分卷閱讀177
書(shū)迷正在閱讀:[綜]阿卡漢姆粉絲團(tuán)系統(tǒng)、死大叔和臭小子的春天、我靠玄學(xué)征服豪門(mén)、原來(lái)你不是我粉絲?!、煙花易冷、縛中寵、有了讀心術(shù)后我發(fā)現(xiàn)我哥是反派、抱歉,失禮了、折翼(雙性)、哥哥的情人
“來(lái),別急,走穩(wěn)點(diǎn),來(lái)mama這里。”別催,別催。我就來(lái)啦。金發(fā)男孩伸出手,胖嘟嘟的五指張張握握地去夠那塊木頭。積木,S,超人。我的。往前面放點(diǎn),再矮一點(diǎn)。他伸長(zhǎng)了手,嘴里咿咿呀呀地念叨著些莫名的話(huà),甚至嘗試著踮起腳尖來(lái)給自己加些高度。然而,不幸地,短小脆弱的趾頭承擔(dān)不住身體的重量,他腳下一個(gè)踉蹌,世界在視野里翻轉(zhuǎn)。“我的天!”他聽(tīng)到人們的驚叫,女人,男人,陌生的男人——等等,陌生?他正忙著摔倒而沒(méi)空去看那是誰(shuí)。這會(huì)很疼,但地毯的柔軟會(huì)減少點(diǎn)沖力,他摔過(guò)太多已經(jīng)摔出了經(jīng)驗(yàn)。就在他等著和地毯纖維來(lái)個(gè)親密接觸的時(shí)候,眼角外有團(tuán)金色兀地闖了進(jìn)來(lái)。淡金的短發(fā),翡翠的大眼,以及一張稚嫩的面孔。他瞬間被人收進(jìn)了懷里緊緊抱住,而那人墊在他身下代替他撞進(jìn)了地毯。眼熟,很熟,再親切不過(guò)。他輕而易舉認(rèn)出了對(duì)方。rou嫩的手一高興就拍上了那人的臉,“格里菲(Griffy)!”他興奮地叫著,“再來(lái)一遍!飛!格里菲!再來(lái)!”金頭發(fā)的男孩,他的哥哥,格里芬,大笑著把他摁在懷里親上了他的面頰。……三歲——“墨丘利還是維納斯?”小小的格里芬一手拎著一個(gè)球體問(wèn)對(duì)面比他更小的金發(fā)孩童。(墨丘利:水星。維納斯:金星)威廉仰著臉在那金色和銀色里判斷了一番,很快做了決定:“維納斯!”手拍了拍坐著的床鋪,他比了比自己和對(duì)方的頭發(fā),“它有我們頭發(fā)的顏色!”格里芬按照兄弟的喜好將一個(gè)個(gè)行星排出順序,打算等會(huì)兒請(qǐng)管家?guī)兔斓秸龑?duì)著床鋪的天花板上。“維納斯還是馬爾斯?”“馬爾斯,毋庸置疑!”他歡呼一聲,撲過(guò)去一下抱住了那顆如同烈火焚燒般的模型?!皯?zhàn)士!”格里芬笑出了聲,“歐文教你的?我以為我們現(xiàn)在說(shuō)的是星體?”他充耳不聞,只歡喜地凝視火紅的球體,沖格里芬咧嘴一笑,“戰(zhàn)士。馬爾斯,我的?!?/br>“好吧,好吧?!彼母绺鐭o(wú)奈了,“我早該知道。超人、士兵、警察……你喜歡這些?!备窭锓遗康酱采蠞L了一圈滾到兄弟的身邊,掐了掐他嫩得出水的小臉蛋,“那么,把馬爾斯掛到床頭板?”他一扭頭,咬住了格里芬搗亂的手指。……四歲——格里菲在泳池,好時(shí)機(jī)。威廉躲在樹(shù)后,讓樹(shù)干遮擋住自己的身軀。他雙手cao縱著手柄,一只“鷹”搖搖晃晃地從不知什么地方飛到了格里芬的頭頂。陰影籠罩在水面,金發(fā)男孩剛察覺(jué)到不對(duì)預(yù)備抬頭,就聽(tīng)到“啪嗒”一聲在頭頂響起——雞蛋在他腦袋上敲碎的痛感不大,但順著頭發(fā)流下的蛋液就讓他惱火了。“威爾?。?!”格里芬怒吼一聲從泳池里跳起,在捕捉到樹(shù)后那個(gè)笑得不可自抑的身影后找準(zhǔn)了撲過(guò)去。“不是我!我什么都沒(méi)做!”年紀(jì)更小的孩童大笑著辯解,在看到頂了一臉蛋黃的哥哥后更是無(wú)法控制地捶地打滾。“不是你?這個(gè)家里只有你做得出七歪八扭的飛行器!”格里芬緊緊地把男孩壓在草地上,扭頭對(duì)站在一旁不知該不該上前阻止的管家大喊一聲,“歐文!把那只鳥(niǎo)打下來(lái)!上面肯定有威爾的簽名!”“遙控器呢?交出來(lái)!”格里芬雙手伸到男孩的腰側(cè),他知道他怕癢。果然威廉尖叫一聲,開(kāi)始在他懷里像只跳蚤一樣劇烈地反抗還笑個(gè)不停?!拔覜](méi)有遙控器!你找不到證據(jù)!”他大喘著氣高喊,眼角都擠出了淚花。“我不信你,你肯定是藏到哪兒去了?!备窭锓业难劬υ谒闹芩阉?,很快鎖定了一個(gè)突兀的草垛。他放開(kāi)威廉轉(zhuǎn)而去翻開(kāi)那些草,果然找到了一個(gè)粗制的cao縱桿。他稍微用了用就很快得心應(yīng)手,傭人們剛用網(wǎng)捕獲的鷹晃晃悠悠地朝他這飛來(lái)?!斑@是我的了。”他齜牙沖著小男孩展示了下手柄。“那是我的鷹!”威廉委屈地喊道,他撲到格里芬身上去夠手柄,而后者則舉高了臂膀讓他只能白費(fèi)力氣。格里芬一臉的得意洋洋,盡管滿(mǎn)臉的蛋液怎么看怎么可笑。威廉把格里芬的身軀當(dāng)成了樹(shù)干順著往上爬,然而在仍然摸不到cao縱桿后終于羞惱了:“格里菲壞蛋!”他淚眼汪汪地一口咬在哥哥臉上,吃到了滿(mǎn)嘴的蛋清。☆、威廉02家里來(lái)了個(gè)陌生人。威廉躲在門(mén)縫后面悄悄望了眼外面,確保傭人管家都不在后把門(mén)關(guān)了上,迅速地從床底掏出他所有的小寶藏——被肢解的小屏液晶電視(策劃得到它的過(guò)程讓歐文以為家里進(jìn)了小偷,導(dǎo)致最近警衛(wèi)多了太多,失策)拆了一半的微波爐(幸虧在電視前他就把這弄到了手)幾顆零散的螺絲釘(什么東西上的?)一顆.25子彈(這個(gè)得收收好,被mama發(fā)現(xiàn)可有他受的)格里菲的HelloKitty發(fā)卡(HelloKitty?粉紅色?說(shuō)真的?捉弄格里菲的又一個(gè)好東西)格里菲的日記本(一片空白卻用密碼鎖住,無(wú)聊。密碼用的是我的生日?他的哥哥真是甜膩得可愛(ài))格里菲做的微型定時(shí)炸彈(為什么我要把這個(gè)放在床底?線(xiàn)路剪斷了沒(méi)?)格里菲的HelloKitty改裝腕表(到底為什么是HelloKitty?算了,他更在意上面的藍(lán)牙對(duì)接和定時(shí)裝置)格里菲的……威廉驚悚地?cái)?shù)了數(shù)他藏在床底的屬于格里芬的東西。天,他是把哥哥的房間搬空了嗎?嗯?一個(gè)心型的粉鉆戒指?mama前幾天還在找來(lái)著,怎么跑這兒來(lái)了?金發(fā)孩童埋身于一堆亂七八糟里努力把微波爐殘骸拖出來(lái)。格里菲之前給他看的那段視頻簡(jiǎn)直酷炫!四歲多的小小威廉心情激昂。香檳爆炸時(shí)刻的緋紅火焰深深印刻在視網(wǎng)膜上,為了親身體驗(yàn)一番,他決定了要做一個(gè)自己的電磁炮。地窖里的太多藏酒放著也是浪費(fèi),他可以一個(gè)個(gè)試過(guò)去看它們炸響的那刻是不是都那么絢麗。噢對(duì),得記得加上定時(shí)器。他可不想電磁波影響到自己。同步及遠(yuǎn)程cao控?當(dāng)然,不能留下在場(chǎng)證據(jù)。感謝腕表的啟發(fā),HelloKitty看上去也沒(méi)那么蠢了。“威爾?”法語(yǔ)?家里只有一個(gè)人能將法語(yǔ)說(shuō)得那么地道悠揚(yáng),彷如歌唱。——他的母親。威廉放下手里的螺絲刀,小手小腳趕忙地把地板上暴露的東西全部蹬進(jìn)床底。他只拿出了鉆戒,把這當(dāng)做一個(gè)人呆在房間里的借口——“替親愛(ài)的mama找她迷失的鉆戒”聽(tīng)上去比“我正拆了微波爐做電磁炮”更會(huì)讓人點(diǎn)頭。他可是個(gè)甜心。——也許這就是戒指出現(xiàn)在這兒的原因?他一定是早就想好了這個(gè)借口。總之