分卷閱讀49
我們相信你所說(shuō)的?什么拿什么讓你們相信!我就是那東西的動(dòng)力源忽然大片藍(lán)光閃過(guò),四人已站在大地裂縫上方的一處涼亭中。亞爾林的親衛(wèi)隊(duì)將四周層層包圍,背著手踱步的隊(duì)長(zhǎng)正好停在零的面前:怎么?還在試圖逃跑么,零號(hào)?======此時(shí),位于大地裂縫深處的宮殿山下的白露殿中。戴維盧卡斯單膝跪在地上,低垂著頭。大理石地板光可鑒人,他卑微的姿態(tài)完全落入自己眼中。這是他們這些新種吸血鬼從不曾用過(guò)的禮節(jié),這令他感到羞辱。他想:我并不至于需要采用這么卑微的姿態(tài),雖然我只是子爵級(jí),但我曾是托瑞多親王的侍從。于是他抬起頭,直視向端坐于前方王座之上的勒森布拉的親王。于是他驚愕了。那個(gè)傳說(shuō)中可與沃恩圖親王匹敵的強(qiáng)大吸血鬼,可怕而神秘的勒森布拉親王,竟是個(gè)少年!完完全全的少年!骨骼還沒(méi)有長(zhǎng)開(kāi),臉頰圓潤(rùn)柔嫩還帶著點(diǎn)嬰兒肥,手腳纖細(xì)到讓人感覺(jué)單手就能折斷,坐在王座之上,他的足尖甚至不能觸地。戴維呆住了,這小小的白色少年令他驚嘆。是的,白色!純潔的白色,與吸血鬼完全不沾邊的顏色,卻與眼前的少年是那么相稱。白色的長(zhǎng)發(fā),白色的皮膚,白色的長(zhǎng)袍,白色的王座,白色的地板、白色的石柱,這房間里,目之所及,一切的一切都是白色的,除了少年那雙緋紅的眼睛。白色,和一點(diǎn)血的顏色。純潔,和一點(diǎn)危險(xiǎn)的結(jié)合。戴維感到口干舌燥,**在身體里翻騰,腦海里只剩下一個(gè)聲音:染黑他!染黑他!染黑他!誰(shuí)允許你抬頭看的!突然而至的厲聲呵斥打斷了戴維的妄想。幾乎與此同時(shí),一股霸道的力量將戴維的頭猛得壓下,使他的整個(gè)身體幾乎貼在地上,完全無(wú)法反抗。那力量碾壓著他,如同碾壓螻蟻,讓戴維產(chǎn)生一種錯(cuò)覺(jué)自己是這純白世界中應(yīng)該被除去的污點(diǎn)。殿下!剛才出聲呵斥戴維的親王顧問(wèn)卡爾又再次出聲,這次卻是溫柔異常,輕一點(diǎn)兒,會(huì)碎的。于是,那力量便減輕了,但依舊壓制著戴維,使他無(wú)法抬起頭來(lái)。戴維盧卡斯。細(xì)幼尚未變聲的少年音響起,卻完全不是少年應(yīng)有的輕快節(jié)奏,緩慢而沉穩(wěn)的語(yǔ)調(diào),仿佛被nongnong的憂郁環(huán)繞著。戴維突然意識(shí)到,眼前的少年是一只古老種,他纖細(xì)的身軀里沉淀著的,是數(shù)千年的痛苦和仇恨,以及足以在瞬間摧毀他一千次的強(qiáng)大力量。于是,戴維徹底不敢再多想。我為什么要與你合作呢?少年問(wèn)道。因?yàn)槲业挠?jì)劃中也包括毀滅沃恩圖。毀滅沃恩圖?是的。據(jù)我所知,沃恩圖并不是外界所以為的消失,他們只是進(jìn)入了集體休眠期。而我,已經(jīng)掌握了他們休眠的地點(diǎn)。所以呢?您討厭沃恩圖,不是么?呵。毀滅沃恩圖,然后換你取而代之,統(tǒng)領(lǐng)所有的吸血鬼?戴維終于聽(tīng)懂少年的問(wèn)題,頓時(shí)惶恐,連忙信誓旦旦地發(fā)誓:我的心將永遠(yuǎn)屬于您,勒森布拉殿下!是么?少年停頓了一下,但是,你曾對(duì)托瑞多的親王說(shuō)過(guò)同樣的話吧?輕輕的一聲疑問(wèn),戴維的心臟卻仿佛被握住般猛然收緊,讓他對(duì)自己剛剛的信誓旦旦產(chǎn)生了懷疑。看來(lái)你對(duì)自己的誓言也產(chǎn)生了動(dòng)搖呢。一直壓制著他的力量消失了,心臟卻開(kāi)始絞痛,戴維在頭暈?zāi)垦V刑痤^,恍惚間,看到那少年小小的手中握著一顆心臟。瞬間,冰涼的恐怖席卷全身那是他的心臟!已然脫離了戴維身體的心臟,卻神奇地依舊在以極緩慢到難以察覺(jué)的速度跳動(dòng)著,維持著吸血鬼的血液循環(huán)。不過(guò),我對(duì)于毀滅沃恩圖的確十分感興趣。我同意合作。但是,為免你又做出背叛的事情來(lái),我只好先收下你的心。我想,你不會(huì)反對(duì)。少年說(shuō)著,松開(kāi)了手,那顆心臟飄浮到空中,一個(gè)玻璃罩出現(xiàn)將它籠罩,停置在那里。心絞痛隨即消失,戴維頓感輕松,但他的心臟也的的確確不再在他體內(nèi)。這恐怖的力量使他完全臣服,令他虔心地垂下頭顱:我定不會(huì)令您失望!那么,先拿他來(lái)作為見(jiàn)面禮吧,膽敢踏入勒森布拉領(lǐng)地的、那個(gè)剛成年的沃恩圖。少年輕聲說(shuō)道。☆、第四十四章戴維正疑惑,想問(wèn)問(wèn)那個(gè)沃恩圖具體指的是哪個(gè)沃恩圖,一直端坐于王座之上的少年卻突然站了起來(lái),抬手阻止了他。戴維愣住了。但很快,他也聽(tīng)到了。是人群的腳步聲,從極遠(yuǎn)處傳來(lái)。此時(shí)完全靜下來(lái)也極難辨認(rèn),更何況剛才他們是在對(duì)話中。勒森布拉親王的實(shí)力再次讓他折服。腳步聲逐漸靠近,三三兩兩地停在了宮殿門口,其中一個(gè)輕緩優(yōu)雅的則在繼續(xù)向這里走來(lái)。切!少年不滿地哼了一聲,看向戴維,你先退下吧。戴維一愣:是誰(shuí)?竟能讓強(qiáng)大如此的勒森布拉親王懼怕?戴維正想著,反應(yīng)慢了一拍,已經(jīng)被不耐煩的少年揮手間扔到了宮殿山外圍的叢林中。是的,少年對(duì)來(lái)者只是感到不耐煩。殿下,偶爾也試著接納一下陛下吧??栒f(shuō)。你要叫他陛下的話,就不要叫我殿下了!在只有兩人的時(shí)候,少年的語(yǔ)氣變得孩子氣起來(lái)。卡爾輕笑,躬身告退:我去準(zhǔn)備今晚的宴會(huì)了。請(qǐng)您不要忘記時(shí)間。埃爾維斯?埃爾?小埃爾?腳步聲的主人終于走到房間門外,已經(jīng)迫不及待地出聲呼喚,叫得一聲比一聲親昵。不要叫我埃爾。埃爾維斯對(duì)直接推門而入的亞爾林冷聲說(shuō)道。別這么冷淡嘛,我的小殿下。亞爾林腆著臉湊近,笑瞇瞇地執(zhí)起埃爾維斯的手親吻,今晚可是有客人要來(lái)。來(lái),笑一下!埃爾維斯笑了,但笑容只讓人感覺(jué)渾身發(fā)冷:我知道,我還特意為他準(zhǔn)備了禮物,過(guò)幾天就會(huì)送上。他?亞爾林歪頭想了一下,曾看過(guò)的那份名單上的名字及對(duì)應(yīng)的身份在腦海中一一滑過(guò),很快便找到了埃爾維斯所指的那一個(gè),臉上流露出不屑的神情,語(yǔ)帶不滿地說(shuō)道,又是沃恩圖么?為什么總是和沃恩圖糾纏不清呢?這和你無(wú)關(guān)。怎么會(huì)無(wú)關(guān)呢?你想從沃恩圖那里得到什么?我都會(huì)給你的!我想得到的你那里沒(méi)有。埃爾維斯抽回自己的手,走到窗邊,而且,我想得到的我會(huì)自己去拿。說(shuō)罷,身形便消失在夜空中。亞爾林的手還維持著剛才的動(dòng)作,徒勞地伸向埃爾維斯消失的方向。他看看空空如也的手心,握緊,剔透的綠色眼睛因妒火燃燒而變得渾濁深沉:沃恩圖!肖斐