分卷閱讀39
書迷正在閱讀:請(qǐng)你選擇我、大城小事(H)、繾綣百年、摘星、九零空間之福女、民國(guó)穿越記、黑色颶風(fēng)Black Hurricane(H)、血色彌撒、總裁夫人畫風(fēng)不對(duì)、穿書之龍君在上
前對(duì)他動(dòng)手?!?/br>在一片死寂中你可以聽到兩個(gè)警官的呼吸聲,而Watson繼續(xù)說著,“當(dāng)沒有人再靠近他的時(shí)候,他怒吼著。他像一匹狼一樣怒吼著,撕扯著胸膛好像要把他自己的心臟挖出來,然后他拿起她的左輪手槍,把最后一發(fā)子彈留給了自己?!盬atson抬起眼看向瞪著他的Ascot,“當(dāng)敵軍再次蜂擁著展開攻擊的時(shí)候,他們都繞過Hays所在的地方,就好像水流繞過一座小島。他曾是個(gè)好人,哨兵,但他所做的是我生平所見最糟糕、也是最勇敢的事。它輝煌無比,但也讓人恐怖和悲傷。他不是個(gè)懦夫,先生,”Waston再次低垂下他的眼睛,“所以別再和我說什么向?qū)Р荒軕?zhàn)斗?!敝笫窃僖淮螇旱剐缘乃兰拧estrade看著Watson顫抖著抬起和他臉色一樣灰白的雙手,擦了擦臉。這是一個(gè)微妙的小花招,但Lestrade還是能夠聞到眼淚的味道。“首席,”他安靜地插了進(jìn)來,“他的狀態(tài)不適合繼續(xù)下去。審問應(yīng)該停止?!?/br>本來直直瞪著前方的Ascot抬起了眼,看上去有些不適但依然很頑固,“這些襲擊事件必須要有個(gè)答案,哨兵?!彼麑?duì)著這個(gè)稱謂哼了一聲,“而這個(gè)伴侶是唯一一個(gè)可以和整個(gè)事件相聯(lián)的人。在我們有確切的證據(jù)證明他和那十四個(gè)死去的孩子毫無關(guān)系前,他不能被釋放。”話語幾乎被吼了出來。Watson顫了顫。“恕我冒昧,”Lestrade也固執(zhí)地回答,“我們沒有證據(jù)表明他與此有關(guān)。同樣很有可能的是,那個(gè)不明身份的外國(guó)哨兵,匪徒和Drebber是一伙的,而Drebber被黑吃黑地出賣了。至于哨兵幫助一個(gè)處于困境中的共感者并不是什么不尋常的事。每天都有無數(shù)類似的事情在發(fā)生。除非我們可以找到他以前行跡不端的證據(jù),我們不能按我們現(xiàn)有的證據(jù)逮捕他?!?/br>Ascot站起身,怒發(fā)沖冠,“你是在違抗你的首席哨兵的權(quán)威么?你是想要挑戰(zhàn)我么?”“不,”Lestrade的雙眼在自我保護(hù)的怒火下變黑了,“但如果你想要在這里浪費(fèi)時(shí)間,用波風(fēng)捉影的證據(jù)譴責(zé)一位伴侶,在那些殺死向?qū)У娜诉€逍遙法外時(shí)挑釁我和我爭(zhēng)吵,那你很快就會(huì)有足夠多的挑戰(zhàn)者了。這個(gè)城市里的每個(gè)哨兵都咬牙切齒想要找到向?qū)⑹謧?,而如果你不能專注,且只專注在這上面,那你就不算是一個(gè)哨兵,更不要說是首席?!?/br>Ascot目瞪口呆。即使過程不自覺,但Lesatron被選做黑暗哨兵的次席,并不是沒有理由的。“我們必須要么證明他有罪,要么證明他以前行跡不軌,先生。”Lestrade嚴(yán)厲地說,“要不然你們站在這里,不過就是在浪費(fèi)時(shí)間,威脅一位向?qū)??!?/br>“我們可以證明他行跡不軌!”Beatrice像一陣風(fēng)一樣沖了進(jìn)來,怒氣沖沖,像是受到了侮辱,“向?qū)?,控制好你的哨兵!”她?duì)著Lestrade夫人厲聲說,后者跟著她走了進(jìn)來,深色的雙眼此刻正因?yàn)榕鸲W閃發(fā)亮。“他會(huì)和你的哨兵一樣自控,媒介人。”Lestrade夫人脫口而出。Lestrade把她拉過來,抓住她的手,以此告訴她冷靜下來。和她們一起閃身而入的是Carmichael,戴著眼鏡,渾身都是煤灰和淤青。他一直忙著協(xié)助向?qū)е夷沁叺墓ぷ鳎?dāng)他看向Watson的時(shí)候他看上去臉色鐵青幾乎生著病。他的手中握著一疊電報(bào)。Watson猛然感到一種不祥而沉重的預(yù)感。“我有證據(jù)表明他也許有著不軌的人格!”Beatrice滿是勝利感地呱呱叫著。她得意洋洋地看了一眼突然像石頭一樣僵住的Watson,“直接從他自己的家族那里拿到的?!?/br>“什么?”Lestrade困惑地看向他的妻子,她的臉扭曲了一下。“JohnWatsorice夫人炫耀地大聲宣布,“是高愛丁堡氏族分家——Watson家族的子孫!”Ascot驚訝得合不攏嘴,“親愛的,是那個(gè)Watson?那個(gè)Watson家族?”Lestrade一臉震驚,“那個(gè)哨兵血統(tǒng)的家族?”他再次審視著Watson,對(duì)方的臉色像死人一樣蒼白。一個(gè)出生在哨兵血系中的向?qū)??這實(shí)在很少見——一個(gè)以純哨兵血統(tǒng)聞名的家族,要找到在里面出生的向?qū)?shí)在非比尋常。哨兵們和向?qū)円矎膩聿粫?huì)在血系之內(nèi)互相結(jié)合。Watson什么都沒說,他用像是什么都沒在看的眼睛瞪著桌子的上方。Beatrice夫人正欣喜若狂,“我的秘書Carmichael查了他的家譜,這當(dāng)然也在管理員的職責(zé)范圍之內(nèi)?!甭牭竭@句Carmichael像是被什么擊中了一樣縮了縮。他用悲哀的眼神看向Watson。Watson卻只是毫無表情地凝視著對(duì)方,他之前一直不知道他們還會(huì)查他的家譜和血統(tǒng)。如果他早知道,他永遠(yuǎn)都不會(huì)來這個(gè)地方。“行跡不軌的證據(jù)是什么?”Lestrade夫人語帶酸澀地插了進(jìn)來,她很關(guān)切地看著Watsorice夫人怎么就感覺不到從他身上散發(fā)出的痛苦呢?“他們驅(qū)逐了他!”她大聲宣稱,奪過Carmichael緊握在手中的那一疊電報(bào),“一個(gè)哨兵氏族放逐了他們內(nèi)部家族中的一員!你們知道這有多罕見嗎?基本上就從沒有聽說過,”她把這一疊紙扔在桌上以作證明,“在他快十二歲的時(shí)候,他就被不可撤回地從他們集合的人員目錄上抹去了?!彼D(zhuǎn)向Watson,用粗大的手指控訴著,“我就知道你肯定有些歪腦筋不想被別人知道!不然的話你為什么會(huì)拒絕精神透視,Bradstreet向?qū)в譃槭裁磿?huì)有那樣的反應(yīng)!會(huì)讓哨兵氏族拒絕家族一員的唯一理由,就是他的行為或舉止已經(jīng)不可救藥了!即使你殺了什么人他們都不會(huì)驅(qū)逐你!”她轉(zhuǎn)向Lestrade女士,高傲地瞪著對(duì)方,“這就是證據(jù),向?qū)?。而且順便說一句,一個(gè)有禮儀的向?qū)г诒灰蟀l(fā)言之前,都應(yīng)該保持沉默!”Lestrade夫人看上去簡(jiǎn)直要失控沖過去了,要不是Lestrade放在她臂膀上的手阻止了她,她肯定已經(jīng)一躍而起對(duì)媒介人反唇相譏。“我的向?qū)в肋h(yuǎn)有權(quán)自由發(fā)言,媒介人?!盠estrade安靜地說,稍微平息了一點(diǎn)周遭的氣氛。他轉(zhuǎn)身看向Watson,Watson依然瞪著桌子,臉色蒼白。但強(qiáng)力的支持從一個(gè)出人意料的角落出現(xiàn)了,