分卷閱讀4
雖然他的模樣并沒有那么美,可是我卻情不自禁地被他吸引。他年輕時曾經美過嗎,曾經也是一個美男子嗎?我并不真的這么覺得。就算是他年輕的時候,他也一定不是一個通常意義上的美男子。但我愿意相信他那時候一定是個少見的風雅男子,在舞會上出盡風頭,走過任何一個女人身邊,都會讓她的心緊張得砰砰直跳。他一定參加過這樣的跳舞會,而那時候如果我也在那里,一定會感到深深地嫉妒。我沒見過他年輕時的長相,卻還是覺得,或許我更喜歡他現在的相貌。我甚至感覺,他這幅模樣對我的吸引力甚至超過了那些真正的美人,超過了那些真的美得令人窒息的美男子或是美女。說也可笑,我才剛剛改換了頭銜,從一個主廚變成一個作家,這才過去沒多久,我又想要做個詩人了。我隱約理解了那些詩人總是要給他們喜愛的人寫詩的那種心態(tài),如果我的筆不是如此笨拙,我一定要給他寫首詩的。我不能再站在這里看他了,我的目光已經被人發(fā)覺,再看下去只能顯得失禮。在萍水相逢、未曾說過話的陌生人之間,能夠遇見第二次的緣分已經十分可貴,我不再渴望別的。所以我向帶領我參觀酒莊的工作人員告辭,精神恍惚的回到了我的住處。在我經過公寓大門前的時候,公寓的守門人叫住了我,給我一張名片,說是安杰羅大人的隨從傳來口信,讓我明天去安杰羅大人家里見他。第3章雖然我與安杰羅大人之間已經挺熟悉,不過我確實沒有去過他的府邸。無論他是怎樣的平易近人,但他到底是一位非常受魔王陛下信任的高官和相當有權勢的大貴族。他既然派人來找我,那就說明一定有非常重要的事情。無論是好事或是壞事,這都讓我感到稍微有些忐忑。安杰羅大人的府邸距離紅絲絨餐廳不遠,我上班時經常從他家門口路過。從外面倒是看不出這宅邸有什么特別,不過附近的居民都知道這里住著的就是魔界的首相,對這座宅子似乎總是懷有一點敬意,不敢隨便走近。我拿著安杰羅大人的名片,很順利地跟著進入了宅邸,這座宅院從外面看起來雖然顯得樸素,里面的布置卻很雅致。侍從和侍女們在庭院之中不斷穿梭著,手中捧著各式各樣精美的器具,提醒著我這里的主人并不僅僅是一個慈祥的老人,更是一位手握實權的宰輔。我有些忐忑地被侍從帶著走進了安杰羅大人的書房。見到了主人,我反而松了一口氣。我一向不擅長應對那些貴族家里的侍從,他們雖然不是貴族,卻總帶著一種比貴族還要驕矜的神氣。而我眼前的這位老人雖然位高權重,但卻一直待我十分和藹,此時他見到了我,露出了和平常一樣和藹的笑容,向我詢問近況。我告訴他,旅行的事我已經準備得差不多,只要稍微收拾一下行李,就可以出發(fā)。雖然手頭不算寬裕,不過有了他給我的那些金幣,一路走一路再想辦法找些工作,應該不成問題。安杰羅大人聽了,不住點頭,隨即對我說道:“今天我叫你來,也就是因為你旅行的事。最近我在宮中得知,恰好有一位貴人明日要離開路西菲爾。他本來就是個居無定所的人,喜歡到處旅行。因此我把你的事情告訴了他,向他提議,不妨帶上你。這樣他無論走到哪里,都可以享受到高級餐廳主廚的服務,而你也可以節(jié)約下你的旅費。那位貴人同意了我的請求,說是只要你愿意,明天就可以跟著他的車子一起離開路西菲爾?!?/br>這真是意想不到的好事,我連忙答應下來,卻聽到安杰羅大人又對我說道:“那位貴人的脾氣很怪,他說既然他要捎上你,就不會只把你當做是他雇傭的廚師。你既然上了他的車子,就是他的客人。他會按照對待客人的禮節(jié)待你。我所要提醒你的是,那位貴人是一位極有權勢的大貴族,雖然他以禮相待,你也不要得意忘形,以為你確實配得上享受這樣的禮節(jié)和待遇,一定要時刻保持著謙虛謹慎。否則一旦惹他不快,即使是我也救不了你?!?/br>我見安杰羅大人的語氣非常鄭重,知道此事非同小可,心中略微有些惴惴,不知那位貴人到底是何等權勢滔天的人物,竟讓安杰羅大人也如此小心謹慎。安杰羅大人又叮囑了我許多事,隨后寫了一封短箋,要我明天到那位貴人下榻的旅店去交給他。我見信封上并沒有寫出收信人的姓名,就向安杰羅大人詢問。然而安杰羅大人只是搖頭:“那位貴人的名字在王都路西菲爾是一個禁忌,不但不能說,連寫下來也是不被允許的。王都中的居民都以為他已經死了,魔王陛下與這位貴人自己,也并不愿意破壞掉這種印象。因此他此次來王都,隱瞞了真名實姓,除了他隨身伺候的人和宮中的幾個重要人物,并沒有人知道他到底是誰。你去了旅店,只說這封信是由安杰羅首相寫給那位大人的,旅店中的人自然知道?!?/br>安杰羅大人這樣謹慎,倒讓我感到好奇起來。我來魔界的時間不長,不懂得魔界的歷史,那位神秘的貴人到底是何等人物,我實在想象不出。這讓我有些不安,但更多的是期待,我似乎天生就喜歡追尋刺激,而能有機會與這樣一位身份高貴的神秘旅伴一起旅行,實在是想象不到的有趣。這一場旅行,一定會很有意思的。第二天,我?guī)媳夭豢缮俚男欣?,拿著安杰羅大人給我的短箋去“夢之蛇”旅館尋找那位神秘的貴人。旅館中的人一見到我,就猜到了我的來意,讓我大為驚奇。我聽旅館中服務人員話中的意思,似乎那位貴人為了在路西菲爾生活得方便,這幾天包下了整座旅館。須知,夢之蛇旅店是路西菲爾最好的旅店之一,要想包下整座旅店所需的花費,絕對是一筆足以令人吃驚的數字??磥磉@位貴人不僅身份貴不可言,財力也絕非一般人可以比擬。我在紅絲絨餐廳工作時,也曾見過不少貴人,對于魔界貴族們的生活大約也有些了解??墒沁@位貴人的出手實在是太過闊綽,身份又太過高貴和神秘,以至于就算是窮盡了我的想象,也猜不出這樣的一個貴人到底會是什么模樣。我將安杰羅大人給我的短箋交給旅店前臺的服務人員,然后這封信被轉交給了那位貴人的隨從。這些隨從們驗證完信件印鑒的真實性之后,對我進行了極為嚴密的安全檢查,就算是當初我經過海關進入魔界時受到的安檢似乎也沒有這么復雜。等到一切都審核完畢,我才被其中一個隨從領進了會客室里,說是大人一會兒就到。夢之蛇旅店不愧為路西菲爾最好的旅店之一,這間會客室布置得非常華美。我坐在沙發(fā)上,品嘗著茶盤放著里的點