分卷閱讀2
當(dāng)他照著鏡子的時(shí)候,他常常為面容中的怯弱和身體的枯瘦而感到羞恥,并沒(méi)有此刻這般目眩神迷的驚嘆。這冰涼的肌膚與他的亦是如此不同,這具身體就仿佛處于即將毀滅的那一刻,因而他蘊(yùn)含的一切脆弱,都有一種極端激動(dòng)人心的美麗。尸體、極端的黑暗、棺木……他突然意識(shí)到這是一副絕佳的畫像。當(dāng)他意識(shí)到這一點(diǎn),整個(gè)宇宙都顛倒了,星辰旋轉(zhuǎn)到了地下。他莫名地被觸動(dòng),當(dāng)他想要去親吻那個(gè)冰冷的自己的時(shí)候,卻突然從夢(mèng)境中蘇醒過(guò)來(lái)。掛在墻上的畫像依然保持著準(zhǔn)備品嘗下午茶的姿態(tài),唇線和原本憂郁的平展的弧度并沒(méi)有太多不同,但是恩波感覺(jué)到了一絲矜持的微笑。那是一種好像是惡作劇得逞卻要表現(xiàn)得滿不在乎,又好像是漫不經(jīng)心的得意笑容。*他已經(jīng)受到了偉大的啟發(fā),一副絕妙的驚世之作就醞釀在他的腦海中。然而可悲的是,他并沒(méi)有使它誕生的能力——一個(gè)拙劣的三流畫手,就好像一個(gè)文辭捉襟見(jiàn)肘的三流寫手,再怎么動(dòng)人的故事被他用流水賬的方式敘述開(kāi)來(lái),也只會(huì)讓人感到枯燥乏味。可是你不能指望每個(gè)人都能成為天才,在繪畫界中,能像畢加索那樣用十年時(shí)間成為大師級(jí)畫家的已屬天才。而這個(gè)可悲的貧窮的年輕人,他只不過(guò)是連模特也請(qǐng)不起的貧窮畫家而已。當(dāng)然也可以試著去畫一些底層人物,他們對(duì)于一些畫家來(lái)說(shuō)也許是絕佳的模特,但是顯然作為一個(gè)不切實(shí)際的浪漫主義患者,恩波無(wú)法從這些人身上聽(tīng)到繆斯的呼喚。恩波漫無(wú)目的地走在大街上,這個(gè)時(shí)候一隊(duì)因?yàn)楸ФC穆的男人抬著棺木走過(guò),女人們穿著黑色正服跟在后面,她們的胸口別著白色的百合。恩波瞟到死者的遺像——那時(shí)一張年輕可愛(ài)的臉蛋,恩波略有印象,似乎是出身于某個(gè)中產(chǎn)階級(jí)的女孩。但是令他感到戰(zhàn)栗的并不是曾經(jīng)有過(guò)一面之緣的年輕生命的消失,而是突然出現(xiàn)在腦海中的一個(gè)古怪的念頭。正是這個(gè)念頭讓他在月圓的漆黑的夜晚,躲過(guò)林口的守墓人,提著鐵鍬,站在公墓的一處。他不敢點(diǎn)亮提燈,但是在白天的時(shí)候他已經(jīng)死死地將地形以及棺木埋葬的位置記住。他撬開(kāi)了棺木,里面的尸體尚且新鮮,仿佛還殘存著生命的跡象。時(shí)不時(shí)遮蔽月光的烏云,使得大地上的一切都如此晦澀不清。被精心裝扮的女孩就這樣安靜地躺在棺木中,她那朦朧在月中的臉比記憶中的要更為美麗。她看上去好極了,正符合了他對(duì)美的想象,而夜晚的深沉中和了死亡的殘酷陰影。他仔細(xì)地審視著女孩的樣貌、姿態(tài)與色彩,想象著該用何種顏料調(diào)和出她皮膚的顏色……然而在這樣幽暗的深夜,那些本該清晰的線條都似乎隱藏了起來(lái)。為了更好地了解眼前的模特,畫家伸出手去觸摸……他仔細(xì)地摸過(guò)女孩隱蔽在陰影中的每一寸肌膚,手下失去彈性的肌膚如此冰冷,似乎帶著陰間刺骨的寒冷,當(dāng)一陣晚風(fēng)吹過(guò)頭頂?shù)臅r(shí)候,恩波情不自禁地一陣戰(zhàn)栗。一種恐懼感盤旋在他的頭頂……并非是由尸體的冰冷與寂靜的墓地所引起,而是驀然出現(xiàn)在心中的炙熱讓他心生畏懼。他無(wú)法集中注意力去欣賞那個(gè)女孩,因?yàn)樗哪X海中無(wú)時(shí)不刻地在浮現(xiàn)出夢(mèng)境中那個(gè)宛如尸體的“自己”。夢(mèng)中那種虛幻的觸摸似乎透過(guò)身下冰冷的尸體傳達(dá)到了他的手心……這是一種多么瘋狂的折磨人的體驗(yàn)。*在尸體腐爛之前,恩波與“女模特”一起度過(guò)了幾個(gè)難忘的夜晚。這一晚他回到簡(jiǎn)陋的家中,略有些失神地看著墻壁上的畫像。他的視線漠然地投射向斜遠(yuǎn)方,嘴角掛著一絲冷漠又神秘的微笑。他在想什么?恩波有些出神,他的手指觸摸到畫中人的臉,那是畫布被顏料涂抹后的質(zhì)感。不管再怎么像一個(gè)人,也不過(guò)是畫像罷了。盡管在心中這樣對(duì)自己說(shuō),恩波還是抑制不住凝視著畫中的男人。這真的是太令人痛苦了,每當(dāng)他撫摸著尸體冰冷的肌膚,都仿佛在撫摸他那毫無(wú)生機(jī)的愛(ài)意。他的手指劃過(guò)男人秀氣的下顎,他展現(xiàn)出漂亮線條的頸部,他解開(kāi)一個(gè)扣子的襯衫里露出的鎖骨……依然是涂抹了顏料的畫布質(zhì)感,然而想象與渴望讓年輕的rou體起了反應(yīng)……回過(guò)神的恩波驚恐地退后,幾乎是逃命般倉(cāng)促地躲進(jìn)了盥洗室。他用冰冷的水將自己澆透,這才將濕衣服剝下來(lái)。他看著鏡中面色慘白的青年,感到自己重新恢復(fù)了冷靜。他試著去想自己的藝術(shù),那逐漸滂沱,就要涌出他的靈魂的靈感。他已經(jīng)勾勒好了這幅畫的輪廓,盡管生澀的筆觸讓他沒(méi)有太多信心,但是隨著他對(duì)人體的進(jìn)一步了解,他已經(jīng)感到了繆斯的臨近。他擦拭掉身上冰冷的水珠,因?yàn)槭仟?dú)身一人,所以毫不在意地光著身體走出了盥洗室。他本來(lái)打算**地上床,睡上一覺(jué)。但是在他準(zhǔn)備彎腰滅掉汽燈的時(shí)候他又看到了墻壁上的畫像。男人斜睨的視線并不曾投注在他身上,而仿佛是在看向畫中的某處,但是他感到了一種若有似無(wú)的注視,就仿佛他在用余光掃視著他一邊。畫像中的男人原先那抹冷漠而神秘的微笑,被一種似笑非笑的神情所取代。那是一種非常優(yōu)雅的玩味笑容,令畫家在一瞬間漲紅了臉。他趕忙低下頭手忙腳亂地套起褲子來(lái)。☆、03畫家的自畫像車子從索菲亞街開(kāi)過(guò)去的時(shí)候,女孩從車窗里往外一瞥。她的手指掀開(kāi)薔薇色的車簾,神情中有一種天真且無(wú)意識(shí)的好奇。在那一瞬間,整個(gè)世界都仿佛變成黑白色,唯有她臉蛋的粉色綻放。那是大法官索米斯的女兒奧菲利亞,這個(gè)天真而浪漫的女兒和她那個(gè)以殘酷和腐敗出名的父親截然不同。她失蹤于帶著女仆逃出金絲籠一樣的城堡,去追逐山野間的蝴蝶之后。現(xiàn)在這個(gè)女孩安靜地躺在這間十分簡(jiǎn)陋的居室里,潔白的洋裙像是初放的百合。她閉著眼睛,像是睡著,寧?kù)o甜美如含羞草。這是最好的美的意象,墳?zāi)惯@樣的構(gòu)圖太過(guò)于陰暗,唯有這樣甜蜜無(wú)憂的面容可以驅(qū)散其中的陰暗墮落,為這哥特式的畫作中注入羅曼蒂克的芬芳。為了避免大幅動(dòng)作驚醒被迷暈的女孩,畫家用剪刀剪碎了她的衣裙。精致而輕柔的布料像是破碎的蝶翼掉落在地上。最后一點(diǎn)陽(yáng)光從畫像的畫框角落退下,窗簾被拉上了,畫架被調(diào)整好角度。從畫架上卸下來(lái)的自畫像被靠在高背椅上。在燈光以及未曾完全退去的黃昏映照在白色窗簾上的微光中,女孩的皮膚如白玉般美輪美奐。這感覺(jué)好極了,被繆斯眷顧的感覺(jué)。當(dāng)筆下的輪廓