分卷閱讀139
又是一種擅長偽裝的生物,安妮塔決定要對這個(gè)家伙敬而遠(yuǎn)之。 而還沒等安妮塔從湯古教授帶來的困惑中回過神,卡卡洛夫介紹的另一個(gè)人又讓安妮塔陷入了震驚之中。 那一頭耀眼的玫瑰棕發(fā)色…… 如果讓穆勒祖父知道你和卡卡洛夫站在一起,他一定會(huì)宰了你的,克勞迪奧! “這是我們德姆斯特朗的優(yōu)秀畢業(yè)生,克勞迪奧·奧爾巴赫,他現(xiàn)在在德姆斯特朗擔(dān)任教員,你知道的,德姆斯特朗的學(xué)生們不太好管教,那些孩子的攻擊性太強(qiáng)?!笨宸蛞荒樧院?。 “是的,這一點(diǎn)我深有體會(huì)?!编嚥祭嘟淌谕藙诘蠆W握了握手。 安妮塔一直盯著克勞迪奧,連卡卡洛夫接下來介紹的魁地奇巨星克魯姆都沒有轉(zhuǎn)移她的注意力,她對于克魯姆會(huì)來本來就有一定的猜測??唆斈愤€沒有畢業(yè),卡卡洛夫怎么會(huì)忘了他呢,像三強(qiáng)爭霸賽這種重要的校際交流活動(dòng),就算克魯姆不參加三強(qiáng)爭霸賽,但只是把他拉過來做吉祥物,德姆斯特朗都會(huì)被萬眾矚目,連帶著卡卡洛夫這個(gè)校長都會(huì)披上光彩。 德姆斯特朗代表團(tuán)在霍格沃茲學(xué)生的驚嘆聲中走向禮堂,安妮塔周圍都是關(guān)于克魯姆的議論聲,無論是男生,還是女生,無論是格蘭芬多,還是斯萊特林。 然而安妮塔依舊緊盯著克勞迪奧的背影。 “安妮,你不開心么,克勞迪奧過來了?!钡吕圃趯唆斈犯械郊?dòng)的同時(shí),也在困惑安妮塔的低氣壓。 “嗯,但是他過來的方式有問題。”安妮塔很頭痛。 “我覺得很酷啊,一艘那么大的大船從水底冒出來?!泵桌锷?dòng)地手舞足蹈。 安妮塔覺得米里森已經(jīng)快喪失理智了,“我不是那個(gè)意思,不過既然你那樣覺得,我也沒有關(guān)系。” 她覺得就算是解釋也解釋不清,不如待會(huì)直接問克勞迪奧比較好。現(xiàn)在,此時(shí)此刻,她的身邊都是喪失了理智的同學(xué)。 霍格沃茲的學(xué)生一一走到自己學(xué)院的長桌旁坐了下來,布斯巴頓也選擇了和他們學(xué)校顏色接近的拉文克勞的長桌入座,只剩下德姆斯特朗的學(xué)生們還聚集在門口,拿不準(zhǔn)去哪里入座。 克勞迪奧同德姆斯特朗的學(xué)生說了幾句話,指了指斯萊特林的長桌,克魯姆點(diǎn)了點(diǎn)頭,他們便全部往斯萊特林的長桌走來。 斯萊特林們樂壞了,他們?nèi)空玖似饋恚硎驹敢獍炎约旱奈恢米尦鰜斫o他們坐,誰都想成為被克魯姆抽中的幸運(yùn)兒。 那個(gè)幸運(yùn)兒是達(dá)芙妮,原因是克勞迪奧看中了潘西的位置,所以緊跟著克勞迪奧的克魯姆便選中了達(dá)芙妮的位置。 于是從潘西開始,安妮塔對面的斯萊特林同學(xué)便全部挪了位置。 克勞迪奧對著安妮塔眨了眨眼睛,安妮塔則冷冷地看著他,用手指敲了敲桌子,表示待會(huì)要給她一個(gè)解釋,克勞迪奧連連點(diǎn)頭,沖著安妮塔笑。 對比布斯巴頓,德姆斯特朗顯然更快地融入了霍格沃茲的氛圍,他們對于霍格沃茲的星夜魔法天花板很是喜歡,而對于霍格沃茲長桌上的金盤子和金色高腳杯也饒有興趣。 在教授們沒入座之前,大家都顯得很輕松,斯萊特林的長桌上,霍格沃茲的學(xué)生嘗試用德語和德姆斯特朗的學(xué)生交流,而德姆斯特朗的學(xué)生則嘗試用英語同霍格沃茲的學(xué)生交流,一時(shí)間長桌上此起彼伏的響起在安妮塔聽來有些尷尬的英語或德語。 但是也有許多外語說得很好的,比如德拉科,他一直用德語同克魯姆對話,而不知道是不是因?yàn)榕赃呑藘蓚€(gè)奧爾巴赫的原因,克魯姆搭話的興致一直不是很高。 “哦,不要介意,他有點(diǎn)感冒,另外,克魯姆的英語說得比德語好,同他說英文他會(huì)更開心些,”克勞迪奧向德拉科解釋。 安妮塔仔細(xì)想了想才發(fā)現(xiàn),確實(shí),每一次遇見克魯姆的時(shí)候他都是說的英語,偶爾也會(huì)說保加利亞語,很少說德語。 真是不可思議,克魯姆究竟是怎么在德姆斯特朗和同學(xué)交流的。 “我會(huì)德語,我的德語和英語一樣好,”克魯姆用德語朝著克勞迪奧抗議,“你的德語好,德語是你的母語,我的母語是保加利亞。” 嗯,聽起來確實(shí)沒有英語說得流利…… 終于,所有的學(xué)生都找到了自己的座位,教授們進(jìn)來了,他們走到主賓席上坐了下來,走在后面的是鄧布利多以及來自布斯巴頓和德姆斯特朗的客人。 “晚上好,女士們,先生們,鬼魂們,還有——貴賓們,”鄧布利多在友校教授們落座后走到了貴賓席前的演講臺(tái)上,正如每一次開學(xué)典禮一樣,他開始了致辭,“我懷著極大的喜悅歡迎你們的到來,我希望并相信著,你們在這里會(huì)感到舒適和愉悅,我們?nèi)f眾期待的三強(qiáng)爭霸賽將于晚宴結(jié)束后正式開始,霍格沃茲為大家準(zhǔn)備了豐盛的晚餐,不僅有英國的地道風(fēng)味,還有法國的、德國的美味佳肴,請大家盡情地吃喝,就像在自己家里一樣。” 在如雷的掌聲中,鄧布利多教授坐回了教授席,霍格沃茲的四張長桌上瞬間堆滿了食物,同以往不同的是,這些菜肴的種類極為多樣,造型極其講究。安妮塔懷疑英、法、德,三個(gè)國家稍有名氣的菜肴是不是都被小精靈們端上了餐桌。 第90章 吸血鬼的威脅 很顯然霍格沃茲豐盛的菜肴令所有學(xué)生都瘋狂了,德姆斯特朗的學(xué)生都脫去了厚重的皮毛斗篷,露出血紅色的長袍準(zhǔn)備大干一場。 “勃艮第燉牛rou!” “法蘭克福腸!” “鵝肝醬煎鮮貝!” 發(fā)現(xiàn)喜愛菜色的驚喜尖叫從未挺過,但是安妮塔發(fā)現(xiàn)那些叫起來的家伙大多是霍格沃茲的學(xué)生。 至于真正的客人,比如她對面的德姆斯特朗的學(xué)生,他們似乎對英國菜更感興趣,也許是因?yàn)楹闷妫?/br> 總之,斯萊特林長桌上的烤鵝填栗子餡、皇家奶油雞、牛rou腰子派大部分都入了他們的肚子,而這些明顯都還不夠,他們還留有肚子等著第二道菜。 按照霍格沃茲的慣例,第二道菜是甜品。 當(dāng)各種稀奇古怪的甜品出現(xiàn)在長桌上時(shí),那些沒有控制住自已的學(xué)生便感到了懊惱,瞧瞧這些,伊頓麥斯、黑森林蛋糕、檸檬撻、拿破侖酥、玫瑰慕斯、修女泡芙、牛奶司康、水果奶酥、香草布蕾、約克郡布丁…… 這些他們?nèi)慷紱]法再吃了…… 而德姆斯特朗的學(xué)生則完全沒有問題,一口接著一口,安妮塔深刻的懷疑,如果不是因?yàn)猷嚥祭嘟淌谡玖似饋頊?zhǔn)備發(fā)表餐后致辭,他們應(yīng)該還能繼續(xù)。 “這個(gè)時(shí)刻終于到來了,”鄧布利多朝著一張張滿足的小臉蛋微笑著,“三強(qiáng)爭霸賽要開始了,我想先解釋幾句,再