分卷閱讀20
書迷正在閱讀:禎娘傳、名門半妖、蓄意接近、以戀愛之名[綜]、[亂世佳人]平行時空、[綜]黑暗本丸洗白日常、仙釀師、貓奴影帝、紅豆生民國、因厭生愛
算是能夠減輕些負(fù)擔(dān)。 只是隨著時間的流逝,我倒是很快就不得不面對一個很現(xiàn)實的問題。那就是我畢業(yè)了去哪里,住哪里? 不過好在我平時的人際關(guān)系不錯,我人類學(xué)的老師的朋友,倒也是給我推薦了一個不錯的住宿地方。而且據(jù)說還是在市中心,可是當(dāng)我準(zhǔn)備好了準(zhǔn)備去看看那房子和未來的室友的時候。 我愣住了,為毛?。槭裁茨阏f給我千挑萬選了一套很好,很不錯的房子它偏偏好死不死的叫貝克街221號。 你說為我嚴(yán)格篩選了室友,而且那個室友絕對是一個正人君子??墒悄銥槭裁礇]有告訴我他叫夏洛克,福爾摩斯。 只是如今國家古董博物館對我還只是在試用期,我的薪水雖然也可以說的上是不少。但是看著前不久剛剛托人從蘇州帶回來的那把老貴老貴的古琴的份上。 算了,福爾摩斯就福爾摩斯吧!貝克街221號,就貝克街221號吧!不過等我有錢了,一定要搬離這里,因為這里實在是太危險了。 我可沒有華生同志那么好的身手,再加上阻礙人家命中注定的小兩口見面,可是要遭天譴的。 在初步把自己的小窩安置好了之后,我倒也是覺得肚子餓了。便準(zhǔn)備去廚房里倒騰些東西還犒勞犒勞自己,可是當(dāng)我看到冰箱里的那個人頭的時候。 我突然覺得,或許厚著臉皮去問赫德森太太借用一下廚房,那才是我現(xiàn)在應(yīng)該做的。無視掉背后那個正在沉思的美男。 我倒是很歡拖的拿著我?guī)淼氖巢?,抱著試試看的心態(tài)敲開了赫德森太太的房門。在表明我的來意之后,這個好心的老太太當(dāng)即就表示以后我若是再遇到這種情況。 完全可以來她這里借用廚房,誰讓某只完全把家當(dāng)實驗室的人,已經(jīng)是有了很多的不良記錄了呢! 對于赫德森太太的好意,我自然沒有拒絕。除非我已經(jīng)心理強大到可以忍受和一個人頭,在同一間廚房里做飯。 顯然我現(xiàn)在還沒有那么強大,雖然不怕,但是這種詭異的感覺,還是會讓我吃不下飯的,只是赫德森太太你眼里那滿是同情究竟是要鬧哪樣?。?/br> 你這樣會讓我感覺我的未來是一片灰暗的好不好,不過在想到當(dāng)初劇里華生和夏洛克的相處模式。好吧我承認(rèn)你的同情絕對不是多余。 尤其是對我這個無論是耐心還是體力,都遠(yuǎn)遠(yuǎn)要比那只□差上一大截的情況下。我和那個大偵探的同居生活,的確是一個悲劇。 不過如今對我來說最最重要的,恐怕還是如何把自己的肚子給填飽。把自己一開始就做好的小籠包,放在蒸鍋上蒸了一會。 又拿出了我一早就煮好的鴨胗,把它切成了薄片。放到了糟鹵里腌制了一段時間,又做了一個水果沙拉之后。 我倒也是成功的在半個小時之內(nèi)搞定了所有的吃食,在把我煮好的東西和赫德森太太一起分享了之后。 我便拿著我的那一份和某只貌似生活不是很能自理的偵探的那一份,跑到了樓上。在把東西放到某人面前的時候,我倒是不由得瞄到他手上拿的那張照片。 那上面的那把古琴,著實是把我給下了個不輕。那竟然是如今應(yīng)該保存在故宮博物館的“大圣遺音”, 雖然上面的水泥銹還是挺重的,但是身為古董專家和古琴愛好者的我。還是一眼就認(rèn)了出來,我驚訝的神色自是沒能瞞過那個敏銳的偵探。 “你見過這把琴?”某只明顯有些不大相信的偵探,抱著試試看的心態(tài)問了問。 這倒也不能怪他,畢竟他對我的了解如今還局限在人類學(xué)和心理學(xué)的倫敦大學(xué)畢業(yè)生上面。而且我敢斷定,他和我交談的時間絕對不會超過五分鐘。 而且我搬家的時候,他又恰巧不在。自是不會知道我對古琴和古董的研究,絕對比他要來的深。不過看他那一本正經(jīng)的樣子,我就算再傻也知道這件事沒那么簡單。 便用最簡單的語言把自己所知道的東西都說了出來,當(dāng)然也包括了我對這把琴的懷疑。利用短短的幾周時間,把一把已經(jīng)被掩埋了好多年的古琴修復(fù)一新。 而且在這么多年中,這把琴幾乎可以說得上是沒有經(jīng)過任何人的滋養(yǎng)。它又是如何能夠在之后梅開二度,發(fā)出那種聲音的。 、神探夏洛克之室友 我不是沒有見過“大圣遺音”的照片,看著那把明顯經(jīng)過人手滋養(yǎng)的琴。我實在是很難把它和一把已經(jīng)多年未曾彈過的唐琴聯(lián)系在一起,不過這一切都只不過是我的懷疑罷了。 誰讓我如今是一點證據(jù)也沒有呢?不過好在我不是一個人,某只正在以最快的速度進食的人。在聽到我那擱在中國保準(zhǔn)會被人查水表的言論后,倒也是表示了贊同。 因為他剛剛才從他哥哥的手里接到這個案子,在下個禮拜五的英國黑市拍賣會上。將會有一把唐琴進行拍賣。 當(dāng)然如果只是這樣麥考夫也不會大費周章的來找他了,這其中最最重要的問題便是。那把唐琴和故宮博物館里的那把,同名同姓而且長得還差不多,當(dāng)然這得拋開它上面的那層淺灰色的污垢。 若是這把琴真的拍賣出去的話,那也就意味著故宮博物館里的那把很有可能是贗品。特別是如果這把琴落到了心懷不軌的人手中,那事情恐怕會更加的麻煩。 可是誰都沒有想到正當(dāng)英國的情報局準(zhǔn)備插手這件事的時候,那把唐琴的擁有者卻突然之間被人殺死了。 而那把唐琴也隨之失蹤了,若是這把琴出現(xiàn)在中國。那勢必是會引起不小的風(fēng)波,很有可能會被有心人利用從而導(dǎo)致民眾懷疑政府的能力。 故而無論是英國的情報局還是中國駐英大使館的官員,都迫切的希望能夠盡快的找回這把琴。畢竟明明應(yīng)該出現(xiàn)在故宮博物館的古董,卻是出現(xiàn)在了英國。 而且這把琴還已經(jīng)接受過了,整個英國最好的古董鑒定行的鑒定。確定了這把琴的身份,若不是大使館和情報局下手快。 這件事情恐怕是早就要被捅出來了,只是這把琴一日不找出來。這危機就一日不會解除,尤其是在聽到夏洛克后面的那番話之后。 才發(fā)現(xiàn)這件事恐怕沒有那么簡單,其實在故宮博物館里展出的那把琴。的確是一把贗品,因為真品實在是難以修復(fù),畢竟有些現(xiàn)代的手段實在是沒有人敢用在那