分卷閱讀105
不會湊太前擠在人群里呢?結(jié)果我沒有想到前來接我的竟然是導(dǎo)演,這讓我有點(diǎn)受寵若驚?!蔽鲓W羅德笑著說。這倒不是他客套,當(dāng)他看到里奇的時候確實(shí)有點(diǎn)意外,因?yàn)橐话銇碚f接機(jī)這種事情導(dǎo)演都會交給自己的助理。不過轉(zhuǎn)念一想,只是里奇的處女作,預(yù)算成本不高,很多事情他自然會選擇親力親為,也沒有多余的預(yù)算去給自己找?guī)讉€助理,這也使得一般的新人導(dǎo)演看上去特別親民。“感謝你的轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn),我想為了表示我的歉意,我應(yīng)該請你喝杯茶?!崩锲嬲f著,指了指一旁的機(jī)場咖啡廳,“你一定餓了吧?我們可以簡單地吃些三明治,然后我?guī)闳L嘗地道的倫敦菜……好吧,別笑,我知道你們這些外國人對英國菜頗有怨言,但是,嘿,誰不喜歡炸魚薯?xiàng)l?”“每一種美食都有它存在的理由?!?/br>“唔,聽起來還挺有哲理,我喜歡你這句話。我覺得你應(yīng)該來一杯紅茶,雖然我敢肯定這里的紅茶沒有我自己煮的好喝?!?/br>西奧羅德從思考中回過神來,確實(shí)發(fā)現(xiàn)自己的肚子有點(diǎn)餓??粗Х葟d的食品柜里放著的各種美食,他想了想,只要了一份三明治——他可不想現(xiàn)在就嚇到自家導(dǎo)演,還是過會兒再自己外出覓食吧。里奇則給自己來了份炸魚。兩人隨意找了個咖啡廳的角落坐下來,聊了聊倫敦最近的天氣——這是英國人的習(xí)慣,仿佛見面了不談到天氣就會有點(diǎn)不尊重對方——然后里奇又提到了西奧羅德的住處,提到這個問題的時候他看起來有些不太想詳談,但是他又不得不告訴對方這個真相:“你是知道的,我們并沒有多少預(yù)算,而我家公寓……我之前也提過,還挺寬敞,所以……當(dāng)然,我也可以幫你盡量找到一家比較安全的小旅館,只是……你瞧,雖然現(xiàn)在坐在機(jī)場里沒有一個人能認(rèn)出你是誰,但是這不代表著以后也是這樣,如果被其他人發(fā)現(xiàn)了你是住在那種小旅館的話……我的意思是……唉,我還是直說了,這樣繞來繞去的英國人做法真別扭,我想說這兩個月你可能得跟我住在一起了,只要你不介意的話。雖然有點(diǎn)唐突和冒犯,不過這真的是我經(jīng)過考慮后的結(jié)果。”演員寄住在導(dǎo)演家的事情并非沒有,但是很少,并且大多都是發(fā)生在新人導(dǎo)演和新人演員之間。這個階段的他們無論是誰都沒有架子,對居住條件的要求也不高,甚至很有可能彼此間早就認(rèn)識,朋友幫朋友演電影制作獨(dú)立電影,然后為了節(jié)省開支預(yù)算又住在一起的事恐怕好萊塢里的名導(dǎo)大明星們很難想象,不過在擁有電影夢的底層人民身邊特別常見。里奇倒不介意讓演員借住在自己家里,甚至他都可以讓出自己的床,自己去睡沙發(fā),不過他不知道西奧羅德會不會同意。畢竟雖說對方滿打滿算只拍過三部電影,在英國幾乎沒有知名度,但好歹他是在美國獲得了眾多學(xué)院派獎項(xiàng)提名的人,即使他看上去非常隨和易相處,不過很難保證西奧羅德不會介意借住在一個認(rèn)識還沒有超過一天的導(dǎo)演家。結(jié)果回答里奇一大長串坦白的只是西奧羅德十分隨意的聳肩,以及無所謂的口氣——“哦,我沒意見,住哪還不是住?而且這樣也挺好,導(dǎo)演和演員之間能有更多的時間交流對方想要的東西,默契度高了,拍出來的東西自然也令人賞心悅目,你覺得呢,里奇先生?”見西奧羅德一臉“哦我還以為你這么謹(jǐn)慎是說什么嚴(yán)肅的事情感情就是這點(diǎn)破事”的樣子,里奇哈哈一笑,他覺得這個比自己小十歲的孩子特別有意思。“咱們別一口一個先生地稱呼對方吧,其實(shí)除了那些老派紳士外,倫敦街頭上再也沒有多少人相處超過幾個小時還一口一個先生女士的了?!崩锲媛柫寺柤纾安贿^,我現(xiàn)在倒是真的有一個‘想要的’的要求必須告訴你。”“你說?!蔽鲓W羅德做了個請的手勢。“那就是口音,口音非常重要。你看,你是一個美國人,但我需要的是倫敦街頭的混混,我不求你學(xué)好一口標(biāo)準(zhǔn)地道的女王口音(RP),但是,你也總得帶上那么點(diǎn)英國的口音,你說呢?”里奇認(rèn)真地看著西奧羅德,“如果你覺得有難度的話,我還可以告訴你一點(diǎn)小竅門,咱們31日才開機(jī),還有幾天的時間,我可以慢慢教你,反正我所有的前期準(zhǔn)備工作都準(zhǔn)備好了?!?/br>“嗯,關(guān)于這點(diǎn)你不用擔(dān)心,蓋,你可以告訴我你具體想要那種口音?!蔽鲓W羅德說著,慢慢地將那被自己咬了一口的三明治中,不知名的魚rou餡部分挑出來。“什么?”“你是想要ReceivedPronunciation(RP),還是那種倫敦東區(qū)的ey口音?亦或者英格蘭北部的Geordic口音?或者是蘇格蘭口音?其實(shí)愛爾蘭口音和格拉斯哥口音我也有涉獵,但請不要告訴我是利物浦的Scouse口音,因?yàn)樗透窭垢缈谝籼窳?。?/br>里奇愣住了,因?yàn)槊慨?dāng)西奧羅德提到一種口音時,他就會換上那種口音說話,當(dāng)然他并非全知全能,有些口音他說得并不標(biāo)準(zhǔn),不過他也有滿含歉意地解釋稱:“抱歉,因?yàn)闀r間倉促,我并沒有做好萬全準(zhǔn)備,不過我想我也可以用這幾天的時間盡量完善一下。”“……不……不用,ey就好,就好,畢竟這種口音在以前代表著窮人?!蔽鲓W羅德自如變換口音的語言天賦讓里奇震驚了,他知道這世上的優(yōu)秀演員千千萬,但能靈活自如改變口音和聲音,甚至模仿他人說話的優(yōu)秀演員很少,沒想到這么低的概率現(xiàn)在卻被他碰到一個。其實(shí)這只是上一個世界中西奧羅德積累下來的知識技能。在那個世界西奧羅德演了太多太多角色,雖然大部分都是美國人,不過其中一個“成為”語言大師的經(jīng)歷讓他記憶猶新。他為了這個角色,幾乎準(zhǔn)備了一年多的時間,向眾多語言學(xué)家討教,還學(xué)了幾個比較古老的語言,例如梵語,拉丁語,吐火羅語甚至是舌語,當(dāng)然,這些復(fù)雜古老的語言現(xiàn)在他都忘得差不多了。“哦,如果是ey的話,我想我是沒問題的。”西奧羅德立刻將自己的口音換成了倫敦東區(qū)的窮人口音,并且在接下來兩個多月的時間,他會一直用這種口音說話,將自己完完全全變成一個“倫敦人”。里奇心目中最難解決的難題似乎就這樣輕而易舉地解決,讓他有點(diǎn)不敢相信,于是自然而然的,他們又聊到了劇本問題。里奇記得自己被西奧羅德叫住的時候,對方手里正拿著的劇本,并且很有可能他等了多久就看了多久的劇本,這讓劇本的創(chuàng)作人很好奇,想聽聽別人對自己劇本的見