分卷閱讀11
關了十年,縱然幾個月前她還形容猙獰、全無神智??墒攴侨说纳钕聛恚俅纬霈F(xiàn)在公共場合,她仍然是一名看起來有些憔悴,卻依然美得令人挪不開眼。 但面對著容貌驚人的妻子,羅切斯特卻找不出任何動心的感覺。 如果說十年前的他尚且會因為這具皮囊動心的話,如今的他被謊言和瘋病折磨了十年,看著神智清醒的伯莎·梅森,涌上心頭的只有一種劫后余生的恍然。 或許她說的對,羅切斯特不由得心想,就算伯莎清醒過來,他們也不可能成為模范夫妻。不如想個辦法徹底分開,那么他們都能從這噩夢般的十年中解脫過來。 “你有什么計劃?”羅切斯特問。 “如果能向治安官要來口供,那最好不過了?!?/br> “……” 羅切斯特沒說話,他丟給伯莎一個疑惑的眼神。好歹是做過夫妻,她一眼就明白羅切斯特在想什么——你能看得懂嗎? 原本的伯莎·梅森是肯定看不懂的。 按道理來講,伯莎應該小心行事,以防羅切斯特看出她并非他原裝的妻子。但如今的伯莎實在是懶得和羅切斯特裝蒜,她莞爾一笑:“我看不懂,這不是還有你嗎?只是看看是誰先放出謠言,將殺人嫌疑推給了我而已,不是多么困難的事情吧?” 聽到這話,羅切斯特才放下心來,連著總是嚴厲的神色也緩和了不少。 “就算你胡鬧,現(xiàn)在的我也和你綁在一條船上,”他擺出讓步的架勢說道,“若覺得棘手,我來解決就是了?!?/br> 嘖,伯莎得承認,她看見羅切斯特這幅大男子主義的模樣就很不爽。 可是又有什么辦法呢?維多利亞時期的女性沒有選舉權(quán),沒有政治權(quán),別說走進大學享受高等教育,伯莎想離個婚都得拐彎抹角的用假死解決。 沒有社會地位就意味著這個年代的女性只能做男人的附庸,一個漂亮、得體的玩物,能逃脫出例外的,不是家境殷實,就是頂尖天才,還得付出比男人百倍的努力才可能逃出生天。 在這樣的情況下,愛德華·羅切斯特已經(jīng)很是通情達理了,至少他敢跨越階級,不帶著任何輕蔑或者輕浮的心態(tài)去欣賞簡·愛小姐的與眾不同,算得上是超越世俗眼光的“不凡之人”。 但這和伯莎沒有任何關系。 “那我先看看口供的筆錄,”她說,“然后由你將我介紹給客人們嗎。我倒要親眼看看,往我身上潑臟水的人,究竟長得什么樣子?!?/br> 于是午餐過后,完筆錄的伯莎,欣然坐在桑菲爾德莊園的客廳,接受所有賓客好奇的注目。 “先生們、女士們?!?/br> 羅切斯特開口:“請你們不要驚慌,我年輕時走南闖北,去過不少地方,剛好就認識這么一位對謀殺案頗有經(jīng)驗的私家偵探。英格拉姆小姐遇害的當天我已經(jīng)寫信給她,現(xiàn)在她已經(jīng)來了,馬普爾小姐一定會找出殺害英格拉姆小姐的罪魁禍首。” “她?” “是個女人?” “我從沒聽說過還有女人去當私家偵探的?!?/br> “愛德華,你是不是被騙了?。俊?/br> 數(shù)十名在場的客人議論紛紛,一時間甚至沒有給羅切斯特開口解釋的機會,眼瞧著場景越發(fā)失控,客廳的角落里突然傳來了一聲低低的驚呼:“馬普爾小姐?” 數(shù)十道視線又紛紛轉(zhuǎn)向了窗簾后的陰影。 毫不起眼的家庭教師簡·愛小姐就站在那里,利用陰影遮住了其蒼白的面目,自然也看不到她的表情。 “就,就是那位,”簡·愛的語氣很是尷尬,但在其他人聽來,卻更像是驚訝,“那位大名鼎鼎的私家偵探馬普爾小姐嗎?” 此時站在伯莎身后的羅切斯特先生,幾乎要用視線射穿她的后背了。 伯莎勾起嘴角——看來簡·愛小姐說自己熱愛莎士比亞,還真是沒錯!雖然演技有些生疏,但她擺明了樂哉其中嘛。 她懶洋洋地說出了第一句話:“你們懷疑我的能力,這不要緊。” 倚靠在沙發(fā)上的女人,用暗金色的眼睛戲謔地掃過面色各異的客人們,繼續(xù)說道:“在看過治安官的口供筆錄后,我也同樣在懷疑你們?!?/br> “——那就是二十一名在場者中,至少有一半對治安官說了謊?!?/br> 一句話落地,全場嘩然。 伯莎饒有興趣地側(cè)了側(cè)頭:“現(xiàn)在,我是否是名偵探、我是否是個女人,還是最重要的事情嗎?” 作者有話要說: 伯莎:我是馬普爾小姐! 羅切斯特:忽悠,接著忽悠。 簡愛:哇,就是那個名偵探馬普爾小姐! 羅切斯特:還組團忽悠來了? #今天伯莎把前夫氣暈了嗎?還沒有。# 伯莎:那我再接再厲,抱拳.jpg 第8章 閣樓上的瘋女人08 “二十一名在場者中,至少有一半對治安官說了謊?!?/br> 伯莎一句話落地,使得整個桑菲爾德莊園的氣氛變得極其凝重。 她近乎幸災樂禍地打量著瞬間死寂的客人們,勾了勾嘴角。看吧,在事關自身的危機前,“馬普爾小姐”的身份和性別根本不是什么問題。 “至于我,不過是來自圣瑪麗米德村的尋常人罷了,”伯莎靠在沙發(fā)邊,姿態(tài)隨意,“幫人處理過幾起案件,算不得什么?!?/br> “圣瑪麗米德村?” 沒料到伯莎的“自報家門”,竟然引來其中一位軍官模樣的紳士驚訝開口:“是倫敦附近的圣瑪麗米德村嗎?” 嗯? 這倒是讓伯莎有些意外了。 要知道“馬普爾小姐”來自阿加莎·克里斯蒂女士的偵探,是虛構(gòu)角色。那么她居住的圣瑪麗米德村自然也是虛構(gòu)的,竟然胡扯到真實存在的地點了嗎? “登特上校,”軍官模樣的紳士自報家門,“若是倫敦附近的圣瑪麗米德村,我倒是在去倫敦的途中在那里的酒吧住過一晚?!?/br> “這樣?!?/br> 伯莎不動聲色地試探道:“我希望藍野豬酒吧的特色菜沒有讓你失望,上校?!?/br> 藍野豬酒吧就是阿加莎筆下出現(xiàn)過的地點。 登特上校一笑:“那里的晚餐令我印象深刻?!?/br> 很好,所以伯莎隨口扯出來的村子,竟然真的是馬普爾小姐居住的地方。 那馬普爾小姐不會也真實存在吧? 想到這兒,伯莎心虛了瞬間:胡扯歸胡扯,但扯到真實存在的女士身上,那可就不好了。 但表面上她還是維持著淡淡笑容:“待我回去的時候,我會將你的夸贊轉(zhuǎn)達給老板。” 登特上校:“可是圣瑪麗米德村并不怎么繁華,想來案件應該不會很多?” 呵,這你要問阿加莎女士了??! 伯莎也很想知道馬普爾小姐居住的村