分卷閱讀149
書(shū)迷正在閱讀:綠帽者聯(lián)盟、重生之無(wú)限狗糧、好雨知時(shí)節(jié)、導(dǎo)演系統(tǒng)滿級(jí)后[娛樂(lè)圈]、約定不喝孟婆湯、我的老攻失憶了[快穿]、我的阿喀琉斯之踵、神機(jī)妙算(甜寵)、小爺我裙子賊多、(穿書(shū))我的師父有病啊
著他蒼白的掌心。歐文走到他身邊,聳了聳肩說(shuō):“最好不要?!?/br>“什么?”“如果你肯聽(tīng)從我的建議的話,我要說(shuō)在這里放一把大火或引起一場(chǎng)爆炸什么之類(lèi)的都算不上好主意?!?/br>“這種手段太激烈了,”湯姆半真半假地說(shuō),他朝歐文露出一個(gè)虛偽的微笑,“并不是我的風(fēng)格?!?/br>歐文深吸了口氣,頓了頓,嘗試著開(kāi)始講道理:“你看,今天午夜的時(shí)候我可沒(méi)有阻攔你對(duì)彭斯特下手。在他說(shuō)了那么多反復(fù)無(wú)常的言辭之后,我就知道他必死無(wú)疑了——但這幫麻瓜和他完全不同,所以這一次我不同意?!?/br>湯姆哼了一聲,然后扭頭離開(kāi)了,他黑色的斗篷讓他就像個(gè)飄遠(yuǎn)的幽靈。歐文從來(lái)沒(méi)想過(guò)自己能這么輕易地達(dá)到目的,然而在詫異的同時(shí),他也微微松了口氣,趕緊邁開(kāi)腿跟上了湯姆。那個(gè)高個(gè)子男人微微停頓了一瞬,等到歐文追上他的那一刻,他才恢復(fù)了他一貫的大步流星:“你后悔了?”“當(dāng)然沒(méi)有?!睔W文立刻反應(yīng)過(guò)來(lái)湯姆的意思,皺起眉說(shuō),“無(wú)論如何,你也不會(huì)允許彭斯特活著——我想他應(yīng)該算得上是個(gè)卓絕的騙子,不然就是個(gè)出眾的演員,或許這二者本身就差不了多少?!?/br>感謝梅林,湯姆看上去像是把孤兒院真正拋諸腦后了,他嗤笑了一聲:“那是政客天生的本領(lǐng),實(shí)際上他表現(xiàn)得相當(dāng)?shù)土?。某任魔法部部長(zhǎng)諾比利弛被人稱(chēng)作‘活動(dòng)的奪魂咒’,所以你知道了——直到他們吐出來(lái)的每一個(gè)單詞都能讓你神魂顛倒,那才算得上大功告成?!?/br>歐文摸著鼻子低聲咕噥了一句:“真的!我早該知道你對(duì)此深有體會(huì)……”湯姆對(duì)歐文的嘟囔聲不以為意,看上去就像假裝沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)。“我是說(shuō)——實(shí)際上就是這么回事兒,”歐文聳了聳肩,繼續(xù)說(shuō),“我們都是演戲好手。你知道,斯萊特林和格蘭芬多們的演技?xì)v來(lái)為人稱(chēng)道,所以看穿他也沒(méi)什么可奇怪的。”“你太高估自己的才能了,”湯姆斜乜了他一眼,毫不留情地嘲諷道,“你的把戲每次用不了一眼就能被我看穿——多有趣味的表演啊,歐文?!?/br>“是啊,我當(dāng)然比不上愛(ài)羅伊·彭斯特,”歐文沒(méi)好氣地反唇相譏,“所以我很少對(duì)你演戲。”湯姆默不做聲了。過(guò)了一會(huì)兒,他似乎笑了笑,突然慢條斯理地說(shuō):“說(shuō)得有道理。僅憑這一點(diǎn),你就比老彭斯特不知道好了多少倍?!?/br>歐文半信半疑地看著身邊那個(gè)高個(gè)子男人。長(zhǎng)期和湯姆生活在一起,任誰(shuí)也別想再分清真心夸贊和出言諷刺。不過(guò)這些都無(wú)所謂——感謝梅林,不會(huì)有什么比湯姆的譏誚還刻毒了。當(dāng)然,這也沒(méi)什么可抱怨的,對(duì)此歐文早就習(xí)以為常。他聳了聳肩,決定用“抱歉,我沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)”這項(xiàng)絕技回應(yīng)湯姆的最后一句話——因?yàn)檎嬲屗X(jué)得難以應(yīng)付的,永遠(yuǎn)是那個(gè)刻薄男人的一本正經(jīng)。夜色漸漸變得灰蒙蒙起來(lái),湯姆和歐文依舊在麻瓜街區(qū)里穿行。歐文原本擔(dān)心他和湯姆和麻瓜不同的裝束會(huì)引起懷疑和側(cè)目,然而出乎他的意料,偶爾路過(guò)他身邊的人大多醉得跌跌撞撞,甚至打扮得比最新潮的巫師——當(dāng)然,這是個(gè)褒義的說(shuō)法——還要怪異。歐文有些瞠目結(jié)舌地看著一些蓬頭亂發(fā)、穿著蘇格蘭小腳褲和緊身衣的女人路過(guò)他們身邊,同時(shí)朝湯姆發(fā)出輕佻的咯咯笑聲??裨甑募凸狞c(diǎn)聲突然從他們經(jīng)過(guò)的一家酒吧里傳出來(lái),歐文深吸了一口氣,突然扯著湯姆走進(jìn)一條小巷。“……讓我喘口氣?!彼笨吭诒鶝龅拇u墻上,拽著湯姆的斗篷,咬牙切齒地說(shuō)。湯姆先是詫異地看了他一眼,然后輕笑著靜靜站在歐文身邊:“我可以給你五分鐘?!?/br>已經(jīng)是凌晨時(shí)分,然而這個(gè)城市從未陷入沉睡。一些嘈雜的搖滾樂(lè)模糊地從難以辨明的方向傳來(lái),歐文搖了搖頭,覺(jué)得他的神經(jīng)在這一夜飽受折磨,一大群利比亞妖精一定正在他的太陽(yáng)xue上面搖頭晃腦地跳著迪斯科。一陣夜風(fēng)吹來(lái),歐文裹緊斗篷,寒冷讓他覺(jué)得好一點(diǎn)兒了。他瞥了一眼身邊的湯姆,突然問(wèn):“現(xiàn)在你能不能告訴我,你找到的那顆玻璃彈珠到底是什么?”湯姆挑了挑眉,頓了一下,輕飄飄地說(shuō):“是啊,我早該想到,一個(gè)人如果有你這么強(qiáng)烈的好奇心也真是件相當(dāng)難辦的事?!彼闪藲W文一眼,后者摸了摸鼻子,假裝若無(wú)其事?!昂冒?,”湯姆繼續(xù)說(shuō),看見(jiàn)歐文眼圈下的淡青色,他微微皺起眉,別開(kāi)了眼光,“好吧,我承認(rèn),我本來(lái)也打算告訴你。那當(dāng)然不只是一個(gè)破爛的彈珠,那是一個(gè)——”漆黑的深巷里忽然有一道影子晃了晃,湯姆立即警惕地扭頭看去,歐文也離開(kāi)了他靠著的磚墻。然而他們太過(guò)多疑了,那只是一條野狗從垃圾箱上跑過(guò)。“……只是我實(shí)在想不起來(lái)這顆彈珠的來(lái)歷了,”歐文隨口說(shuō)著,他還在小心地環(huán)顧四周,然而除了那些雜亂的音樂(lè)——如果那也能被稱(chēng)為音樂(lè)的話——之外,周遭一片寂靜,“那是大個(gè)子曼沃斯頓的?我以為你早就把在這里搜集的那些戰(zhàn)利品扔了呢。”“我也不知道那是誰(shuí)的。我只是隨便從老科爾的沒(méi)收違禁品里拿了一樣,”湯姆嗤笑了一聲,“我想那應(yīng)該不是什么稀有珍寶?!?/br>“所以那到底是什么?”“是個(gè)——”湯姆的聲音低得歐文不得不側(cè)耳才能聽(tīng)到,最后一個(gè)單詞實(shí)在令人懷疑他是不是只是做了個(gè)口型,“魂器。”歐文原本一只手撐著一幢建筑物的磚墻,站在一級(jí)臺(tái)階上,一驚之下,他左手一滑,差點(diǎn)兒從上面栽到平地上。他回頭看著湯姆,臉色蒼白,結(jié)結(jié)巴巴地說(shuō):“什……什么?你是說(shuō)——”“這是真的,”湯姆平靜地說(shuō),與他平靜表情不相符合的是他不自然的眼光和格外沙啞的嗓音,“——我并不是在和你開(kāi)玩笑?!?/br>“我當(dāng)然知道你不會(huì)在——在這種事上和我開(kāi)玩笑!”歐文從牙縫里擠出話來(lái),他終于忍不住一把揪住湯姆的領(lǐng)口——他站在更高一級(jí)的臺(tái)階上,這個(gè)舉動(dòng)做得難得的順手。“但這不是我的?!?/br>“哈!”歐文簡(jiǎn)直被他氣笑了,“感謝梅林,這真是唯一的慰藉。不過(guò)我想我大概猜到這是誰(shuí)的了——里德?tīng)栔圃?,從頭到腳都誠(chéng)信可靠?!?/br>說(shuō)實(shí)在的,歐文心里一片混亂,簡(jiǎn)直拿不準(zhǔn)到底是應(yīng)該