分卷閱讀8
書迷正在閱讀:游戲大作戰(zhàn)、少年博弈、孕夫回農家、長公主的舊情郎、從良記、安安、羅密歐與傅里葉、寧死也要OOC[快穿]、史上最窮土豪、本僵尸要考狀元
,伸了一個懶腰,同德拉科一道走回廚房。兩盤意面和沙拉,還有放在餐廳正中的全麥面包,正靜靜等待著他們的到來。“這都是你一個人做的?”哈利坐到德拉科的旁邊,說道。“你聽上去很驚訝?!钡吕萍傺b還擊道。“我猜我確實很驚訝。”哈利笑著打趣說。“你以后慢慢會習慣的?!?/br>他們坐在桌旁安靜地享用他們的晚餐。哈利還處在對這美味的驚訝中。德拉科以后可能不得不多做些飯了,他想。哈利覺察到自己正目不轉睛地盯著德拉科。他的袖子卷起來了,露出了黑魔標記——他幾乎都要忘記它的存在了。哈利很難以想象面前這個男人就是他霍格沃茲生活的不愉快之意,以及他所有曾做過的事,比如加入食死徒和差點殺死了鄧布利多。但這個和他已經在一起15年的男人現(xiàn)在就坐在這里,舉止優(yōu)雅地吃著晚餐。“你怎么做到的?”他仍盯著黑魔標記問道。德拉科抬眼挑眉看著他:“很簡單,你只要把所有rou餡放進平底鍋里油炸……”“不是意大利面,你是怎么從一個食死徒變成我現(xiàn)在認識的這個人的?”德拉科對這個問題嗤之以鼻:“真相?我只不過是個膽怯的小男孩,渴望著父親的認可,嫉妒偉大的救世主。每當我照鏡子的時候我看到的都是我父親的臉。當我看到你‘死’于戰(zhàn)爭中的時候,我向我自己承諾,如果你能死而復生的話,一定要做得更好?!?/br>“然后你奇跡般地活過來了。每當我覺得我又變回了那個充滿仇恨的男孩,我都會想到你和你所做的一切,以及我的承諾。我只是找到了發(fā)泄負能量的地方而已?!?/br>“比如在上畫圈?”哈利嘴上嘲弄著,眼眶卻已經濕潤。“閉嘴,波特?!?/br>☆、Chapter7第七章(開車部分,我慫。)————————早晨悄無聲息地到來了,哈利懶散地躺在床上。他昨晚睡得很好,他不曾想到同德拉科馬爾福結婚是這樣一件難以置信的事情。哈利曾一個人悄悄想過自己是否在學校中見過這樣的德拉科,但顯然,他并沒有。德拉科對哈利很刻薄,同他現(xiàn)在迷人貼心、甚至有點強迫癥的樣子完全不一樣。哈利睜開眼睛的時候德拉科已經不在床邊了。但他看到床頭柜上留了一張紙條,他摸索著把紙條湊近眼前。眼鏡太遠了,他想。“早安,希望你睡了個好覺。我得去上班了,但不知道什么時候能回來。金斯萊希望你有空去一趟魔法部(是他的意思,不是我的)。冰箱你還剩了一點意大利面,如果你餓了的話。愛你,德拉科?!?/br>他再看了一遍紙條,感到胃里一陣翻江倒海(譯者注:原句為胃里有蝴蝶在飛)。他已經不自禁地接受了同德拉科結婚這個事實了。甚至在他沖淋浴的時候也在想著他,他們真的做了嗎?奇妙的感覺充斥著他的大腦和他的……他有些不自覺地唱起不成曲調的歌來,他不知道自己在唱什么,但仿佛有破碎的幻覺記憶劃過腦海。他的頭卻因此疼了起來。所幸不是閃電疤痕,感想梅林。哈利裹著浴巾走下樓梯,一陣古怪的感覺從他的左側襲來。傲羅的直覺告訴他有人正在這座房子里,他需要他的魔杖?!澳д蕊w來?!彼吐暤?。過了一會正當他走過走廊時,他感到冰冷的魔杖觸及他的指尖。“德拉科?”哈利停了下來,用只比耳語高一點的聲音說。一陣腳步從他身后接近,他沖腳步聲來的方向舉起了魔杖。“該死的這是怎么回事?”當哈利的魔杖離他只有一英寸的時候,德拉科挑起眉毛問道。“你嚇到我了,”哈利說著放下了魔杖,“我以為你是入室搶劫犯呢,這個點你不是應該在工作嗎?”“第一,如果我是搶劫犯的話,我只會比剛才更隱蔽。第二,我需要你打開你書桌的抽屜,我的追蹤器在里面。”哈利突然停下了動作,重新把魔杖舉起來了:“我怎么知道你就是德拉科?”“夠了,哈利。我是德拉科。”德拉科投降似地揮了揮手。“你在那張我們在魔法部法庭的照片旁邊寫來什么?”哈利目不轉睛地看著德拉科,并沒有移開魔杖。德拉科嘆了口氣道:“完美的照片,你真該更信任我一些?!?/br>哈利放下了魔杖,但仍然懷疑地問道:“它放在了哪里?”“書房的桌上,中間抽屜,”德拉科領著他一道走向書房。書房同昨天哈利離開時比簡直是一團糟:大堆的紙張被隨意扔在了地上,相冊被放在了同昨天完全不同的位置,但仍和書籍整齊地擺放在書架上。“這兒到底發(fā)生了什么?”“我真的需要那個追蹤器?!钡吕坪雎粤斯麊栴}中的惱火成分。哈利握住抽屜把手,一陣微光閃過,抽屜打開了。他站到一邊好讓德拉科去找他想要的東西。抽屜看起來很小,但德拉科幾乎要把整個身子都探進去了。一件件東西從抽屜里飄出來懸停在房間里,一只黑色的皮箱差點撞上哈利的腦袋。過了一會,德拉科愉快地從里面抓出一個有著五顏六色的突起的金色小玩意。“你真得清請你的抽屜了,哈利。”德拉科上氣不接下氣地說。“我十分確定你也是一樣,”哈利看著被德拉科弄得一團亂的房間說道,“你要那個追蹤器干什么”“這不重要,”德拉科回避他的眼神道,“你沒發(fā)現(xiàn)你全身上下只裹著一條浴巾嗎?”“好啊,別轉移話題?,F(xiàn)在告訴我你要追蹤器干什么。我完全知道部里不知道你有個追蹤器,”哈利環(huán)起雙臂。他不知道自己的自信是哪里來的。追蹤器在他的傲羅生涯中可不常見,他只知道使用它們是要授權的,但德拉科顯然沒有授權。看到哈利的姿勢,德拉科輕輕地皺起了眉頭。哈利知道這是他不想像個小孩或者犯人一樣被對待的表現(xiàn),這個想法讓他忍不住微笑起來。“這點你倒是說對了。部里不知道我有這些追蹤器,他們也不知道這是你在我生日那天炒了我給我的禮物?!钡吕埔参⑿ζ饋?,“如果你必須匯報的話就去告訴部里吧?!?/br>“我沒有要去說任何事,我只是在想為什么你這么著急地需要它?!惫瘩g道。“只是有件緊急事件而已,哈利,我必須找到那個人,”德拉科說道,看向他手中的追蹤器,“很抱歉我必須得走了,我們晚點再說”