分卷閱讀156
面坐著的那幾個(gè)小姐明顯不是出自高階級的貴族家庭,從她們的動(dòng)作和穿著的裙子的材質(zhì)就能看得出來。威克翰不認(rèn)為她們能配得上自己,并且容貌方面就不合標(biāo)準(zhǔn)——不過。他微微轉(zhuǎn)動(dòng)眼珠,竟是出乎意料地發(fā)現(xiàn)了一個(gè)“熟悉”的男人。依靠原來的威克翰的記憶分辨出來,此時(shí),正從另一個(gè)方向朝著他所關(guān)注的小姐們走去的那個(gè)男人,就是菲茨威廉·達(dá)西。達(dá)西出現(xiàn)在這里也不意外。跟完全沒有背景的軍官不同,達(dá)西出身高貴,財(cái)富驚人,即使在上流世界也是地位頗高的那少部分人中的一員,他來到基督山伯爵的宴會(huì),極有可能是接到了伯爵的邀請。因?yàn)橹虚g還有跳舞的男女遮擋,達(dá)西那邊沒有看到這邊的威克翰,威克翰卻是清清楚楚地望見了他。某些等同于“預(yù)知”的情報(bào)順勢躍入腦中,威克翰顯得英武的眉毛緊巴巴地皺了起來,如電光火石般意識到,被他分外挑剔地掃了一遍的那幾個(gè)小姐,很有可能就是班內(nèi)特姐妹。確實(shí),雖然美貌沒有達(dá)到他威克翰的標(biāo)準(zhǔn),但就一般人的眼光來看,那幾個(gè)小姐里,除了個(gè)別姿色平平的,有兩個(gè)確實(shí)還算不錯(cuò)。其中一個(gè),應(yīng)該就是伊麗莎白·班內(nèi)特。威克翰突然又感到憤怒之火在心頭滋生了。他不把菲茨威廉·達(dá)西放在眼里,卻因?yàn)檫@個(gè)男人在原定的故事里是真正的人生贏家,而不得不煩躁起來。“可惡的達(dá)西……”威克翰捏緊了拳頭。忽然在一瞬之間,做出了一個(gè)決定。在他看來,伊麗莎白雖然身材不夠完美,家世完全不夠格,但勝在姿色還算不錯(cuò),性情方面是他喜愛的那一款,優(yōu)點(diǎn)勉強(qiáng)可以跟缺點(diǎn)持平。再加上,她原本應(yīng)當(dāng)是達(dá)西的女人。“咚!”軍官繼續(xù)向身邊的所有人露出親切熱情的笑容,同時(shí)拿起裝盛起紅酒的酒杯,昂首挺胸,大步向著小姐們所在之處走去。他的步伐很快。按照速度,肯定會(huì)比達(dá)西先一步來到班內(nèi)特小姐們的身前。在威克翰邁出第一步的時(shí)候,他便氣定神清,眉宇間顯露出無比的自信。畢竟,在這個(gè)自命不凡的年輕人心中,伊麗莎白·班內(nèi)特小姐,已經(jīng)是他的女人了……然而,猝不及防的意外發(fā)生。威克翰剛將路程走到一半,腳步就被迫中斷。——唰啦啦!突然之間,閑聊的人不閑聊了,跳舞的人不跳舞了。在威克翰詫異而茫然的目光里,他們?nèi)颊酒鹕?,面露期待地朝著同一個(gè)方向望去——是那邊?是樓梯。“今天怎么晚了這么久?昨天可是早就出現(xiàn)了?!?/br>“哎,克林特夫人,你沒有聽到么?宴會(huì)剛開始的時(shí)候,基督山伯爵的管家就代替他的主人道歉,并說明了情況。伯爵夫人似乎身體微恙,還需要多休息一會(huì)兒才能起身……”“啊呀,這可真是……”威克翰順耳聽了幾句竊竊私語,十分聰明地,瞬間變弄懂了客人們在說什么。沒錯(cuò),作為宴會(huì)主人的基督山伯爵還沒有現(xiàn)身,伯爵夫人,自然也沒有。威克翰剛進(jìn)來時(shí)心中就有了這個(gè)疑惑,而且,在發(fā)現(xiàn)伯爵夫人也沒在時(shí),心里不由得涌出了頗多的遺憾。如果他來到這里還有第三個(gè)目的,那就是這個(gè)了。基督山伯爵的名字傳得那般響亮,除了他自身出奇地有錢之外,還因他的夫人,額外增添了一抹曖昧的色彩。參加過他前些日子的訂婚宴的客人流傳出了足以勾起任何人興趣的消息:那位雖然只是訂婚、但基本上已得到默認(rèn)的伯爵夫人,是多么地美艷絕倫。或者說,僅僅是“美艷”,還不足以概括伯爵夫人所擁有的美麗。只憑借他人的轉(zhuǎn)述,從只字片語就能拼湊出一個(gè)絕世美人兒的模樣,據(jù)說,伯爵夫人當(dāng)眾露面的第一時(shí)間,人滿為患的大廳鴉雀無聲,以至于若有一根針掉落,那極輕的響聲都能在整個(gè)空間內(nèi)傳遞。“她”只在樓梯的邊緣稍稍停留,連一句奢侈的話音都未能留下,便被伯爵重新用斗篷遮住,送回了房間。那個(gè)瞬間,對基督山伯爵再推崇的人的心里,都對伯爵充滿了怨恨和嫉妒,怨恨他竟然如此小人心腸,不僅將那么美麗的人物獨(dú)占,連分享給他們一絲一毫都不情愿。威克翰在聽到這個(gè)傳言的瞬間就斷定,伯爵夫人會(huì)是目前看來最符合他的標(biāo)準(zhǔn)的人選——雖然她已經(jīng)訂婚了,而且,他還沒真正看到她的臉。以及,雖然他先前已經(jīng)被伊麗莎白·班內(nèi)特吸引走了注意,但在此時(shí),疑似伯爵夫人將要現(xiàn)身的消息又強(qiáng)硬地將他的注意力拖了回來。他在人群的最后方躍躍欲試,幾番沉吟后,便悄悄地往前擠,想要占據(jù)一個(gè)能看得更清楚的地形。而在他前進(jìn)的過程中——輕而緩的腳步聲,已經(jīng)在上方響起了。仿佛得到了無形中的啟示,威克翰還未擠到最前方,就不由自主地頓足,抬首。果然,在眾人矚目的狹長樓梯的入口處,已然出現(xiàn)了一道身影。那道身影,也在第一時(shí)間,撞進(jìn)了威克翰不由睜大的垂涎的眼中。……披散著最美麗的藍(lán)發(fā),讓最美麗的指尖輕搭上樓梯木制扶手,倚靠在外圍墻壁邊緣、只露出一部分側(cè)顏的“伯爵夫人”,將承載著最美麗的湛藍(lán)眸子的目光向樓下、所有癡癡凝望著自己的人類傾斜。其中,有一位身著紅色制服的軍官的癡迷眼神最為明顯。他的五官俊俏,身姿挺拔,無論怎么搭配組合,都毫無疑問是個(gè)大好的英俊青年。可不知為何,他的五官但看起來是好的,可組合在一起,就莫名地形成了一幅縮小的扭曲而丑惡的畫面。“…………”威克翰感受到了。他癡癡地凝望著的對象,那位只露出些毫身姿就已讓他徹底傾倒的佳人,也正用憂郁的、悲傷的目光凝望著他。這一定是邀請。這一定是對他的無聲的祈求。一時(shí)之間,威克翰從這無盡憂郁的眸子里,也得到了無盡的勇氣!基督山伯爵是哪一號人?不好意思,完全被他遺忘了。就算現(xiàn)在還記得起來也沒關(guān)系,他的自信還在,完全沒有消失。不過是區(qū)區(qū)一個(gè)伯爵,難不成能對擁有那么強(qiáng)大能力的他造成丁點(diǎn)威脅?他情不自禁地、又?jǐn)y帶了讓不認(rèn)識他的陌生賓客難以置信的粗魯,硬是擠開了擋在自己前面的所有人。他要走上樓梯,牽起那位“佳人”的手,深情款款地跪地求婚。想來,曾經(jīng)的伯爵夫人,未來的威克翰夫人一定會(huì)如同雀躍的小鳥一般,雀躍地?fù)淙胨膽选?/br>