分卷閱讀40
書迷正在閱讀:我玩的游戲?yàn)槭裁醋兂闪烁逪版的?(H)、性冷淡男友的濕潤(rùn)模樣(H)、不好意思,在下冷淡[快穿]、桃李春風(fēng)一杯酒、拐帶小黑子的一百種方法、【希臘神話同人】阿多尼斯的煩惱、無(wú)非甘愿、二貨歡樂(lè)多、重生之雙向溺愛(ài)、總有人想撩我怎么破
他背上的三個(gè)人不見(jiàn)了,一個(gè)都不見(jiàn)了。塔爾斯的瞳孔驟然縮小,心臟仿佛被狠狠攥住,瞬間窒息。沉悶的呼喊在冰冷的湖水中擴(kuò)散開(kāi)來(lái),“維拉!希爾!薩利!你們?cè)谀??維拉!希爾!薩利!”水流的隆隆聲撞擊著他的耳膜,沒(méi)有任何回應(yīng),塔爾斯的心沉了下去。塔爾斯的祝福術(shù)持續(xù)時(shí)間很短,最多不過(guò)四十分鐘,現(xiàn)在已經(jīng)耗去了一半,而縱然法師做了準(zhǔn)備,可以短暫在水底呼吸,但在這樣狂亂的水流間,保命顯然不是一件容易的事。他焦急地飛快游動(dòng),在周圍搜尋,金褐色的眼睛瞪得滾圓,唯恐錯(cuò)過(guò)一絲一毫蹤跡。很快,他將周圍找了個(gè)遍,甚至還嘗試過(guò)深入那狂暴的亂流。一無(wú)所獲。四十分鐘就要到了。塔爾斯在緊挨著亂流的地方停下,透過(guò)朦朧的湖水,盯著亂流深處。溫泉原本的所在地,那片連綿不斷的大坑此時(shí)格外幽深。一個(gè)個(gè)溫泉池仿佛一張張從深淵里長(zhǎng)出的嘴,向現(xiàn)世大大張開(kāi),露出來(lái)自幽暗深淵的鬼蜮氣息。塔爾斯的目光穿透黑暗,在黑黢黢的一張張嘴巴之間來(lái)回逡巡。他的目光幽深起來(lái),變得堅(jiān)定。盡管搖搖欲墜,但維拉綁在他爪子上的包裹仍未脫落。對(duì)其使用加固術(shù)后,塔爾斯一頭扎進(jìn)了狂亂的水流。這一次,他沒(méi)有掙扎,順著水流的拖拽,沉向幽暗的裂口。幾分鐘后,塔爾斯尷尬地發(fā)現(xiàn),卡住了。以他最近習(xí)慣的人類眼光來(lái)看,這個(gè)位于溫泉底部的裂口不算太窄,所以他順著水流,一頭扎了進(jìn)去,滿心以為可以順利鉆進(jìn)去。但,此刻,他腦袋在內(nèi),雙翼緊貼身體,卡在了裂口之間,洶涌的水流不時(shí)抽打著他,將他龐大的身體推向裂口深處。塔爾斯暗暗慶幸,幸虧裂口算得光滑,而他又沒(méi)有使出全身力氣,否則……太久沒(méi)有恢復(fù)原本的形態(tài),竟然連自己的身體大小都難以準(zhǔn)確判斷了。塔爾斯尷尬地自嘲,無(wú)奈地變回人形,并在包裹被沖走前牢牢抓住。冰冷洶涌的水流立刻將他卷向裂口深處。外衣都在法師的包裹里,冰冷的水流鉆進(jìn)他的貼身背心和亞麻短褲,迅速帶走他的體溫。塔爾斯任憑水流席卷,將包裹綁在身上,同時(shí)給自己施加了一層法術(shù)屏障,以免在黑暗的洞xue里活活撞死。在屏障難以為繼之時(shí),塔爾斯狠狠撞上了石壁,隨后,在滿眼的金星和難忍的疼痛中,他被卷入一處長(zhǎng)長(zhǎng)的洞xue。水流安靜下來(lái)。四周一片漆黑,即使以塔爾斯的視覺(jué),也難以分辨周圍。他伸出手四下摸索,發(fā)現(xiàn)自己似乎身處一條狹窄的甬道。浸泡在湖水中的墻壁十分平整,觸手滑膩,石塊之間的縫隙整齊而窄小,昭示著這條甬道砌筑的規(guī)整。塔爾斯順著甬道向深處游去。他越來(lái)越擔(dān)心法師等人,從他失去三個(gè)人的蹤影,已經(jīng)過(guò)了半小時(shí)左右,如果他判斷得沒(méi)錯(cuò),法師他們應(yīng)該是被亂流卷入,來(lái)到了這里。這里是什么地方?他們究竟在哪?還能支撐多久?塔爾斯不知道。他暗暗懊惱,遭遇亂流時(shí),自己不該如此慌張,拼了命的逃離,以至于弄丟了他們?nèi)齻€(gè)。如果他們中的任何一個(gè)人出了事,塔爾斯都覺(jué)得難以原諒自己。而現(xiàn)在,他只能一邊在黑暗里摸索,一邊祈禱法師等人平安無(wú)恙。甬道并不算長(zhǎng),卻十分曲折,在轉(zhuǎn)彎處,塔爾斯不時(shí)撞上堅(jiān)硬的石墻。他揉著發(fā)痛的額頭,暗暗抱怨。黑暗令這里顯得格外擁擠,無(wú)盡的黑暗碾壓著他,令塔爾斯感到窒息。四周漸漸變得空無(wú),似乎只有觸手所及的地方才真實(shí)存在。朦朧的黑暗里,塔爾斯看到周圍似乎開(kāi)闊了起來(lái)。他停下來(lái),解下包裹,掏出一只袖珍水晶球,在它上面施放了一個(gè)光亮術(shù)。黑暗短暫消退了。“天哪,這是?”借助法術(shù)的微光,看清自己的所在后,塔爾斯不禁喃喃出聲。他現(xiàn)在身在一間十尺多寬的狹長(zhǎng)房間里,一條條兩指粗細(xì)的鐵柵欄銹跡斑斑,將他所處的這一部分隔離開(kāi)來(lái)。而地上……法術(shù)微弱的光芒映出層疊的森森白骨。大約數(shù)百根枯骨散落在地,隨著水流輕輕搖擺,朽爛的枷鎖,銹蝕的鐐銬,以及斑駁的鐵鏈雜陳其間,襯著根根白骨,顯得格外陰森。十來(lái)個(gè)骷髏頭在微光之下閃爍著點(diǎn)點(diǎn)清冷的磷光,水流穿過(guò)它們深深的眼窩,又從空洞的下頜流出,它們看著塔爾斯,似乎正發(fā)出無(wú)聲的大笑。塔爾斯在冒險(xiǎn)者的故事里看到過(guò)這種地方,那些故事中的冒險(xiǎn)者總要因?yàn)楦鞣N各樣的事來(lái)到這里,這個(gè)應(yīng)該叫做“牢房”的地方。但他從未想象過(guò),在這種地方,竟然會(huì)有這么多的人類骸骨。塔爾斯覺(jué)得心里有些發(fā)毛,忍不住到抽一口冷氣,險(xiǎn)些將冰冷的湖水全數(shù)嗆進(jìn)肺里。許久以來(lái),塔爾斯頭一次開(kāi)始懷念維拉,懷念那個(gè)卑鄙的人類法師。第34章幽暗深處的重逢一條條柵欄將這里分隔成一個(gè)又一個(gè)小間,在塔爾斯身后,一扇銹蝕的鐵門躺在沉積物里,不知是被水沖開(kāi)的,還是原本就在這里。而前方的柵欄上,同樣有著一扇小門。門上的鎖已經(jīng)銹蝕,輕而易舉地,塔爾斯拽掉了那扇門,鉆了出去。他最后看了一眼那些枯骨,繼續(xù)向深處游去。死亡與陰影的氣息如影隨形,令塔爾斯感到不適。順著狹窄的長(zhǎng)廊,塔爾斯一面向前游動(dòng),一面借助水晶球散發(fā)的光亮,四下搜索,試圖找到維拉等人留下的蹤跡。透過(guò)右側(cè)的柵欄,在一間間隔間底部,或多或少,都有覆蓋著沉積物的骷髏,透過(guò)幽暗混濁的湖水,發(fā)出森冷的磷光。這些骸骨有的是人類,有的則明顯不是,頭骨上長(zhǎng)著凸起的,嘴巴向前凸出的。甚至,在一間格外大的隔間里,塔爾斯看到了一具熟悉的骸骨,這具骸骨顱骨橢圓,開(kāi)闊的嘴巴向前凸出,脊骨粗壯,而在它周圍,散落著的細(xì)長(zhǎng)骨骼依稀保留著雙翼的形狀——一條龍,即使它非常幼小,它也依然是一條龍!同類的骸骨刺痛了塔爾斯的眼睛,他的心也隨之疼痛起來(lái)。這里究竟是什么地方?為什么會(huì)有這么多骸骨?甚至……囚禁這么多生物,甚至包括一條龍,究竟是為了什么?塔爾斯不明白,他加快了速度,焦急地劃動(dòng)雙臂。他迫不及待地想要找到其他三個(gè)人,弄明白這里究竟是什么鬼地方!游過(guò)那些隔間,塔爾斯進(jìn)入了一個(gè)相對(duì)開(kāi)闊的房間,這時(shí),光亮術(shù)失