分卷閱讀57
書迷正在閱讀:仙欲風(fēng)流(H)、外星圣人、有個戀愛想和你談一下、監(jiān)護(hù)人請追認(rèn)[重生]、分手后我爆紅娛樂圈、掌上明珠(H)、肖少爺和他的旺財、穿越之套路影帝、野玫瑰真香、秦醫(yī)生是怎么哄我開心的
到了青春期少年少女們最喜歡的話題之一——戀愛。 少年少女的荷爾蒙總是不受控制,受其影響帶來的愛戀也是青澀激烈又易變。 一個暑假過去,班上的情侶又重新排列組合了一次(或許不止一次),少女們口中的愛情如同笑鬧的游戲。 雖然就迪克看來,布魯斯與女伴們的交往,也輕率輕易的與之無異。 戀愛就是這樣的東西吧?迪克不覺得這有什么不對。 被喜歡的心情與渴求的**促使,然后接近彼此的身體,親吻擁抱。 但是…… 他的目光凝聚在小鳩的側(cè)臉上,她正專心的聽著身邊女孩的話。 “小鳩可以明白嗎?開摩托車到我家翻墻接我去約會這種事真的很浪漫?。∷晕覀儸F(xiàn)在是男女朋友了!” 講述自己暑假羅曼故事的女孩用非常陶醉的聲音說。 “干什么啊~”立刻就有女孩子拍了一下她的肩膀。 然后她們又捏了捏小鳩尚帶嬰兒肥的臉。 年輕的少女們心照不宣的交換眼神,憐愛的揉揉小鳩的腦袋,又推推彼此的肩膀。 “baby girl——”她們不帶惡意的調(diào)笑道。 小鳩被揉的晃來晃去,好不容易穩(wěn)住腦袋后,她露出了認(rèn)真思考的表情:“這個的話……” “我的確還不明白啦,”她老老實實的回答,卻又繼續(xù)說:“但是,那件事讓珍妮弗很開心吧?” 被她叫出名字的少女下意識的點點頭:“當(dāng)然?!?/br> “珍妮弗感到開心的話,我也會感到開心的!” 她臉上泛出明媚天真的微笑,輕輕握住了少女的手:“因為我希望珍妮弗開心?!?/br> 不知曉愛情為何物的女孩對友人說出宛若情人愛語的心聲,她的目光是如此專注又真摯,被她這樣注視著的珍妮弗一瞬間只感覺天地間好像只剩下了她們兩個人。 她的眼睛干凈剔透,她的手柔軟的像是小羊羔的軟毛。 珍妮弗感覺自己的心臟情不自禁的加速了跳動,又好像被軟成了一灘水。 “哦親愛的,你比我男朋友更浪漫!” 從這目光中回過神后,珍妮弗立刻握緊了小鳩的手,并深情款款的告白道:“如果你是男孩,我一定現(xiàn)在就甩了安德森?!?/br> 然后她就被邊上其他女孩子強(qiáng)行分離開了兩個人相握的手。 “拜托,如果小鳩是男孩,我們就都是你的情敵了。”坐在小鳩另一邊的女孩抱住了小鳩。 “而且我感覺我勝率比較大?!贝虬缱顣r尚的女孩猛親了一口小鳩的臉頰,在上面留下了一個巨大的口紅印。 目睹這一切的迪克忽然感覺心情有點復(fù)雜。 總感覺怎么看都怎么不對勁??! 迪克有點憂愁的想。 第三十七章 炎熱的夏日結(jié)束之后, 豐收的秋季來臨。 對于工業(yè)化的大城市而言,秋天這一季節(jié)的豐收含義并不明顯。 比起土地上豐碩的麥穗,通紅的果實, 哥譚的人們更容易因落下的黃葉想到秋天, 又因想到秋天而聯(lián)想到紅楓。 再之后會被聯(lián)想到的是萬圣節(jié)。 最初是為了紀(jì)念亡者的節(jié)日, 如今已經(jīng)演變成充滿糖果,歡笑,還有舞會的節(jié)日。 升入初中二年級的青少年們早已自詡大人,不屑于打扮成各種鬼怪挨家挨戶的索要糖果,卻對打扮成各種非人生物參與的萬圣舞會充滿期待。 小鳩對此稍有遺憾。 “我以為初中生也能打扮成鬼怪要糖果呢,” 小鳩托著腮,為現(xiàn)實和動畫片的差別感到失落:“日本沒有打扮成鬼怪要糖果的習(xí)俗, 以前看國外動畫片里有,一直很想體驗一下呢?!?/br> “不過會有小孩子來向我要糖果吧?那樣感覺也不錯?!?/br> 看著自己把自己安慰成功了的小鳩,迪克忍不住笑出了聲。 “你也可以打扮成鬼怪要糖果, ” 少年的語氣很寵溺, 他就以這種自然又寵溺的態(tài)度點了點小鳩抬起來的腦門:“至少我肯定會給你這只小精靈糖果的。” “可是迪克你的制服更像小精靈吧?!?/br> 小鳩左右晃腦袋,可迪克的手指還是牢牢的點在她的腦門上:“我還想要巧克力?!?/br> 怎么想都是迪克的制服更像小精靈嘛, 小鳩想著迪克那身森林小精靈般的羅賓制服,頗有點不服。 “也許……好吧,的確我的更像?!钡峡瞬坏貌怀姓J(rèn)這個事實,他移開手指, 尷尬的咳嗽了一聲。 門邊駐足的阿爾弗雷德忍不住搖了搖腦袋。 如果阿爾弗雷德會玩時下流行的桌面角色扮演游戲, 那么他一定會憐憫的想這是一個**大失敗。 但阿爾弗雷德沒有, 所以他只是單純的憐憫的搖了搖頭,走過去把兩杯熱牛奶放在了這兩位年輕人面前,還有必須有的小甜餅和招牌布朗尼蛋糕。 自從小鳩跟他說過她想要再長高點后,阿爾弗雷德給小鳩端上的飲料就都變成了全脂牛奶。 “謝謝你,阿爾弗雷德先生!” “不用客氣,很高興能為您提供幫助,小鳩小姐?!?/br> 阿爾弗雷德心情愉快的對她點點頭:“你們決定好舞會上的裝扮了嗎?” 阿爾弗雷德輕輕松松的以一句話讓小鳩和迪克想起了他們今天真正要討論的事情。 他們這個周末又聚在韋恩宅廚房的小餐桌上,是為了討論萬圣節(jié)舞會打扮成什么樣來著——雖然從暑假的那次留宿開始,小鳩便總是隔三岔五的應(yīng)迪克邀請,或是主動過來留宿了。 事實證明,阿爾弗雷德總是對的。 他一直保留并打掃小鳩住過的那個房間的擺設(shè),因為他早就料到如此。 結(jié)果他們腦袋挨著腦袋,聊著聊著話題就歪了。 “沒有?!眱芍恍▲B捧著牛奶杯看著老管家,異口同聲的回答。 他就知道。 不過舞會就在周一,他們已經(jīng)遺忘了這件事整個周六,今天再不決定好可就來不及了。 “也許我可以為兩位提供一點微不足道的建議?!?/br> “如果實在想不出來應(yīng)該打扮成什么樣的話,為何不去商店挑選呢?” 忠誠貼心的老管家提出了一箭雙雕的意見。 既能讓他們更容易定下舞會上的服裝,又能讓迪克和小鳩去約會。 可謂是用心良苦。 載著兩個年輕人前往韋恩集團(tuán)名下的商城,