分卷閱讀43
上都沒(méi)哭得那么厲害。為在這個(gè)世界上,我的弟弟……他從沒(méi)見過(guò)我,但他竟然認(rèn)出了我……他對(duì)我笑了,這是個(gè)奇跡?!?/br>“那時(shí)我就決定一定要把他接到英國(guó)來(lái),并用了一年多籌劃這件事。我不忍心把他關(guān)在醫(yī)院里——Jack那么聽話,那么安靜,從沒(méi)傷害過(guò)任何人——我想慢慢來(lái)……慢慢讓Grant接觸他,或許作為鄰居,或許告訴他這是我的一個(gè)朋友的弟弟……總之想讓他看到精神病人也沒(méi)那么可怕……希望他能接受并做好心理準(zhǔn)備……”“我承認(rèn)我太天真了——今年夏天我們終于決定要一個(gè)孩子,我覺(jué)得我必須得冒這個(gè)險(xiǎn),趕在我為此失去Grant之前——但如你們所見,我根本就是蠢得無(wú)可救藥,我怎么會(huì)以為一切都能像我想得那么好,我把一切都搞砸了……”“EffieMunro!”John聽到他們的委托人終于開口,語(yǔ)氣強(qiáng)烈地稱呼了那位女士的全名,但好在沒(méi)有用她的娘家姓氏,“你的確是個(gè)笨蛋!我承認(rèn)我需要時(shí)間消化這一切,孩子的事情我們也得再考慮,我現(xiàn)在他媽的什么都想不了,”他邊說(shuō)邊走近她,把她拉進(jìn)自己的懷里,“但你怎么會(huì)蠢到以為……以為你會(huì)失去我。”John往后退了一步,并同時(shí)拉著Sherlock往后退了一步——或許眼前所見正適合為咨詢偵探上一堂名為“感情很好,感情讓這個(gè)世界看起來(lái)沒(méi)那么cao蛋”的教學(xué)課,但他認(rèn)為此時(shí)那位夫婦最需要的還是一點(diǎn)私人空間。“記得那天我們說(shuō)過(guò)什么嗎?”那對(duì)夫婦拉著彼此的手坦訴心扉,而John放開Sherlock的胳膊,抬手?jǐn)r下一輛路過(guò)的出租車。“婚禮那天我們發(fā)過(guò)誓……”他們鉆進(jìn)車前,John再次聽到那句隨夜風(fēng)傳送的,他每次去參加朋友的婚禮時(shí)都會(huì)聽到的誓言——盡管在這個(gè)離婚率居高不下的現(xiàn)代社會(huì)中,似乎所有的誓言都已隨著舊時(shí)的濃霧與十四行詩(shī)漸行漸遠(yuǎn):“直到死亡才能讓我們分開?!?/br>“嗯,其實(shí)你意識(shí)到了吧?”回程的出租車上,John清咳一聲打破沉默,“出門前你就意識(shí)到你錯(cuò)了……不,我的意思不是說(shuō)你錯(cuò)了,我只是在說(shuō)……”“得了,哪怕在我真只有十二歲時(shí),我也從來(lái)沒(méi)有死不認(rèn)錯(cuò),這點(diǎn)連Mycroft都得承認(rèn),”Sherlock幾乎是無(wú)奈地打斷自己的室友,“是的,我錯(cuò)了——即使后來(lái)意識(shí)到假如GrantMunro的描述并無(wú)夸張的成分,那么房子里住的很可能是一個(gè)精神病患者,也意識(shí)到這個(gè)人多半與EffieMunro有血緣關(guān)系,但這無(wú)法改變一個(gè)事實(shí),就是我開始太過(guò)武斷地下了錯(cuò)誤的結(jié)論——John,下回發(fā)生同樣的情況時(shí),你完全可以在我耳邊輕輕提醒一句:‘精神病人案’,我會(huì)為此感謝你的。或者從你博客一貫的取名方式判斷,你更愿意把它叫做‘冷血?dú)⑹职浮俊薄?/br>“輕輕提醒一句,Sherlock,這次我留意到了你最愛(ài)的細(xì)節(jié),”John揚(yáng)起眉,“承認(rèn)吧,你還是不想讓別人知道你犯過(guò)錯(cuò)?!?/br>“……John?”出租車中短暫安靜了兩分鐘,Sherlock再次開口,“今天早上……”“我接受。”“什么?”“你的最終道歉?!?/br>“不,我是說(shuō)是的,但那不是……”“那不是道歉?”“那是!看在上帝的份上,你能不能讓我把話說(shuō)完!”“哦,其實(shí)除了分析案子之外,我們誰(shuí)都不想聽你把任何一句話說(shuō)完——‘我們’包括了多少人你知道的。”“Pissoff!”“開個(gè)玩笑,放松點(diǎn),”John笑著側(cè)頭望向同居人,“說(shuō)真的,我明白你的意思——你知道我喜歡散步,所以特意找了個(gè)公園陪我溜達(dá)了兩個(gè)小時(shí),我很承情——Sherlock,你已經(jīng)做得夠好了?!?/br>“不,我只是思考了一個(gè)問(wèn)題,”咨詢偵探用眼神示意了一下自己的手臂,“一個(gè)四片尼古丁貼片才能解決的問(wèn)題?!?/br>“嗯?”“你昨晚說(shuō)過(guò)的話,”Sherlock抿了下嘴,表情顯得嚴(yán)肅而拘謹(jǐn),“并聯(lián)系上下文做出了一個(gè)最有邏輯的推測(cè):John,你是否在擔(dān)心有一天會(huì)失去我?”“什么?”John不可思議地瞪大眼——并非由于室友的問(wèn)題,而是由于不理解怎么能有人把這樣一句話問(wèn)得那么富于“科學(xué)精神”——那口氣簡(jiǎn)直好像是在問(wèn),“John,你是不是在研究如何根治帕金森病?”“誠(chéng)然我必須要坦白地告訴你,你所說(shuō)的并沒(méi)有錯(cuò)——假如有一日我遇上一個(gè)極為重要,但也極為危險(xiǎn)的案子,我必全力以赴,同時(shí)避免讓你牽涉其中,但這并不意味著……”Sherlock蹙起眉,似乎有些不知道該如何解釋。“……當(dāng)我用到‘理想’這個(gè)詞,”John等了他幾秒,決定還是先把自己的話說(shuō)完,“就代表我理解你的決定——也許并不認(rèn)同或支持,但是我能理解……那些對(duì)于你來(lái)說(shuō)非常重要的東西,”他試圖用一個(gè)簡(jiǎn)單的例子來(lái)解釋自己的意思,“這么說(shuō)吧,我確實(shí)是個(gè)老套的人,好比‘約會(huì)安排’對(duì)我來(lái)說(shuō)永遠(yuǎn)都只是吃飯和看電影。所以盡管當(dāng)初選擇參軍有許多方面的考慮,但其中最主要的,是因?yàn)槟菚r(shí)我覺(jué)得這就是我的理想,”退伍軍醫(yī)帶著一點(diǎn)回憶神色笑了笑,“我從沒(méi)跟Harry商量過(guò)這件事,只是通知了她一聲,那天她就差沒(méi)用酒瓶子砸我的頭了……但她最終祝我好運(yùn),而我告訴她不用擔(dān)心,我肯定會(huì)回來(lái)……”“沒(méi)錯(cuò)!”Sherlock像終于找到了他想說(shuō)的重點(diǎn),猛地插嘴道,“就是這個(gè),John,我只是想告訴你,不管我去干什么——或許在特殊情況下的確會(huì)瞞著你,不讓你與我一同涉險(xiǎn)——但我愿意向你保證,我肯定會(huì)回來(lái),所以你真的不用擔(dān)心……你知道,‘對(duì)著一張空椅子’什么的,那太可笑了。”出租車中一時(shí)異常靜默,只有夜色流淌而過(guò),霓虹如水波中的魚群,活潑地在視網(wǎng)膜上游動(dòng)。John記不清已有多少次,他與Sherlock這樣肩并肩地坐在出租車上交談。“那時(shí)我對(duì)Harry說(shuō)我會(huì)回來(lái)……”“你做到了。”沒(méi)錯(cuò),他愛(ài)他——作為一個(gè)獨(dú)立的人,愛(ài)著另一個(gè)獨(dú)立的人——可或許每個(gè)曾愛(ài)過(guò)的人都知道,人生中還有許多值得一為之事,就算是如火般的愛(ài)情也不能讓人干脆將它們付之一炬。“所以現(xiàn)在你對(duì)我說(shuō)……”“我會(huì)做到?!?/br>但是愛(ài)讓人心有歸宿——不管走得多遠(yuǎn),都會(huì)記得要回到某個(gè)人身邊。“對(duì)了,有件事忘了告訴你,后來(lái)Harry還是用酒瓶子砸了我的頭,當(dāng)她發(fā)現(xiàn)我?guī)е粭l跛腿從戰(zhàn)場(chǎng)上回來(lái)