分卷閱讀7
沒出現(xiàn)過像你這樣,記憶力堪比金魚怪獸的人?!?/br> 說完,夏洛克露出一個(gè)假意而邪惡的笑容,森森白牙看得妮可不由自主的抖了抖。 所以她頂著新室友,新老板的恐怖眼神,還是沒能得到自己要的答案??! 夏洛克做實(shí)驗(yàn)的動作幅度加大,乒乒乓乓的弄出了兩聲聲響。見妮可還是沒什么反應(yīng)后,硬邦邦的吐出一個(gè)數(shù)字。 然后他就看到少女飛快的跑向廚房,那灰黑色的長發(fā)劃過了一道迷人的弧線,跟隨者主人動如脫兔的身姿,消失在夏洛克的視線里。 作者有話要說: 被催出來的熱滾滾的一更~ 天氣越來越冷了,小可愛們記得多穿點(diǎn)衣服,然后來擁抱我!(*?▽`)ノノ 第5章 用生命學(xué)習(xí) 因?yàn)闆]有找到干凈的杯子,妮可順手拿起一個(gè)丟在洗手池里的杯子,倒掉里面的東西,準(zhǔn)備洗洗干凈。 只聽“叮鈴咚隆”兩聲,兩個(gè)白色的不明物就砸在了洗手池的底部。妮可也不嫌臟,拿起來一看才發(fā)現(xiàn)——尼瑪竟然是眼球! 偵探先生的品味真獨(dú)特。 妮可不怎么害怕這些東西。每個(gè)人都有點(diǎn)小愛好不是嗎? 就像她自己,總喜歡收藏一些奇奇怪怪的東西,還有就是養(yǎng)大型寵物。 所以,她很淡定的把眼球洗干凈,放在盤子上。然后煮咖啡,加糖,倒入guntang的濃香液體,隨著氣體蒸騰,仿佛整個(gè)屋子都彌漫了咖啡的香味。 妮可泡咖啡的整個(gè)過程隨意極了,但是當(dāng)夏洛克喝到她的咖啡后,給了妮可一個(gè)讓她受寵若驚的笑容。 咖啡溫度剛好融化方糖,咖啡的量也糖的量打成了完美的配比——這是他喝到過除自己之外泡的最符合標(biāo)準(zhǔn)要求的咖啡了。 某個(gè)70%情況下都靠咖啡來維持生命的偵探先生心情愉悅,然后拍拍另一個(gè)空的沙發(fā)說:“坐??磥砟愕娜芤号浔葘W(xué)的很不錯(cuò)?!?/br> “能說意大利語嗎?福爾摩斯先生?!蹦菘陕犜挼淖讼聛?,完全不知道對方后半句在說什么。 “不,我需要一個(gè)會英語的助手。”夏洛克又喝了一大口咖啡,毫不猶豫的拒絕了妮可的請求,繼續(xù)用倫敦腔的英語與之交談。 “為什么把它們放在盤子里?”夏洛克看著放在桌子放的眼球,位置就在咖啡的旁邊。這一次夏洛克適當(dāng)?shù)姆啪徚苏Z速。 “雖然你的愛好……很奇怪,但,但是我覺得眼球……泡咖啡一起喝,其實(shí),還能接受。”妮可慢慢的組織語言,然后表達(dá)出自己的意思。 “……”第一次,夏洛克·福爾摩斯敗。 “你的英語太糟糕了!看來我不得不幫你制定一個(gè)完美的計(jì)劃?!辈辉敢夂徒痿~繼續(xù)沒有營養(yǎng)的話題的夏洛克,抽過旁邊一張空白的紙,刷刷刷的寫起來。 “一周,只需要一周,你的英語就會有質(zhì)的飛躍。”仗著妮可聽不懂英語,夏洛克繼續(xù)飛快的說著,“這樣我就可以從各個(gè)方面進(jìn)行觀察,記錄數(shù)據(jù)。這將是一個(gè)還算有點(diǎn)意義的實(shí)驗(yàn),名為如何短時(shí)間內(nèi)高效完善非母語語言體系。” 當(dāng)妮可拿著夏洛克寫完的紙頭后,看著上面可怕的數(shù)據(jù)還有偵探先生認(rèn)真的眼神后……默默地跑去查字典了。 一個(gè)小時(shí)后,等妮可查完了所有單詞,悲痛欲絕的看著這張一周學(xué)習(xí)計(jì)劃單。 偵探先生是要學(xué)死她的節(jié)奏好嘛! 所以不如去找兼職?至少兼職不用學(xué)英語? “很輕松不是嗎?相信我,你很快就能像個(gè)英國人一樣正常交流了?!毕穆蹇硕酥菘膳莸牡诙Х?,站在妮可身后說。 妮可身體僵硬,然后放松?;仡^給了夏洛克一個(gè)絢麗奪目的笑容。 她拿著紙張?jiān)谙穆蹇嗣媲翱此齐S意的晃動兩下,然后指著好幾個(gè)地方說:“能不能把這幾點(diǎn)去掉,或者減少一下數(shù)量?” 妮可用極具誘人的藍(lán)綠色眸子看著夏洛克,專注的好像是在看自己的情人。她的聲音比平時(shí)都要柔和,都要能打動人心:“先生,這個(gè)計(jì)劃太麻煩你了,我可以自己慢慢學(xué)的。不如……先擱置一下?” 妮可手里的紙張還在微微晃動,她期待的等著被催眠的夏洛克點(diǎn)頭同意。 “當(dāng)然。”夏洛克點(diǎn)頭。還不等妮可高興,下一句話就把她打擊的體無完膚。 “這并不麻煩。還有,你的催眠對我來說毫無作用。我以為上一次你已經(jīng)吸取教訓(xùn)了?!毕穆蹇税芽毡尤M(jìn)妮可手里,“再來一杯?!?/br> 妮可看著鄙視意味十足的夏洛克,他不僅諷刺了她的催眠技術(shù),還再次諷刺了她的記憶力! 總有一天她可以催眠他的! 妮可摸上耳釘,敲擊記下自己人生中第一個(gè)偉大的目標(biāo)——催眠夏洛克·福爾摩斯。 鑒于妮可申請到了從明天開始正式學(xué)習(xí)英語。晚上,她就拿著預(yù)支的工資——偵探先生的巨額銀.行.卡,開始購買一些必需品。 網(wǎng)購什么的真是人類最偉大的發(fā)明! 一周后…… “你是我見過的世界上最愚蠢的金魚,沒有之一?!毕穆蹇丝粗煌瓿闪?4.7%的英語學(xué)習(xí)計(jì)劃表,對著妮可說。 他較長的臉嚴(yán)肅的板起來,在房間里大步的來回走,一頭黑色的卷毛此刻也有些炸毛。 夏洛克不會承認(rèn)那種深深的無力感,對于妮可的記憶力。 夏洛克本來信心滿滿的可以在一周內(nèi)完成這個(gè)實(shí)驗(yàn),順便把小助理的英語水平提高到倫敦水平線以上。 但是……現(xiàn)實(shí)的打擊太大。 于是在接下來的一個(gè)月里,夏洛克和妮可完完全全的扎根在貝克街221B,直到妮可能正常和人交流。 夏洛克直接在兩樓開展自己的實(shí)驗(yàn),順便盯著某個(gè)想方設(shè)法逃避學(xué)英語的少女。 “妮可,放大鏡?!毕穆蹇耸缴贍旙w命令——在手邊的東西也要你遞過來。 妮可放下啃到一半的牛津詞典和泰晤士報(bào),走到夏洛克身邊,拿起就在他手邊的放大鏡,遞給他。 “先生,我剛記住的單詞被你使喚忘了?!弊ブ糯箸R就遞給夏洛克,也不管自己的爪子在鏡面上留下了多少指紋。 蝸居在家的妮可將一頭秀發(fā)全部扎了起來,隨意的的晃蕩在腦后。身上穿了不少厚衣服,雖然屋子里有暖氣,但妮可總是手腳冰涼。 夏洛克看著這個(gè)樣子的妮可,雖然素面朝天,衣著也隨性的夠可以,但卻比街上那些精心打扮的女人順眼多了。 不可否認(rèn),妮可的外表是上帝的偏愛。 “別擔(dān)心,反正三小時(shí)以后結(jié)果是一樣的?!毕穆蹇祟^也不抬的繼續(xù)看顯微鏡,露出他白皙的脖頸,皮膚下的青色血管清晰可見。 哪怕寒冷的冬天,夏洛克都穿的不多。深藍(lán)色的睡衣穿在