分卷閱讀64
” 然而梅林的良苦用心沒太奏效。 餐桌禮儀是哈利·哈特的教給菲比的第一個堂課,拿起刀叉的姑娘一舉一動都完美的無可挑剔。和她進餐無疑是一件賞心悅目的事情,但嘗了烤羊排的菲比,仔細地思索半天,還是更喜歡梅林的炸魚。 一頓晚飯氣氛融洽,結束用餐之后梅林帶她在附近的街道走了走。 身處商業(yè)街,即便是夜晚也格外的熱鬧。菲比跟在梅林身后,仔細地觀察著每個商店和商店櫥窗,時不時向梅林發(fā)出詢問。 直到她突然停住了步伐。 “梅林?” 女孩拉住了梅林,喊住了他。 梅林順著她的視線看過去,是一家舊貨店鋪,櫥窗上擺著形形色色上個世紀的流行元素,菲比的目光落在其中張貼著的一張大衛(wèi)鮑伊的海報上。 “那是……?”菲比拽了拽梅林的衣角。 “一名偉大的歌手?!?/br> “歌手?” 梅林默然。在莊園里跟著帕丁頓學習可接觸不到這些,菲比在這方面的知識仍然約等于零。 既然她感興趣的話,梅林很樂意帶她了解細節(jié)。 “在這兒等著,”他開口,“我去去就來?!?/br> 說著梅林走向舊貨鋪子。 菲比乖乖站在原地目送梅林穿過馬路,他拉開店鋪的門,與從中走出來的顧客擦肩而過。 哎? 她很是震驚,因為離開店鋪的顧客正是昨天搭訕的那位男士,菲比還記得他的名字,他說他叫蒂亞戈。 男人也注意到了菲比。 他與菲比隔街對視片刻,女孩禮貌地點了點頭,這換來了馬路對面男人的笑容。 蒂亞戈徑直朝菲比走了過來。 “又碰見了你,菲比,”他開口,“依然在等人?” “嗯。” 菲比點頭。 “剛剛與你擦肩而過的先生是我的同伴。” 蒂亞戈一頓,不禁轉(zhuǎn)頭看向舊貨鋪子,隔著櫥窗,只能隱隱看到梅林高大的身影佇立在柜臺邊。 但即便如此,任何人也能看的出來,他不是昨天那位趕走蒂亞戈的金發(fā)男人。 好在蒂亞戈也沒就此多說什么,他回過頭,臉上依然帶著笑意。 “我得向你道歉,菲比?!?/br> “嗯?” 菲比有些茫然,突然道歉是怎么回事。 “昨天我的搭訕太過唐突,”他說,“請你相信我沒有惡意,只是看到一位過于年輕的女士出現(xiàn)在酒吧,有點擔心你會碰到什么sao擾……雖然當時的我也很像sao擾年輕姑娘的流氓?!?/br> “你不是?!?/br> 蒂亞戈一頓,發(fā)覺菲比這句話并不是客氣。她的表情認真:“不會有流氓穿這么貴的衣物?!?/br> 他一身剪裁得體的西裝,盡管沒系領帶,領口和阿奇一樣隨便敞開著,可菲比好歹在薩維爾街呆了這么久,她知道蒂亞戈這一身衣服價格不菲。 “看來我碰到了一個行家?!钡賮喐臧腴_玩笑道。 菲比抿了抿嘴角,她有些好奇:“你住在附近嗎?” 蒂亞戈:“我在附近工作?!?/br> 說著他指向街邊的一家銀行。 在銀行啊,怪不得會穿正裝,看他這身行頭怕是職位還挺高的。 “那很厲害?!狈票日f。 “你真是太客氣了,菲比?!?/br> “沒有,”她表情真摯,菲比從不和別人客氣,“能和數(shù)字打交道的人都很厲害?!?/br> 她發(fā)自真心的贊嘆換來了蒂亞戈爽快的笑聲,他搖了搖頭,從上衣口袋里拿出了名片夾,抽出一張名片遞給菲比。 “我的名片,菲比,”蒂亞戈說,“如果有,嗯,數(shù)字方面的需要,盡管來找我。” 梅林從店鋪中走出來時,看到的就是菲比握著名片一臉驚奇的模樣。 他早就注意到了離開舊貨鋪子的男人和菲比攀談,竟然還留下了名片。 梅林挑眉:“推銷員?” 菲比搖了搖頭,她把名片遞給了梅林,上面寫著男人的職位是銀行經(jīng)理。 “昨天在酒吧認識的,”菲比誠實地回答,“沒想到又碰到了?!?/br> “在酒吧?” “嗯?!?/br> 菲比想了想,用了詹姆斯邦德當時的形容:“來搭訕的。” 梅林:“……” 竟然這么巧。 昨天梅林也在酒吧,他自然看到了那個上前搭訕的男人。這沒什么,梅林在心底對自己說,一位漂亮姑娘獨自坐在酒吧里總是會有人上前搭訕的,再次碰到也不意味著會有特殊含義,或者陰謀。 梅林強行止住思緒,他把名片還給菲比:“這是給你的,理應你來處理?!?/br> 菲比訝異地抬頭:“梅林不介意嗎?” 其實挺介意的,但是梅林所做的只是低了低頭:“至少他是位銀行經(jīng)理,而你缺一個銀行賬戶。” “好吧。” 菲比若有所思地接過名片,女孩把卡片放進口袋里,而后突然意識到了什么:“梅林。” “什么?” “他是酒吧里搭訕的人,不是體面人。” 按照之前梅林的反應,蒂亞戈應該是拒絕來往對象才是。 但這次梅林沒有生氣。 他甚至沒有開口,梅林只是拿出了從舊貨鋪子購置的索尼隨身聽。 菲比好奇地盯著巴掌大小的隨身聽,在梅林身邊見慣了形形色色的高科技,菲比還沒接觸過如此懷舊的東西。 梅林伸手撩開菲比的長發(fā),把其中一只耳機掛到她的耳畔。 菲比:? 梅林按下了播放鍵。 老化的機器音質(zhì)比不上梅林辦公室的昂貴設備,悠揚的吉他與隨之而來的歌聲沾染上了時光的痕跡。 “——We passed upoair, we spoke of was and when Although I wasn\'t there, he said I was his friend——” “啊……” 菲比驚訝地輕輕喊了一聲,但很快她的情緒就沉入了音樂里。 她不禁抬頭,梅林也在看著菲比。 耳機的另外一端掛在梅林的耳側(cè),四目相對,男人鏡片之后的眼眸平靜沉著卻也帶著溫柔的神色。 那一刻菲比似乎明白Q說的“他自己都沒意識到”了。 “我喜歡他的聲音,”菲比露出笑意,“也喜歡這首歌,他的歌總是這么好聽嗎?” “我想大部分人都對此沒有異議?!?/br> 說著梅林翻轉(zhuǎn)隨身聽,將轉(zhuǎn)著磁帶的一面展示給菲比看:“這只是他的其中一張專輯,如果你喜歡,還有其他的?!?/br> “那梅林喜歡他嗎?” “還不錯,”梅林回答,“但不是最喜歡的,或許以后可以向你推薦我喜歡的歌手?!?/br>