分卷閱讀194
,“你的意思是那個(gè)從小就沒有見過一面,一直出現(xiàn)在你恐嚇我的句子里的婚約者是伯西恩·奧利維?這究竟是你們誰(shuí)開的玩笑?還有,誰(shuí)準(zhǔn)你們擅自替我定下婚約,有誰(shuí)考慮過我的想法嗎?”“就是考慮了你的意見才會(huì)這么辦?!卑⑵嬉馕渡铋L(zhǎng)地看著瑟爾,“我看你也挺滿意的,難得表現(xiàn)得這么有活力,瑟爾?!?/br>“我想退婚?!?/br>“哦,不行,你打不過他。”該死的校規(guī)!“我要退學(xué),然后再退婚!”阿奇的臉色一下子變了,他認(rèn)真地看著瑟爾。“你在開玩笑嗎?這么做的話,你想迎來世界末日嗎?”開玩笑的是你吧。瑟爾頹然地坐在地上,手撐著額頭,銀色的短發(fā)從他指尖落下,就像流淌而下的美麗水銀。“誰(shuí)告訴我這究竟是怎么回事?”再世為人的,今年剛滿十六歲的瑟爾痛苦呢喃。他的監(jiān)護(hù)人兼養(yǎng)父,在他身后微笑。“誰(shuí)知道呢?或許這就是命運(yùn),瑟爾?!?/br>