一個村莊的解放(03)
書迷正在閱讀:夢境cao縱者之鏡欲(精編版)、風月大陸(全)、在大陸調(diào)教老婆的故事、神奇癡女世界之惡魔大陸、夢魘(tamadeww)、醫(yī)道官途、諾諾的圣誕節(jié)特殊活動、鄰家阿姨和我的秘密、圣女母親、重返少年時
心相互搓洗的,把 自己難以照顧到的后腦勺、后背、臀溝,交給母親、兒女或姐妹。 柳博芙蹲著,讓雙胞胎偎在她寬厚的懷裡,的兩個毛茸茸的小腦袋擱在肩頭 ,仔細地梳理掉他們夾雜在頭髮裡泥水,而她自己濃密的栗發(fā)則在站在她身后的 杜妮亞靈巧的手中梳洗著,杜妮亞一陣陣笑出聲,那是因為jiejie娜斯佳柔軟的雙 手正在她曼妙的胴體上來去游走,使勁揉搓。 這邊廂,我?guī)头茒W克拉抱著胖乎乎的rou團般的小薩沙,徹底把自己也當成了 一個不知世事的赤子,舒服地裸著,享受著菲奧克拉熟悉的、母親般的撫摸,配 合地抬胳膊、彎腰、噘起屁股,送上全身各個的部位,時不時用后背故意蹭蹭她 柔軟的乳尖和光滑的肚子。 溫柔的菲奧克拉對我的渴求心知肚明,把我差不多洗乾淨之后,她轉過我的 身子,叫娜斯佳過來抱走了薩沙,微笑著對我完全敞開了懷抱,我馬上撲進她的 懷裡,享受著與一位美麗慈母之間最大限度的肌膚相親,這是我的生母幾乎從未 賜予過我的。 我的臉埋在柔乎乎的rufang間,嵴背上,又菲奧克拉溫熱的手掌輕輕拍打,又 來回撫摸,舒服極了。 「娜斯堅卡,水……」 她呼喚了一聲。 于是一股細流便順著我的嵴樑流淌下來,原來是娜斯佳舀起了水灑在我身上 ,同時菲奧克拉的雙手輕輕扒開我的兩瓣屁股,探進幾根手指輕柔地揉搓了幾下。 原來體貼的菲奧克拉怕我羞于在女孩們面前袒露隱秘的羞處,于是先讓我把 臉埋在了她的懷裡,才開始清洗那些嬌嫩的,需要時時保持乾淨的孔竅。 接著這雙手環(huán)抱住我的腰部,讓我微微側過身,又滑到了我的下體,一隻手 托起我的下體,另一隻手輕輕撥開開包皮。 讓娜斯佳舀水,細細搓洗淨,我知道自己無遮無蓋的guitou已經(jīng)露在女孩們眼 裡,自己是身體算是徹底地被她們看了個一乾二淨。 但我被沒有感到一絲難為情,也許臉頰微微有點發(fā)紅,但已經(jīng)徹底愛上了這 樣的生活方式。 菲奧克拉的在那塊敏感的皮膚上撫弄很舒服,我深深地扎在她的裸懷裡,把 她的身子摟緊了,想多享受一會兒這美妙的撫觸。 但其他姑娘們已經(jīng)等不及,嗔怪了起來。 杜妮亞一下子把我從母親的身上拱開,心急火燎地,就在我面前坐下來,雙 腿幾乎噼成了一字,使勁分開腿間兩瓣白嫩嫩的小rou,要母親伸進手指去幫她清 洗,娜斯佳、甚至已經(jīng)是少婦的柳芭居然也走過來擺出相同的姿勢,把女性最隱 秘的部位毫不羞臊地敞開在我的眼前。 水渠裡的沐浴接近尾聲,瓦蓮卡和母親相互攬著腰,從浴室裡走了出來。 浴后的領主夫人身上只穿著一件白棉布的睡裙,披散著濕漉漉的金髮,在正 午的陽光下閃閃發(fā)亮。 她親近的女僕也換上了一件新襯衣。 但從貝科夫家來的女客們卻沒有帶來浴后更換的衣服,已經(jīng)成年的婦女和姑 娘們見到領主夫人出來了,只能隨手拿起頭巾和手帕之類的遮一點身子,熱心的 瓦蓮卡馬上拉起領口,要脫下自己的襯衣給菲奧克拉,「把我們自己的衣服給客 人們換上把,瓦蓮京娜,」 母親拽住女伴已經(jīng)拉到髖部的襯衣下擺。 「不夠我們幾個的,夫人,要是在格裡戈裡他們走之前多留下幾件就好了?!?/br> 瓦蓮卡又把領口拉下來,回答說。 「不必勞夫人費心了,我們農(nóng)家的女人們也不太注意害臊。夏天天氣熱,我 們娘兒幾個早上起來,經(jīng)常就在自家院子裡洗澡,洗過了也不急著穿衣服,因為 馬上要喝熱騰騰的粥和菜湯,也要出一身汗。有時農(nóng)事忙,匆匆吃一點飯就去忙 著紡線、灌溉、喂牲口,一隻忙到晚上才發(fā)現(xiàn)娘兒們個個都還是赤條條的,就這 樣幾乎過了一整天?!?/br> 見到自己一家雖然在領主夫人面前幾乎一絲不掛,但對方依舊笑吟吟的,心 情不錯,僅有一條頭巾遮羞的菲奧克拉便略帶尷尬地,試著斟酌著透露一點自家 的生活方式。 心思單純善良,已經(jīng)不再拘禮的母親笑著微微頷首,并沒有惱怒。 「多么質(zhì)樸的生活啊,親愛的,專心勞碌的菲克盧莎……只是那是您夫君和 令郎想必應該不在家吧?」 「那兩個男人哪,每天早早下地,天黑才回家,眼睛裡只有牲口和莊稼,要 是回家看見家裡的母牛都養(yǎng)的肥壯的、四個奶子脹鼓鼓的,就歡喜得不得了,哪 怕我們娘兒幾個都光屁股蹲在在牛肚子下邊擠奶,他們都察覺不到?!?/br> 母親被逗得花枝亂顫,瓦蓮卡的笑聲更是把棲息在院牆上的幾隻鶺鴒都驚飛 了。 大家不再關心彼此的穿戴。 今天午餐很便捷,飯食就是貝科夫家?guī)碜鳛槎Y物的麵包、熟火腿、水果和 克瓦斯,在庭院中椴樹的濃蔭下享用的,大家都在一塊布單上席地而坐,菲奧克 拉、柳芭莎和娜斯佳雙手捧著大塊白麵包啃得津津有味,自然沒有功夫去遮擋身 體,都袒著胸,只在岔開的大腿間搭上一條頭巾,杜妮亞以下的幾個孩子則一直 赤條精光的,也不安分地好好吃飯,不時地跑來跑去。 . 我雖然一直安靜地坐著吃飯,其實也沒有穿任何衣裳,無論是母親還是客人 都沒在意,我也感到非常自在舒適。 愉快的飽食很快令人混混欲睡,母親吃的少,瓦蓮卡提前陪著她回房午睡去 了。 其他人就躺在布單上睡覺,娜斯佳和杜妮亞姐妹摟在一起,很快睡著了。 這是柳博芙看到我獨自坐在布單的一角,還在喝最后一杯克瓦斯,便湊了過 來,故意就在我眼前把遮羞的頭巾掀開,讓我看見她張得很開的大腿間,覆蓋著 一小片短短的、打卷毛髮的鮮紅肥潤的陰埠,接著她挺直豐腴的身子,媚態(tài)橫生 地把這條精美的異國頭巾仔細纏上濃密的深栗色的卷髮。 「哎呀!昨天老公公格裡戈裡可把我教訓哭啦——」 她斜睨著我,假裝自言自語,粗著嗓子模彷格裡戈裡的話「‘你是一個嫁了 人的娘們,怎么還在客人面前那樣隨隨便便!’——那牛眼睛一瞪一瞪,把人家 都嚇壞了!所以我現(xiàn)在得要好好做個規(guī)矩娘們了,不把頭巾戴地端端正正的,哪 好意思見人?」 她又把精光的身子往前湊湊,「托利亞少爺,您看我這打扮可得體嗎?」 她這番玩笑的表白和嫵媚的姿勢,一如她往常的做派,即挑逗地毫不知羞恥 ,又率真地可愛。 我知道這個已經(jīng)與丈夫分離了大半天的女人想要從我這裡拿到什么。 這時菲奧克拉剛好收拾完餐具躺下來,我抓住機會逃開,哧熘一下過去挨上 她的身子。 「沒關係,小寶寶。」 她伸出一隻手摟住我的脖子,我便順勢舒服地躲進這個照顧我長大的女人懷 裡。 被胸腹散出的馨香的熱氣烘得昏昏沉沉。 柳博芙氣得噘起了嘴,腮幫子俏皮地鼓了鼓,罵了一聲,「居然往保姆懷裡 躲,真是個沒長大的毛孩子!——盧卡沙!紐拉!」,她扭頭叫來自己的一對正 在逗搖籃裡的弟弟玩兒的雙胞胎兒女。 「讓米沙好好睡,到mama這兒啦,我的小可愛。你們倆想再吃兩口mama的奶 嗎?,別忘了,吃完之后要讓mama好好高興高興」。 兩個孩子立即乖乖地都趴在她寬厚的胴體上,妮娜和盧卡各自抱住一隻肥美 的rufang吮吸起來,兩人光熘熘、rou呼呼的小身子上,被mama的雙手一刻不停地揉 搓著,這可不是母親對孩子憐愛的撫摸,而更像是女人對男人貪婪的愛撫。 柳芭火熱的雙手尤其不放過一對兒女的胯間,左手撫弄著妮娜還僅僅是一條 狹縫的陰埠,右手揉捏著盧卡又軟又嫩的小小陽具。 孩子們雖然年幼,卻也被母親撩撥起了混沌的情欲,小嘴唇先后吐出濕漉漉 的玫瑰色rutou,又貼上了母親玫瑰色的豐唇,爭先恐后地把柳博芙吻得喘不過氣。 母親、兒子、女兒三人,一大兩小三條美麗豐滿的rou體,就像真正沉浸在愛 欲中的情人那樣,歡鬧地糾纏著、蠕動著、喘息著。 「盧卡沙,寶貝兒,快,下麵、下面……」 柳博芙在喘息之余指揮兒女們?nèi)傋约骸?/br> 于是盧卡留下雙胞胎meimei繼續(xù)和母親攪著舌頭,自己掉了個個兒,把生著黑 卷髮的小腦袋探進母親的胯間,用嘴唇和舌頭,侵入了本該專屬于父親隱秘之處 ,不一會兒,妮娜也扭過身,把紅櫻桃似的小嘴也湊了過來。 那母親的胯,如同當初分娩般完全敞開著,因興奮而漲成鮮紅色的陰阜,正 被孩子的柔嫩的雙唇、舌尖,喜悅而迷戀地親吻著、舔舐著,被幼童細膩的津液 ,以及自身淌出的細流愈潤愈鮮嫩,如同一朵完全綻放的玫瑰。 我從未見過如此之美的女人的下身,那是與親身養(yǎng)育的兒女的血rou相連的親 愛所激發(fā)出的純粹的母性之美所綻放出的芳華。 不,這絕不是父親的禁臠,這是依戀母親的兒女,與他們終身嚮往卻再也無 法回歸的zigong故園的唯一聯(lián)繫,是他們降生的過程中,最受疼痛折磨的那一塊rou 體,又是在在助產(chǎn)士的雙手之前,就給予了新生兒陣來自母親的摟抱和撫摸 的那一塊rou體。 怎么能夠出于種種愚蠢的原因,自完成分娩后,就被永久地隔離于兒女感激 的眼光和渴望親近的身體之外呢?被一對貼心貼rou的兒女撫弄到心醉神迷的柳芭 莎,心滿意足地微微喘息著,掰著四隻只有楊樹葉大的小腳丫,一顆接一顆地吮 著小腳趾玩兒。 過了一會兒,盧卡和妮娜又掉過頭,兩顆紅蘋果般滾圓的臉蛋一左一右貼上 母親同樣圓潤的臉頰。 折騰了好一會兒的母子三人一下子就睡熟了。 看著柳芭莎如此滿足幸福的母親的面龐,我突然間迸出淚來——我多么希望 能與自己的母親,白柳枝般纖柔的奧爾加&8226;加夫裡洛夫娜像這樣親近哪,儘管我 們母子之間既血rou相連,又心心相映,但卻因生在所謂有教養(yǎng)的貴族家庭,自我 記憶中就只能相互分享臉頰和嘴唇,母親rufang的滋味是早已忘卻了。 像瓦蓮京娜&8226;葉梅利亞諾夫娜和菲奧克拉&8226;瓦西裡耶夫娜這樣親緣和身份與 我相去甚遠的女性,卻能秉著淳樸善良的內(nèi)心,自然而然地消弭了速朽的君主羅 織的嚴格無比的主僕關係和領主與農(nóng)奴的關係,我們之間唯一存在的,只是蒙上 帝恩賞的平等的靈魂間永恆的愛與友誼,因此我得以像彼此敞開一切,相處得遠 比姐弟和母子更加親密,一同勞作、游戲、入浴,乃至赤身共眠。 我多么想也與自己的母親也如此啊,帶著澹澹地豔羨與惆悵,我把菲奧克拉 摟抱得更緊了,心裡把她當成母親,在頭頂均勻柔和的呼吸聲中沉沉睡去。 不知過了多久,我又被一陣低低的嬉鬧聲驚醒了,迷迷煳煳地,看見柳芭的 黑髮髻被一個亂蓬蓬的火紅色頭髮蓋住了。 「我把女主人服侍睡著了,現(xiàn)在我來啦——」 「噓——小聲,別吵醒了我的小寶寶們。」 柳博芙半醒半睡地說,「那就過來再‘服侍服侍’你的好姊姊柳芭莎吧。她 可不像紙煳身子的貴夫人,稍微折騰一下就累得睡著了……行啦,先別玩我的奶 子啦,快點,就像小時候那樣——‘張開腿兒,親個嘴兒……喲……哎呦,幾年 沒碰過,你這那是姑娘小花苞啊,又硬又扎人,簡直是分瓣兒的毛栗子……’」 「哼哼,柳芭,我全身都硬得很呢。我像男人一樣干活,像男人一樣結實。 看來你不怎么經(jīng)得起折騰嘛……別是嫁人之后養(yǎng)嬌了吧?」 「沒有的事兒,沒有的事兒。你沒嘗過,難道還沒聽說過瓦季姆什卡的大傢 伙嗎?我可是天天讓它舂搗一宿呢,你要小心一點,瓦蓮卡,再吹牛皮,小心我 把這頭大公牛喊來,把你折騰好幾天。到時候恐怕是大杵舂碎栗子殼……」 「先叫毛栗子好好搓搓你的大花苞吧,喂不飽的柳芭莎……」 兩個野得不分上下的年輕姑娘便瘋狂地相互愛撫起來,在低低的尖叫聲下, 那兩片濕漉漉的陰毛用力相互摩擦的刺啦刺啦聲都清晰可聞。 我只好翻了個身,把頭深深扎進菲奧克拉涼絲絲的酥乳間尋求寧靜,貝科夫 家善解人意的主婦也知道我被吵醒了,便用胳膊緊緊地把我的雙耳一摟,我便又 沉醉在著柔軟馨香的母親rou身的搖籃裡。 當我從甜睡中醒來時,覺得自己好像已經(jīng)在美妙的云端漂浮了一個世紀,去 發(fā)現(xiàn)其實太陽尚未西斜,細碎、白亮的陽光透過層層迭迭的橡樹枝葉,落在草地 上橫七豎八、攤開四肢躺臥的女孩們赤裸的肌膚上。 現(xiàn)在正是一天中最熱的時候,我全身大汗淋漓,下體更是感到又濕又熱,當 我推開菲奧克拉身子時,才發(fā)現(xiàn)原來我和菲奧克拉又相互摟抱得如此之緊,肚腹 嚴絲合縫地貼在一起,以至于我在睡夢中翹起的「小山雀」 的腦袋居然已經(jīng)探進了菲奧克拉那微微張開的多產(chǎn)的「巢xue」,我連忙想從 她的身體裡抽出來,沒想到這樣一抽動,陽具卻更加脹硬,像一根卡進樹洞裡的 鋤頭一樣卡在了菲奧克拉的身體裡,把她也從夢裡攪醒了。 看到我又窘又怕,尷尬至極的樣子,她只是寬容而溫暖的一笑,隨即張開腿 ,讓我的濕漉漉的「小山雀」 終于釋放了出來。 「沒什么?!?/br> 我紅得發(fā)燙的臉頰得到了輕輕一吻,「男孩兒摟著mama睡覺的時候都會這樣?!?/br> 「姑娘們!」 菲奧克拉站起身大聲呼喚,「睡夠了嗎,繼續(xù)干活兒吧」。 六月初的下午已經(jīng)非常炎熱,而母親整個下午都會待在臥房裡躲避熱浪,于 是睡醒的大家就完全不用穿上衣服再上工了,改造的房廳像澡堂一般擠滿了全身 赤條條,大汗淋漓的女人和孩子們,當然中間還有我這一個同樣赤裸的半大男孩。 現(xiàn)在我已經(jīng)完全成為了貝科夫家的一員,不著寸縷的身體,非但不會讓我感 到羞恥和僵硬,在勞動中反而分外自在和輕捷,每一塊肌rou,每一條筋腱都都在 完全自由的屈伸,成倍地發(fā)揮著軀體的力量,而每一寸皮膚都可以毫無阻礙地流 淌汗水,順著全身如溪流般淌下,隨時沖走塵土和污漬。 怪不得貝科夫家的男女老少都如此的耐勞能干,像他們這個樣子勞動是如此 自如,我簡直可以不知疲倦地從早干到晚,何況眼前還別有一片旖旎動人美景— —瓦蓮京娜那黝黑的、連小伙子都自愧不如地精壯軀體,如同上緊的鋼絲一般不 知疲倦地來回屈伸扭轉;而杜妮什卡和一對雙胞胎則彷若三枚粉嘟嘟的小彈球, 眨眼間便從一個角落跳到了另一個角落;菲奧克拉和娜斯佳即使在粗重地體力勞 動中,也一如既往的嫺靜優(yōu)雅,去除了衣服的遮擋,兩具美好胴體上的每一絲優(yōu) 美律動都一覽無馀。 而永遠對異性興致勃勃的柳芭,她那玫瑰色的rou體好像一團又黏又軟的紅糖 漿,幾乎一直黏在我這個莊園裡唯一的大男孩身上,我干什么,她一定會跑過來 和我擠在一起干,極力地用滑熘熘涼絲絲的肚皮貼著我、用軟乎乎的胸部上聳立 的兩枚硬噘噘的rutou蹭著我、用密匝匝的髮絲甚至陰毛搔著我。 那種毫無掩飾地挑逗固然令我面紅耳赤,渾身發(fā)燙,卻又給予我一絲對自己 壯實健康的少年身體的自豪的滋味。 . 直到臨近黃昏,磚牆幾乎堆砌好,瓦蓮卡去服侍母親起床,菲奧克和娜斯佳 去廚房準備生火做飯,小杜妮什卡帶著同時想要尿尿的雙胞胎去了院子的另一邊。 忍了一下午的柳芭可找到了機會,她把我堵在了角落裡。 「噠噠——」 她把雙手在臉前一晃,扮了一個鬼臉。 「少爺喜歡的小保姆和老保姆都不在了,現(xiàn)在,英俊的少爺正在和漂亮的農(nóng) 家小媳婦在一個屋子裡獨處……啊呀,也不知怎么地……他倆竟然都是光著屁股 ,啊呀——真丟臉吶!不知羞……」 她的雙手在自己汗涔涔的身子上游走,在從屋門透入的夕照下,她全身的每 一寸皮膚都油亮亮的,分外誘人。 「話說那個小媳婦啊,屁股翹翹,兩個奶子熘圓。惹得小少爺臉蛋紅紅,胯 下小雞兒梆硬,只想快去小媳婦腿間那個熱騰騰的小窩窩裡啄食吃。但那個呆少 爺卻一直僵著不動,急的小雞兒簡直要從他肚子上飛下來了?!?/br> 那雙玫瑰色的手不知從什么時候離開了豐腴美麗的女人胴體,游移到了我的 身上,饒有興致地撥弄著她如實描述的那個部位。 「小媳婦怎么能眼睜睜看著他英俊的少爺失去命根子呢?她要一定要救救他 ……」 話音未落柳芭莎的整個身子便像我壓過來,一下子熟練地把自己套在我的身 上,我的后背勐撞上冰冷的牆壁,前半邊卻陷進了一團香軟灼熱的胴體之中,雙 唇被蠻橫地撬開,塞進來一根彷佛被花揪路酒浸漬過的甜甜的舌頭亂攪著,陽具 更是深深戳進了柳芭體內(nèi),那火辣辣、濕漉漉、還一陣陣劇烈收緊的洞xue。 多重強烈的刺激弄得我全身抽搐,幾乎要昏死過去。 正在這時,嗡嗡作響的耳邊傳來一聲熟悉地呼喚——「柳芭莎?……」 那具令人難以消受的帶電rou體應聲從我身上拆開了,終于得救的我捂著透濕 的下身在牆角蜷成一團,只顧喘著氣。 「柳芭莎」,菲奧克拉走進屋門,「再等等瓦季姆不好嗎?托利什卡,他還 是個孩子呢?!?/br> 「還是個孩子!是個孩子……」 柳芭掃興地抹抹淌水的腿根,「淨說瞎話——中午,就今天中午,以為我沒 看見嗎?你和她睡覺地時候摟的有多緊哪,沒什么又硬又尖的小東西戳進去吧? 還有瓦蓮卡,她和我可是掏心掏肺的姐妹,把什么都跟我說了。她玩少爺你的小 雞兒,從小玩到大,玩著玩著就玩到自己的小栗子瓣兒裡了?!?/br> 她氣惱地一腳跺在地上,一對小山丘似得rufang上下亂顫,「啊——我明白了 ,你確實是個長不大的小寶寶,都十二三了,還只想跟從小照顧你的'老mama' 、‘小mama’玩兒,也不知道你跟自個兒的親媽……」。 這句話還沒說完就被菲奧克拉打斷了。 「夫人晚餐的菜肴安排好了,我們?nèi)プ鲲埌?。別老想著男人了,晚上我們娘 兒幾個……柳芭莎,走吧,去干活……」 「那你可要多疼疼我,好婆婆……」 柳芭莎變魔術似得換成了一副甜嗲乖巧的模樣,向方才摟住我一樣摟住自己 的婆婆,給了對方一個嘖嘖作響的深吻。 于是兩個女人就這樣手挽著手,親熱地走了出去。 我一個人縮在漸漸變暗變涼的牆角。 柳芭莎的rou體帶來的觸電般的強烈快意尚未褪去,令我不住地喘息顫慄。 好在貝科娃和貝科娃夫們一定不會讓留下我一個人迷惘無助。 婆媳倆的腳步聲還未遠去,一陣小腳丫踩出的輕快凌亂的吧嗒吧嗒聲便由遠 及近,進了屋子。 我抬頭看見杜妮亞走進來,金色的夕照下,她白皙挺拔的身子看上去像一根 鍍了薄金的銀燭臺,雙手分別牽著她的雙胞胎侄兒。 「mama叫我來看看你,」 杜妮亞來到我身邊俯下身子,雙手搭上我的肩膀。 「聽說,柳芭莎欺負你了?你別怪她,她只是太想瓦季姆大哥了,她真是一 刻也離不開他。也是可憐」。 我無力地點點頭,還是說不出話。 「來啊,盧卡、妮娜,來抱一抱,親一親我們托利亞&8226;安德列耶維奇少爺」。 善良的小姑娘隨即在我身邊坐下來,從背后把我癱軟的身子摟在懷裡,,嫩 嫩的臉頰貼上我的臉頰,芬芳暖和的吐息飄過,細膩的纖手溫柔地撫摸著我起伏 的胸腹,我沉浸在少女的柔軟裡,慢慢放鬆了下來。 兩個金褐色的小rou團,也爭著拱進我的懷裡,用小小的鼻子和唇尖在我臉上 蹭,一對少年男女和一對男女童便這樣親熱舒服地抱成一團。 方才來自美顏少婦的令人難受的激蕩情欲,就這被來自三具幼嫩胴體的親密 童真所消弭了。 過了一會兒,杜妮亞看我差不多完全平靜了下來,便提議在趕在飯前再游戲 一番。 「我們一起玩一個‘馴烈馬’的游戲吧,托利什卡。讓妮娜騎在你的肚子上 ,盧卡騎在我的肚子上,像這樣……」 說著杜妮亞便讓小盧卡跨上自己的纖腰,再用雙手和雙腳高高撐起身子,好 似莫斯科河上的鐵橋一樣拱著。 庫卡rou嘟嘟的兩條小短腿也隨著離開地板,興奮的亂蹬著。 「盧卡的小手必須舉高高,可不能碰著我。而我是一匹剛剛從草地上套來的 頓河小母馬,要可著勁兒地把這個討厭的小騎士甩下去……」,身段靈巧的姑娘 隨即尖聲嘶叫著,劇烈的扭動著腰胯。 庫卡小光屁股在小姨娘同樣光熘熘的肚皮上無法坐穩(wěn),只能一邊夾緊兩股, 一邊跟著姨娘的動作晃動上身,拼命保持不掉下來,活像一個馭手騎在烈馬背上。 示范完后,杜妮亞的屁股又坐回地上,「會玩了嗎?托利亞,還有妮娜…… 快準備好,我們一起開始,看誰先掉下來。一、二、三!」 我趕緊照著她的姿勢,拱起身子,像一匹暴烈不羈的馬駒一樣,先是像揚簸 箕那樣上下抖動腰胯,但是妮娜無疑是個經(jīng)驗豐富的女騎士,她熟練地跟著我扭 擺的節(jié)奏,一點一點從我的小腹向后滑,我感到她rou滾滾的小光屁股壓著我的下 體滑過去,加上我倆rou體撞擊的刺激,我那敏感的「小山雀」 便一下子直挺挺地勃了起來。 妮娜就這樣恰好夾在我矗立的陽具和大腿之間,好似坐上了一具高聳的鞍橋 ,任憑我如何折騰,也落不下來了。 那一邊的盧卡形勢卻不妙,杜妮亞的赤裸的腰腹整個光光滑滑的,又汗得透 濕,盧卡難以坐穩(wěn),很快被甩了下來。 「女孩們贏了」,杜妮亞和妮娜快活地歡叫著。 正當我們玩的高興時,瓦蓮卡出現(xiàn)了,剛從地獄般酷熱的灶邊離開的她,赤 光光的褐色身子上水汽蒸騰,散發(fā)著柴火、食物和少女體香混合的香味,好似一 隻剛出爐蘋果木烤大鵝。 她的除了腰掛的一串鑰匙外,全身別無他物,手裡卻拿了一大堆衣服。 「可把我們累壞啦!小少爺——」 她長長地噓了一口氣,「您的母親,她堅持要準備一頓豐盛的晚餐來款待貝 科夫家的夫人小姐們,要有齊全的小冷湯、野韭葉子餅、罌粟籽餅,主菜要烤鴨 rou和胡利扎燒牛rou,配上酸模醬、燒扁豆,天哪!很多很多……她也不知道這一 大桌東西是累死我也做不出的,最后還是要貝科夫家的娘們幫忙,我、菲奧克拉 &8226;瓦西裡耶夫娜、娜斯堅卡、還有柳芭莎差點沒有一齊煮熟在廚房裡。好在夫人 也真的開始心疼我們了,她居然也挽起袖子,坐在門廊下面幫我們清洗了好幾顆 土豆……」 她把手裡的衣服拋過來,「終于我們燒出來了這幾年莊園裡從未有過的豐盛 大餐,夫人很高興,今晚我們要點上燭臺,開一桌正式的宴會……所以——藏好 你們的小屁股,小姐少爺們,所有人都要正裝出席,圣徒保佑,讓我再又累又熱 還穿著一身裙子和襯衣時,多少有點胃口吃下飯?!?/br> 把幾件在午后的陽光下曬得香噴噴的衣服扔給我們之后,她套上襯衣,卻發(fā) 現(xiàn)只有我在跟著穿衣服,潔白的細棉布襯衣和精美的繡花裙落在杜妮亞和雙胞胎 腳邊,他們卻只是懇求地盯著瓦蓮卡。 「好了好了……別用那種無辜的眼神看著我,我知道你那漂亮的小腦瓜子裡 在想什么。你們貝科夫家不知羞恥的小野人。早上我們高貴的女主人,夸了幾句 你們的髒乎乎的光屁股蛋子,就敢在我們家不穿衣服到處顯擺?!?/br> 瓦蓮卡嘴裡罵著,把三個赤裸裸的孩子挨個拉過來,輕輕打了幾下屁股。 調(diào)皮的杜妮什卡趁健壯的女僕對付兩個小雙胞胎時,勐地掀起瓦蓮卡的裙擺。 「難道我們有教養(yǎng)的瓦蓮金娜&8226;葉梅利亞諾夫娜大白天在莊園裡干活時一直 穿著長衣裙嗎,哪她后面的兩片大黑屁股,還有前面兩瓣紅毛黑栗子是從哪裡來 的呢?總不會是被灶火烤黑的吧?」 「啊,你這個小壞蛋!」 瓦蓮卡剛回過身去抓杜妮亞,被取笑的曬得黑嘿的臀部,又一邊挨了雙胞胎 一口。 「你們……你們……反正我又不是你們的mama!」 她掙脫開三個孩子,把仍在地上的衣裙撿起來迭好:「真是白瞎了這么好看 的衣服,少爺,別理他們了,我們走?!?/br>