分卷閱讀209
書迷正在閱讀:小公子他非要跟我抓鬼、搶婚錯搶回情敵[星際]、(系統(tǒng))萬人迷養(yǎng)成手冊、重生之乖乖做上將的男妻、攻略T臺那朵高嶺之花[重生]、大天師、重生娛樂圈之巨星再臨、夜異行、不要慫,就是上!、小鬼記事
們會很干脆地承認犯罪事實,至少也會在細枝末節(jié)的地方進行顯而易見的暗示——就如同塞拉之前所做的那樣。 ——“你試過徒手攀登一座高山嗎,夏洛克福爾摩斯?” ——“有趣的是,墜落不會致死,人都是摔死的。” ——“‘我’看上去怎么樣?” ——芭芭拉·摩安,克洛伊。這都是兇手的名字。她的名字。 ——“演技?——是熟能生巧?!?/br> ——“擁有越多神秘感的女人,越容易引人征服?!?/br> ——“你知道嗎,你這樣的人,很容易吸引相似的三種類型:兇手,變態(tài),以及恐怖分子?!?/br> ——“在您的眼中我看上去更像哪一種?”——更像而不是更是,這就是一種暗示。 ——“我們這類人的終極追求——扮演完全不同的人,找到自己的極限,然后一躍突破了它。” ——為什么要做自己根本不喜歡的事?——“為了使靈魂暫時平靜?!?/br> 如果她不是兇手,她為什么會需要靈魂的平靜? ——因為她身負無法擺脫的罪惡。 ——“我是誰,夏洛克·福爾摩斯?” ——“我不知道。那么你是誰?” ——“塞拉”。 沒有瓊斯。 塞拉。只是塞拉。 夏洛克想起圣誕節(jié)那天凌晨她偷看自己后發(fā)的臉書,上面只有一張他的側(cè)臉照,光線被捕捉得氤氳而曖昧,讓他凝望遠方的目光似乎都變得柔和下去,有種平安夜的溫馨氣息。而她對這張照片只配上了一句話:S&H。 Sera & Holmes. 常理而言,一般人都會使用“S&S”,代表Sera & Sherlock,亦或是J&H,代表Jones & Holmes。但她用的卻是S&H這樣名字匹配姓氏的奇特組合。 所以,這也是一種暗示?她為什么會如此強調(diào)自己的名字,而非姓氏? 難道她的真實姓氏并非瓊斯?還是另有隱情? 她已經(jīng)將她所做過的事情暗示得如同明顯,夏洛克卻始終找不到一個足以說服自己的點來鏈接這一切。就差那一點!——他就能拼湊所有真相,找到答案!就僅僅是那一點! 他回想著死者尸體上的前后兩刀:第一刀是因為臨時起意,經(jīng)驗不足而略顯慌亂,所以刺入程度很淺;而第二刀則截然不同,更精準,更迅速,帶著某種極其熟練毫不猶豫的殘忍和冷酷,顯然是更有經(jīng)驗并且更熟悉人體器官的人所為,并且這才是真正殺死男一號的致命傷。如同兇手真是她,那么前后差異如此之大的兩刀,這其中究竟發(fā)生了什么,讓她仿佛完全變了一個人——從受害者,變成了兇手。 她是怎么做到的? 人格分裂?——不,并不像,不符合其典型特征。 受到刺激才性情大變?——不,刺激只會激發(fā)出人深藏的本性,但她的側(cè)寫和她此刻所表現(xiàn)出來的特征并不相似,并且事實上,她不符合任何他所見過或者所聽聞的先例。 看來找到她的破綻的可能是微乎其微了。還不如讓她主動認罪來得更容易。 夏洛克思索了幾秒,然后看向她,目光帶著專注的深究。 “為什么不否認?”他問。并沒有明說是哪件事,但對方很明白只有可能是今天才被發(fā)布出來的大新聞。 名譽對一個演員而言重要性不言而喻,尤其是女性,她們所站立的道德底限總要比別人更高,更易受到公眾指責。而她居然愿意順著他那個荒謬的緋聞計劃執(zhí)行下去,并且沒有反駁,還相當配合——傻子都知道一個當紅女明星突然傳出訂婚的消息會對她的前途有多么大的影響,但她絲毫沒有否認這一點。 “我還以為,你會對麥克羅夫特更感興趣?!毕穆蹇送?。他說的即此刻所想,這個女人絕不僅僅是只看外表的類型,而她顯然對和麥克羅夫特的第一次見面印象深刻,并且評價只高不低。 而且她也知道,麥克羅夫特才是更聰明,權(quán)力更高,更有挑戰(zhàn)性的那個,所以……為什么是他? 對此,塞拉以一個很淡的微笑作為開頭,對他如此說道—— “因為我很清楚孤獨是什么滋味,夏洛克,”她的聲音很平靜,“就和你一樣,很多時候我們這樣的人都需要‘一件充滿挑戰(zhàn)力的案子’來維持正常生活,我也會去不斷尋找每一個屬于我的‘案子’,直到得到答案為止?!?/br> “為什么不是麥克羅夫特?——很簡單。你們之間還是有著顯而易見的不同?!?/br> 夏洛克瞬間就被這句話吸引了全部的注意力,他忍不住豎起耳朵,微微湊過去,盯著她,全神貫注接下來的回答。 塞拉微微一笑,“麥克羅夫特?他更自制。而你……你更善良?!?/br> ……善良?這對他而言可真是一個嶄新的詞語。 “還有呢?”他迫不及待。 “他更像毫無欲-望的神,而你是活生生的人?!?/br> 夏洛克微微一怔。 塞拉自顧自接著說道,“麥克羅夫特即便身邊沒有任何人既然可以很好地活下去,而你,夏洛克……你需要忠誠的陪伴,宛如警鐘在耳邊時刻敲響?!?/br> 夏洛克注視著她,以一種難以言語的目光。 塞拉:“麥克羅夫特這樣的人,在攀登一座雪山時,他不會四處張望,很少有什么能阻止他登頂?shù)牟椒ィ欢穆蹇?,他會為了身后被積雪所掩埋的隊友停下,甚至回頭。” “麥克羅夫特完美地融入這個地方,而你,夏洛克福爾摩斯……對于你的朋友們而言,你是這個世界最為意外的饋贈,因為你永遠無法全然融入它,所以你總會保持著好奇,以及不會熄滅的熱情?!?/br> 麥克羅夫特是冰人。夏洛克心里有火焰。 而她,需要這種熱度來點燃。 在夏洛克福爾摩斯的身上,你總能看到一片燎原燃燒的戰(zhàn)場。 咨詢偵探深深吸了口氣,為她這簡單幾句話里的深意,為她僅僅兩次見面就能夠看到如此之多顯而易見的不同。 為這個女人更出乎意料深藏的內(nèi)心,那和他有過之無不及的虛無和孤獨。 從沒有人能夠?qū)λf出這些話。小時候的夏洛克非常孤獨,沒有玩伴,陪伴他的只有年紀比他大,智商比他高,并且時時提醒他“別自作聰明,我才聰明”的哥哥,在以至于在很長一段時間里,他都認為自己是個“白癡”,并且心里挫折至極??梢韵胍娫趶姶蟮母绺缑媲埃嵌嗝吹淖员芭c無力。夏洛克福爾摩斯的認知中,麥克羅夫特始終是一個威嚴的,神一般的存在——他反感他,違抗他,卻又需要他,認同他。他是一個最為強勁的對手,宛如面前一座無法攀登的高山。 而現(xiàn)在有人清晰明白地