分卷閱讀51
我是說動靜……蘭斯。我好像聽見親王回來了!““回來了又怎么樣,他只管動物……”公爵的呢喃消失在管家的衣領間。“如果你保證不發(fā)出聲音……蘭斯!”管家一把抓住他的腦袋,認真地說,“我們就繼續(xù)……不然我就出去睡!”公爵忙不迭點頭。而后他感覺一股大力掀翻了他,管家把他摁下,然后塞了一個枕頭在他嘴邊:“好了,蘭斯,我可不相信你,在□□的時候你是很吵的……咬住它。我們就繼續(xù)?!?/br>公爵驚了:“……?。“悾。 ?/br>“恩?怎么了公爵?”“反了。反了,我才沒有說我是在下面?!彼麣饧睌牡卣f。管家溫和地看著他:“可是……你也沒說不可以啊,蘭斯?!?/br>“至少我比你熟練,不會弄疼你!可你,阿倫,你上次可是讓我很不好受!”公爵急中生智。管家內疚地想了想:“確實如此。真的很對不起,主人。但你不覺得應該讓技巧生疏的一方多一些練習的機會嗎?”公爵心虛了,他清楚自己那熟練的技巧到底怎么磨練出來的……管家繼續(xù)微笑:”好吧,蘭斯,你來指導。我保證我會學的很快。"公爵淚:“恩,阿倫,我想了想。還是別讓親王聽見奇怪的動靜,影響他的休息了……他最近心情不好……”話音剛落,隔壁的親王炸毛:“杰拉德,我的懶鼠居然在木樁上摩擦它的蛋蛋。它的蛋蛋已經變成紫色了,快要破皮了!我的天哪,你快點阻止它!鮑里斯博士都說他很懶,懶得交配,可是他居然會自,慰!!“殿下不要著急,我給他一團軟一點的東西摩擦,就不會出事了!或者他疼著疼著會習慣的……”再床上滾做一團的兩只:”……“于是管家繼續(xù)算賬。蘭斯去甲板散步。第58章親王的日常早上在鳳凰的鳴叫中醒來。散步的時候,樹枝上的鳳凰無視他,但接受喂食。只吃被露水洗滌過的梧桐樹葉,不能有蟲斑。不能有枯葉。因為心情不好就會自焚,所以鳳凰的花園里很多很多池塘。杰拉德把陸地人魚放了進去。親王早上可以順便跟陸地人魚打招呼,對方因為喜歡美麗的東西,所以對金發(fā),英俊,年輕的親王還是態(tài)度很好的,就是老想拉他下水。杰拉德已經嚴厲的警告過N次了,親王不會水,不要拉他下來玩,會出事的。人魚很郁悶。會唱歌的仙杜拉花只是個誤會,親王以為她是爬蟲類動物,但其實是植物,仙杜拉正在盛花期,每天憤怒的開著燦爛的猶如血海的花朵,表達她被冷落的憤怒。基里爾大公一直很愛這棵花,可惜她沒有能力養(yǎng)育。偶爾回來看望。杰拉德從外面購買裝備回來,正看到親王在花園的草地上。白獅子托勒密撲倒他,在他大腿上來回磨蹭著。杰拉德青筋暴起,一個箭步沖上去,拉住對方的黃金項圈。“阿米,你這個壞家伙!從殿下身上下來??!”親王哈哈大笑:“杰拉德你別這樣,他沒有抓我,他只是在跟我鬧著玩。杰拉德斜眼看看白獅子胯下的絨毛力,伸出囊?guī)У膔ou紅色部位,一掌打在它腦袋上:“阿米!想要交配就去找漢娜!殿下特地給你買來的伴侶。”獅子高傲地看著他,扭頭不理。他對買來的那只兇悍婆娘完全無性趣,即使有興趣也會被對方咬走。雪白的雄獅子優(yōu)雅地坐下,開始舔自己的XX。親王歪頭:“花月來臨后,我的孩子們都開始發(fā)情了……真是麻煩……杰拉德,我是不是該把它們都閹了?”杰拉德汗:“這樣不是太好,而且有的動物,我真不知道怎么才算閹割…………這也許比捕捉更需要工作量。殿下。”比如從來沒有看見過XX在哪里的菲尼。親王揮手,表示無所謂。這時候一直金色皮毛的小型貂猶如閃電竄了過來。一下就從親王蕾絲襯衫的袖口鉆了進去。“啊哈哈哈,不要,蘭迪~你又來了!哈哈”身體長而細小的安魯貂從親王的胳膊上爬到了胸口,在他衣服里鉆來鉆去,親王在草地上翻滾,一邊笑一邊企圖抓住它??墒切|西竄得太快了。杰拉德趕緊沖了上去,而白獅子看到那細小的獵物,也經不住興奮地撲過來。杰拉德嚴厲地用殺氣震懾住獅子,自己過來動手。”不不,杰拉德別動手,哈哈,太好玩了。蘭迪,哈哈……別往下鉆,不~哈哈哈,別碰我的肚臍,你不能……哈哈哈,“當安魯貂努力的把自己的小頭顱伸進親王扎著襯衫的褲腰。杰拉德終于忍無可忍一手鉗住它的腦袋,把它隔著衣服扣住。“它會抓傷您的,殿下!”杰拉德小心地從親王的襯衫里把它拉出來。親王的衣衫散亂,笑得渾身發(fā)抖,白皙的脖子漲成了粉紅,他癱倒在草地上:“哈哈,好了,出來了……以前我怎么沒發(fā)現蘭迪愛轉來鉆去的!”到了下午,杰拉德找不到親王,最后在仙杜拉花那兒找到了。親王被仙杜拉的歌聲迷惑,躺在她巨大的花葉上,雌蕊分泌的花蜜澆灌全身,把他粘住,衣服都濕透了,貼在身上。親王好像喝醉一般跟著花兒唱歌。花的底部被花蜜和歌聲所刺激,長出了雄蕊。親王渾身灑滿了花粉。綠色的小蜥蜴,白色的獅子以及金色的安露貂,都在舔著親王身上誘人甘甜的花蜜,粘得到處都是粉和蜜。杰拉德出離憤怒了:“該死的,殿下,我覺得這群東西都該閹掉!包括花!”第59章管家與公爵之后的日常回到城堡后管家把得到的財寶放進了家里的地下室倉庫然后他發(fā)現了放在那兒許久已經積滿灰塵的東西……威爾親王贈送的籠子,皮鞭,獸圈,等等……管家不爽了,他很不樂意看到這些貴重精致的東西全是灰塵的樣子。于是又開始使勁擦,給籠子的機括上了一遍油。甚至細心的給項圈的高級皮革做了保養(yǎng)。一路上都找各種借口拒絕居下的公爵緊張地看著管家興致勃勃的擦洗那些”刑具““那個……阿倫,我覺得這些東西放在這里很礙事,不如把它處理掉吧?”他小心翼翼地說。管家搖頭:“不,你看,它們都是為了您……謝德量身定做的。您應該沒有忘記您是怎么上的綠蜥蜴號吧?這樣的意外也許會再次發(fā)生?這樣的話,適合的拘束用具就應該有備無患才好."公爵汗:“可是…可是……我已經沒問題了……”管家手里拿著抹布,懷疑地看著他。公爵委屈地看著那些東西。