分卷閱讀201
,主要因為一點(diǎn)——沒有通過是沒有資格成為傲羅的。當(dāng)時想著離開學(xué)校,主要是覺得以學(xué)生的身份能做的事實在有限,而且,歷來糟糕的黑魔法防御術(shù)課跌到了史上最差水平。考過五年級的普通巫師等級考試而直接畢業(yè)的巫師并不少,有很多麻瓜家庭出身的巫師選擇考麻瓜的大學(xué)而不是繼續(xù)把魔法世界當(dāng)作生活重心。然而,隨著報紙上對阿茲卡班越獄事件的揭發(fā),公眾對福吉的質(zhì)疑越來越大,想來烏姆里奇在霍格沃茨的日子也不遠(yuǎn)了,等鄧布利多教授回來,對哈利不利的情況就會減少。原本堅定的信念產(chǎn)生了動搖,我拿不準(zhǔn)這兩者之間哪個對我的戀愛婚姻自由更有利。梅林沒有給我更多的時間猶豫,小灰忽然帶來了一個壞消息,蘇珊遇到麻煩了。信上只寫了兩個字——“救命”。我不知道任何情況,但在為朋友兩肋插刀的義氣面前,我只能逞一逞英雄了。蘇珊看上去并沒有信上寫的那樣糟糕,沒缺胳膊也沒斷腿,更沒有奄奄一息地躺在不知名的陰暗小巷子里。面對我懷疑的表情,女孩直接把我拉進(jìn)一間酒吧,據(jù)說這是她工作的地方。我對震耳欲聾的音樂聲拼命皺眉,要是我長了比爾的耳朵還有可能對這樣的噪音表示欣賞。女孩把我拉到一邊,指了指角落里的那個人影,緊張兮兮地說道:“就是那個人,同事告訴我,他只在我值班的時候出現(xiàn),但我去送酒試探他吧,他又沒什么異常的舉動,和普通顧客差不多?!?/br>“恭喜你,又多了一個追求者。”我不怎么上心。“嘿,我沒在開玩笑!他給我的感覺像一個人……”我看向她:“誰?”她湊近我的耳朵,低聲道:“馬爾福?!?/br>“你到底怎么看出來的?”我更加懷疑,那個人怎么看都像是性格孤僻的普通白領(lǐng),和非貴得嚇?biāo)廊说拿撇淮┑馁F族相差甚遠(yuǎn),更何況蘇珊一平民,哪里招惹得到堂堂馬爾福家主伏地魔的得力干將?“不要輕易懷疑女性的直覺?。 彼x正言辭地指責(zé)我對二十一世紀(jì)新女性的輕視,接著她加重了語氣,“酒吧不太平,特地裝了攝像頭,我專門買通監(jiān)控室的保安調(diào)出來看的。有不開眼的找他的麻煩,他的手第一時間摸到腰上,而不是像普通人那樣握拳頭。我敢說除了馬爾福以外,沒人能把挑眉的動作做到充分體現(xiàn)出鄙夷、蔑視和不屑的地步……上次我想試試他,故意弄翻酒杯,結(jié)果不知怎的反而被淋了一身,燈光一照內(nèi)衣的花紋都能看得清清楚楚,這次你一定要救我!”就在這時,我感到一束探究的目光落在自己身上,那里面夾著承襲多年的惡意和鄙夷,這不是老馬爾福掩飾技術(shù)不到位,而是對我頭頂發(fā)色的厭惡本能決定的。“我叫的東西怎么還沒到?”他不悅地催促。這邊,蘇珊已經(jīng)把托盤往我手上塞了,同時冷不防地在我后背推了一把:“快去快去!不然要扣工錢的!”我向家長暴力專制的代表邁出了第一步。作者有話要說:中秋快樂~換了編輯,終于有了上榜的機(jī)會,振奮精神準(zhǔn)備持久戰(zhàn)斗不急著完結(jié)了,開一堆關(guān)于婚姻以及公婿以及后代等等的番外咳,以后堅持日更,還是晚上十一點(diǎn)第三十八章L爹Vs紅毛(中)Iknowonlythatwhatismoraliswhatyoufeelgoodafterandwhatisimmoraliswhatyoufeelbadafter.——ErHemingway,USAwriter我只知道所謂道德是指你事后覺得好的東西,所謂不道德是指你事后覺得不好的東西。——美國作家海明威我現(xiàn)在才相信,自己的人生也許真的是件力氣活。大概看我一個小韋斯萊人單力薄,老馬爾福本性全露,一點(diǎn)也沒有他所偽裝的大不列顛中產(chǎn)階級謙虛樸實的高貴品質(zhì),不遺余力地給我差使做,我稍有反抗他就威脅要通知經(jīng)理,把蘇珊找人代班的事捅出去。不知道是不是家族風(fēng)格不同,我爸爸就不會主動找德拉科的麻煩,而斯萊特林就不那么客氣了,奉行不分年齡不論輩分地和格蘭芬多斗爭的政策。這一點(diǎn),在我二年級老馬爾福搶走金妮的課本時并不明顯,而現(xiàn)在輪到我自己,體會就異常深刻了。蘇珊雙手合十,無限祈求地看著我:“今天是這個月最后一天了,大不了明天我就辭職不干。但為了我的全勤獎,為了前二十九天不遲到不早退沒有和任何帥哥搭訕的堅持,你就幫我一回吧!”——好吧……我忍。“記住,冰啤酒要到在這個杯子里,如果他不加冰就用旁邊這個。另外,倒啤酒的時候泡沫越多越好,因為這樣才顯得啤酒新鮮……喝龍舌蘭之前要用鹽灑在手背上,舔一下再喝,這樣才能讓舌頭嘗到真正的烈酒……”“我怎么可能記得???點(diǎn)那么多酒,他就不怕酒精中毒?!”想當(dāng)初和德拉科約會喝紅酒的時候我就覺得麻煩,此刻我更加感到只干力氣活也是件幸運(yùn)的事情。蘇珊慷慨大方地一揮手:“算了,聽天由命吧,大不了不要他的小費(fèi)了。”“你還想賺他的小費(fèi)?”我忍不住拔高聲音,“你到底有沒有搞清楚狀況?他是殺人不眨眼的食死徒,窮兇極惡的罪犯,卑鄙狡猾的投機(jī)分子??!”“他還是德拉科·馬爾福的父親,你未來的……”“別說出來!”我連忙制止她。蘇珊不顧我的抗拒,無辜地聳肩,聲音里不無幸災(zāi)樂禍的味道:“這是事實,無論你怎么否認(rèn),哪怕他進(jìn)了監(jiān)獄——也就是你們說的阿茲卡班——或者追隨大魔王——別瞪啊,是黑魔王?——好吧,追隨黑魔王長眠地下,你也得稱呼他一聲岳父。所以,快點(diǎn)去吧,好好干,記得要把小費(fèi)分我一半~”“小費(fèi)我全給你,但如果我得到的報酬是一個索命咒,我也會把它全部轉(zhuǎn)移到你身上的?!?/br>我再次走向充滿罪惡的角落,可悲地不知道這是第幾次了,要是酒精能在老馬爾福的胃上鑿幾個洞出來,我的隱忍和力