分卷閱讀13
書迷正在閱讀:請(qǐng)你選擇我、大城小事(H)、繾綣百年、摘星、九零空間之福女、民國(guó)穿越記、黑色颶風(fēng)Black Hurricane(H)、血色彌撒、總裁夫人畫風(fēng)不對(duì)、穿書之龍君在上
嘲諷。即使對(duì)Holmes而言這開(kāi)場(chǎng)白也太過(guò)唐突了。Lestrade仔細(xì)看了看他,看到的東西讓他并不怎么愉快。他知道對(duì)方最近在處理自己的感官上有點(diǎn)問(wèn)題,這也讓整個(gè)氏族都很擔(dān)心。他們也許在個(gè)人情感上對(duì)Holmes沒(méi)有好感,但對(duì)任何哨兵集合來(lái)說(shuō),失去一個(gè)黑暗哨兵都是一場(chǎng)悲劇。不過(guò)當(dāng)Lestrade感受到Holmes的瞪視后,他停止了審視,“首席哨兵Ascot督查要求見(jiàn)你?!睘榱嗽琰c(diǎn)結(jié)束,他迅速地解釋說(shuō),心知這種情況下事情不會(huì)進(jìn)展得很順利。他是對(duì)的。Holmes漫不經(jīng)心地?fù)]了揮手,轉(zhuǎn)手就走?!昂冒赡憧梢酝ㄖ讲檎f(shuō)我正在追查一件案子,而且會(huì)一直追查下去。有些東西被偷走了,我正試圖找回來(lái)?!?/br>-----------------2.10-----------------------------Lestrade被短暫地轉(zhuǎn)移了注意力,“什么東西?又是誰(shuí)偷走了?”Holmes的身體僵了僵,他冷淡地回答,“這一點(diǎn)都不重要。你正在消耗我今天的理智儲(chǔ)備,如果你已經(jīng)完事了的話……”很顯然,這個(gè)男人正處在他常見(jiàn)的惡劣狀態(tài)里,“我能和你說(shuō)幾句話么?”Lestrade打斷了他,半推半趕著把這個(gè)滿頭亂毛的男人拉向靜音室。他知道Holmes對(duì)手上的案子肯定毫無(wú)頭緒,因?yàn)槿绻鸋olmes正在別的地方辦案,那Lestrade絕對(duì)不可能有能耐把他叫來(lái)這里。他帶著這位咨詢偵探穿過(guò)外面的門,然后先踏過(guò)靜音室內(nèi)間粗重的門檻,等著Holmes跟上來(lái)。Lestrade曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō)過(guò),皇宮里有一間用玻璃做成的靜音室,但蘇格蘭場(chǎng)的這間是用金屬和木頭制成的。一個(gè)普通人也許可以聽(tīng)到微弱的水流聲,在由管道和水泵組成的復(fù)雜網(wǎng)絡(luò)里,在房間四周的墻壁、房頂和地板下,水流四處沖刷流淌著包圍了房中人。這個(gè)城市里有一小部分人能夠聽(tīng)到數(shù)里以外針落地的聲音,而這種房間就被設(shè)計(jì)用來(lái)進(jìn)行私密的談話。因?yàn)閷?duì)于一個(gè)哨兵來(lái)說(shuō)他在這樣的地方只能聽(tīng)到一陣陣雜音。盡管靜音間們永遠(yuǎn)寒冷而潮濕,但它們的確是卓越的發(fā)明,而像這樣的房間,數(shù)量也并不很多。這間里面放著一張床。大多數(shù)不是哨兵的人都會(huì)覺(jué)得這樣很怪異,但他們本就不知道“結(jié)合熱”是怎么起作用的。“我敢肯定我將要接受一番有關(guān)如何尊敬首席Ascot的淳淳教誨了。”Holmes的語(yǔ)調(diào)帶著點(diǎn)諷刺和詼諧。“不管你對(duì)我的推理能力有怎么樣的看法,即使是我也不會(huì)瞎眼到對(duì)著死馬揮鞭子?!盠estrade疲憊地說(shuō),“不管你現(xiàn)在手里的燙手山芋是什么,別遷怒到我身上來(lái)。你的感官怎么樣了?”Holmes嗤了一聲,“好得很,雖然完全不關(guān)你的事?!?/br>“當(dāng)然關(guān)我的事,哨兵,”Lestrade反問(wèn),有點(diǎn)失去耐心了,“我到底是造的什么不可饒恕的孽……你現(xiàn)在是我們氏族的一員。我們都知道你在感官的處理上有點(diǎn)麻煩?!?/br>“你們知道的加起來(lái),”Holmes嘲諷地說(shuō),“都不夠填滿一個(gè)茶勺,長(zhǎng)官。”“也許如此,但不管怎樣我們還是知道?!盠estrade平靜地反駁,“你很快就得面臨抉擇,要么結(jié)合要么死亡。而為了某些我實(shí)在非常不能理解的理由,大部分蘇格蘭場(chǎng)的哨兵們比起看著你死,更想看著你與人結(jié)合。”“如此顯而易見(jiàn)的事情我怎么可能不知道!”Holmes吼了句,脾氣也上來(lái)了,在房間里踱步著。Lestrade感到自己的心沉了沉。如果這男人真的像這樣承認(rèn)了,那真實(shí)情況一定已經(jīng)極度糟糕?!耙欢ㄓ邢?qū)Э梢詭椭愕?,Holmes?!彼p輕地說(shuō)。Holmes譏諷地哼了哼,“你是說(shuō)那些出身受訓(xùn)于向?qū)е?,卑躬屈漆的家伙么?”他冷笑著說(shuō),“雕像都比他們更機(jī)靈。我覺(jué)得我還是快點(diǎn)死了算了?!?/br>“好吧好吧,我們等著看這個(gè)可能性會(huì)不會(huì)實(shí)現(xiàn)?!盠estrade喃喃地說(shuō),“如果Ascot聽(tīng)到風(fēng)聲,你絕對(duì)找不到向?qū)Я?。他的妻子就是媒介人?!?/br>“Ascot,”Holmes不屑一顧地說(shuō),“是哨兵的一個(gè)笑話。如果我想要走進(jìn)皇宮謀殺女王,他阻止不了我。一滴水就算往山上倒流,他也阻止不了它。在戰(zhàn)斗中打敗他是勝者的恥辱。我要不要找一位向?qū)В退麤](méi)有半點(diǎn)關(guān)系。至于他覺(jué)得他自己知道什么對(duì)我來(lái)說(shuō)一點(diǎn)意義都沒(méi)有,所以作為他的跟班,你完全可以就這樣告訴他?!?/br>Lestrade突然感到一陣憤慨,“哦你不能這么說(shuō)我,Holmes。即使你覺(jué)得我從來(lái)沒(méi)幫過(guò)你,我也從未對(duì)你不利。而當(dāng)你損害Ascot的領(lǐng)導(dǎo)地位時(shí),他怪罪在我們兩人身上。”他冒險(xiǎn)抬起手指抵住對(duì)方的胸口,“我只是奉命行事。即使你無(wú)所謂,為了大家好我建議你也稍微安分點(diǎn)?!?/br>Holmes瞪著他,然后揉了揉自己已經(jīng)東倒西歪的頭發(fā),“很好,我想在這個(gè)摧毀人心智的無(wú)聊地獄里呆上片刻,至少會(huì)讓我感謝生命中那些更美好的事物?!?/br>“這就對(duì)了,”Lestrade喃喃說(shuō),然后打開(kāi)了門。他們回到了哨兵辦公室,Ascot正站在向?qū)estrade女士前,后者正堅(jiān)決地阻止前者進(jìn)入靜音室。“我的哨兵,”她堅(jiān)定地重復(fù)說(shuō),“會(huì)很快回來(lái),而我不會(huì)允許任何哨兵進(jìn)入他的領(lǐng)域。那樣實(shí)在太不合適了。”“向?qū)?!”Ascot厲聲說(shuō)。“首席,”Lestrade的插話像一顆石頭那么安靜,但也有同樣堅(jiān)硬的質(zhì)地。如果一個(gè)向?qū)П煌{了,不管對(duì)方是不是首席,哨兵都會(huì)把他們消滅掉。即使是Ascot也意識(shí)到了這一點(diǎn),向后退了幾步以示自己并沒(méi)有在威脅對(duì)方。他的嘴里發(fā)出了一聲冷笑,“Holmes哨兵,你能聽(tīng)從我的召喚實(shí)在太好了?!?/br>“Ascot首席,”Holmes回答說(shuō),笑得像個(gè)咧嘴的鯊魚,“看到你在自己部門的向?qū)媲氨3至诉@樣的風(fēng)度,實(shí)在讓人欣慰。”接下來(lái)是一陣死一般的寂靜,你幾乎可以聽(tīng)到針落地的聲音。Lestrade幾乎要叫苦出聲了。“Holmes,”Ascot重新開(kāi)口,這一次聲音像是從牙縫里擠出來(lái)的,“蘇格蘭場(chǎng)今天要求你的協(xié)助,因?yàn)槟隳敲淳饔趶碾u毛蒜皮的