分卷閱讀16
書迷正在閱讀:關(guān)于凌辱的那些事(H)、恭喜教主,賀喜教主(H)、非你不可(H)、錯位欲情(H)、影帝天天都在捧情敵、我在西安,等你、從C到A(3P)、不識愛情(3P)、[雙性]陌路同途(高H)、教主大人育兒記
乎地玩耍起來。麥格教授先前還不停地提醒他們,不明效果的新魔咒不要亂用,以免造成什么不好的后果,后來發(fā)現(xiàn)也沒有出什么事情,心想這里有不少體積大、重量沉的物品,平時也不好清理,就當讓他們勞動服務(wù)清理垃圾了。又過了一會兒,麥格教授禁不住新魔咒的誘惑,自己也玩開了。其實,后果是有的,只是你們幾個皮學生皮教授看不見而已。……此時的紐約,夜幕籠罩著這座城市,不過絲毫沒有影響到人們的夜生活。璀璨的燈光照亮了一切,但仍然留下了些許陰影,在這陰影之下,罪惡和寒冷在隱匿地行走。不記得自己是吧唧的冬兵冷著臉,帶著黑色的面罩,酷酷地出現(xiàn)在刺殺對象的窗臺上。這個身居高位的政府官員不過是一個簡單的目標,這次刺殺不可能出任何差錯。早有預(yù)感的男人看著出現(xiàn)在面前的巴基幾下打翻了圍在他身邊的十幾個保鏢,再一拳把他拍飛到墻上,他口吐血沫,沿著墻慢慢倒下來,心想這一次死定了,還好自己早就把妻子女兒送到其他地方了,再見了,我的家人……咣當!突然,一面斑斑駁駁、有著金色鏡框的巨大鏡子憑空出現(xiàn)在這里,砸在了恐怖的冬日戰(zhàn)士身上,巴基翻身起來,惱怒地舉起機械手臂,往鏡面狠狠地砸下去!居然沒爛。厄里斯魔鏡:好痛,被砸醒了。巴基再往這面鏡子上一看,驚愕地發(fā)現(xiàn),它照出的并不是他自己的樣子。鏡面上出現(xiàn)了一個金發(fā)碧眼的男人,高大健壯,穿著有國旗圖案的衣服,以現(xiàn)代的審美目光看有些滑稽,不過他覺得很帥氣。他盯著這面鏡子,一時間愣在了那里。一種熟悉感如同浪潮一般席卷了他的大腦。他見過他,一定見過。洗腦的電流敵不過魔法的力量!鏡中人對他露出熟悉的陽光的微笑,巴基的記憶逐漸復(fù)蘇,他想起了他的少年,和他一起長大的兒時玩伴,想起了他們一起撩妹(大霧)一起打怪出任務(wù),想起跌落高空時史蒂夫撕心裂肺的大喊。他的刺殺對象坐在墻角,一臉懵比地看著這個恐怖的殺手、從不失手的冬日戰(zhàn)士盯著一面鏡子看了好久,然后哇地一聲哭了出來,哭得像一個一百斤的孩子。他摘下了面罩,一邊抹著眼淚,一邊念道:“我是巴基,我是巴基……”刺殺目標:這小伙砸咋啦?照個鏡子不至于吧,長得也不丑???巴基穩(wěn)定住情緒之后,渾渾噩噩的大腦后知后覺地意識到自己還連著麥克風,九頭蛇的人已經(jīng)知道了他恢復(fù)記憶的事實。他掐斷了自己身上的監(jiān)控設(shè)施,一把撈起奄奄一息的刺殺目標,跳上屋頂開始逃跑。“九頭蛇的人要來追殺我,快通知神盾局?!?/br>持續(xù)懵比的政府官員:啥啥啥?這劇情是啥?巴基向他解釋道:“他們之前把我洗腦成殺手,剛才那面神奇的鏡子讓我恢復(fù)了記憶,我現(xiàn)在不為九頭蛇工作了,快通知神盾局尼克·弗瑞?!?/br>“……好。”不一會兒。“哎……那個冬日戰(zhàn)士先生啊。”“什么?”“我們好像被包圍了。”?。?!他們站在房頂上,十幾道探照燈打在他們身上,四周圍了黑壓壓的一圈人,全是九頭蛇的特工。“冬日戰(zhàn)士。”九頭蛇的特工勾起一個邪魅的微笑?!鞍涯愕哪繕藲⒌簦貋?。”“我是巴基,不是什么冬日戰(zhàn)士?!卑突鸷薜囟⒅蓬^蛇的人,恨不得把他們千刀萬剮。他失去了手臂,還背上了如此沉重的血債,這讓他如何再次面對史蒂夫……特工頭頭請示了一下上級,然后做了個手勢,身后的特工全都舉起了各種武器。“那就別怪我們不客氣了?!?/br>然后——連續(xù)不斷的哐當聲和沉悶地撞擊聲響起,天空中突然出現(xiàn)了許多垃圾,多數(shù)還是沉重地能把人壓爛的柜子、石柱等等等等。這種憑空的魔法攻擊豈是麻瓜們可以預(yù)料的,九頭蛇的慘叫聲此起彼伏,不一會兒就被深深地埋進了垃圾堆里。垃圾攻擊,童叟無欺,MadeinHogwarts!趁這段時間,巴基扛著自己的任務(wù)對象,早就溜了。片刻之后,他與神盾局的人會合,說明情況之后,被押進神盾局作長期觀察,在弗瑞的支持下,巴基搖身一變,成為了神盾局的超級特工,發(fā)誓要償還自己犯下的罪孽。?那是啥?不存在的。第13章偷溜出校魔鏡事件刷新了鄧布利多對這群學生的認識,他看著空空蕩蕩的有求必應(yīng)室陷入了沉思。事實證明,皮是能傳染的,哈利·波特不僅把自己的朋友們帶成了一群熊孩子,赫敏這樣的好學生也無法幸免,他竟然把嚴肅的麥格教授也傳染成了熊教授。鄧布利多:朕的霍格沃茨,亡了。校長看了看手里的隱形衣,開始糾結(jié)把它給了哈利之后會造成什么樣的后果,不過他想到哈利反正遲早會學會幻身咒,也就無所謂了。教養(yǎng)可謂優(yōu)秀的鄧布利多覺得,這畢竟是別人家族的遺產(chǎn),不還給波特真的不道德。于是圣誕節(jié)之前,哈利在禮物堆里翻出了一件像液體一樣流動的銀灰色的東西,那件包裹里還附著一張字條:你父親死前留下這件東西給我,現(xiàn)在應(yīng)該歸還于你,好好使用,衷心祝你圣誕節(jié)快樂。沒有署名。哈利注意到這紙條很普通,上面的字跡卻很特別,是一種細長的、圓圈套圓圈的罕見字體,看上去很漂亮,也很怪異。不署名?哈利笑了笑。實在是太好排查不過了,父親能夠信任的人,認識哈利并且了解他。如果不是霍格沃茨里的人,應(yīng)該不會熟悉哈利的地址。哈利很熟悉教授們的筆跡,畢竟他們要批改作業(yè),霍格沃茨里,他唯一不知道筆跡的人只有一個,鄧布利多校長。好好使用。哈利的目光停留在這兩個詞上,嘴角一揚,露出了不可描述的微笑。然后圣誕假期的第一天,鄧布利多就發(fā)現(xiàn),救世主不見了。……哈利披著隱形衣,大搖大擺地出了魔法界,來到車水馬龍的麻瓜倫敦。魔法世界雖然有趣,但一段時間不見科技產(chǎn)品,還是讓二十一世紀的新新少年感到心里像貓抓一樣癢癢。哈利來到自己進魔法界之前存放行李的酒店,取出自己的筆記本和一箱雜七雜八的電子產(chǎn)品,在咖啡廳里坐下來開始聯(lián)系托尼。托尼自從來了英國之后,發(fā)現(xiàn)哈利不見了,很自然地想到魔法界一定擁有能屏蔽普通人的屏障。他也不急,反正英國也不是沒有生意做,斯塔克的軍火勢力遍布全世界。于