十分鐘后,貝