分卷閱讀174
書(shū)迷正在閱讀:反派他今天真香了嗎、團(tuán)寵反派三歲半、果熟蒂落、金籠(H)、蟲(chóng)族之全星際都想和我生崽、城中舊事、未明、顧遙無(wú)期、我被男神雪藏了、趕緊找個(gè)媳婦回家過(guò)年
子表情,“外公是說(shuō),你喜歡薩巴,想和他在一起,能想到先找外公支招這是很對(duì)的,但是在餐桌上直接說(shuō)出來(lái),就不太好了啊,會(huì)打草驚蛇的。”“薩巴也喜歡我?!蓖荒苴s忙解釋道,再任由他外公思維發(fā)散下去,指不定會(huì)發(fā)生什么,“我們已經(jīng)在一起了,我知道我和他沒(méi)有血緣關(guān)系?!?/br>“哦哦,不愧是我的外孫!”老伯恩斯坦表示,他就是喜歡威廉這份利索的樣子,比起嘴上說(shuō)說(shuō),還是付諸于行動(dòng)更重要,“干得漂亮。但即便如此,你也不能在餐桌上直接開(kāi)口啊,你姨媽還在呢,不是外公自夸,上了年紀(jì)的人能像是我這么開(kāi)明的,已經(jīng)不多見(jiàn)了呢。”“……您不反對(duì)?”“我反對(duì)什么?你有目標(biāo),有能力,知道調(diào)查清楚事情后,再去主動(dòng)得到自己想要的,超厲害的哦,簡(jiǎn)直棒棒噠。”在老伯恩斯坦眼里,威廉一直都是個(gè)孩子,必須以鼓勵(lì)為主,“同性戀什么的,納粹被它稱之為異端,而但凡是納粹反對(duì)的,都是我支持的!”老伯恩斯坦對(duì)納粹的痛恨,那真是沒(méi)誰(shuí)了。“我以前怎么沒(méi)聽(tīng)您說(shuō)過(guò)?”支持同性戀的教父,一定會(huì)轟動(dòng)全美的。“我說(shuō)了嘛,像我這么開(kāi)明的老人家不多了。我能接受,不代表別人也能接受,特別是家族里的兄弟、元老,他們都比較老派。我自己又不是同性戀,何必要因?yàn)檫@個(gè)和他們起沖突?”老伯恩斯在家族里對(duì)同性戀的態(tài)度一直都是保持沉默,但大概是因?yàn)樘焐粡埐凰闾蜕频哪槪蠹叶颊`會(huì)他是在不高興,咳,“很多家族都討厭這個(gè)的,你姨媽嫁到的勒森布拉尤是,你懂的。”勒森布拉家族到薩巴蒂諾這一代,可就只有這么一個(gè)繼承人了。在威廉和薩巴蒂諾剛剛確立關(guān)系,感情還不算穩(wěn)定的時(shí)候,威廉貿(mào)貿(mào)然在伊莉莎白面前出柜,在老伯恩斯坦看來(lái)是很不明智的行為。“你要是能提前私下里告訴我,我就可以幫你做做你姨媽的思想工作了不是?”面對(duì)一片赤誠(chéng)的外公,威廉無(wú)論如何都對(duì)他開(kāi)不了那個(gè)“其實(shí)只有你被瞞鼓里”的口。而威廉這樣的低落與猶豫,在老伯恩斯坦看來(lái)就是后怕了,他趕忙拍拍外孫的背:“別怕,有外公呢,外公是用來(lái)干什么的???就是在你闖禍之后,擋在你前面對(duì)你爸媽喊‘你們倆個(gè)小兔崽子要是敢打我外孫,就從我尸體上踏過(guò)去’的人。對(duì)你姨媽也一樣。她要是敢當(dāng)什么棒打鴛鴦的惡婆婆,咱們就搶先甩她一臉支票!”“……”總覺(jué)得外公的晚年生活很豐富呢,看了很多很不得了的東西。事已至此,就只能硬著頭皮走下去了。老伯恩斯坦對(duì)威廉道:“今晚大家先冷靜冷靜,明天我會(huì)和你姨媽談的,爭(zhēng)取安撫住她?!?/br>威廉算是徹底明白老伯恩斯坦剛剛不讓大家出門的話是什么意思了,他生怕薩巴蒂諾和伊莉莎白給跑了。“外公……你對(duì)我真好?!蓖ё±喜魉固共淞瞬洌拖袷撬B(yǎng)的棉花糖那樣,眷戀著外公溫暖的懷抱,和他身上與祖父相似的雪茄味道。當(dāng)年剛剛得知父母車禍去世時(shí),威廉是很害怕的,哪怕已經(jīng)恢復(fù)了β星的記憶,知道自己并不是真的孤苦無(wú)依的地球人。面對(duì)強(qiáng)勢(shì)而來(lái)的表哥薩巴蒂諾,以及見(jiàn)都沒(méi)見(jiàn)過(guò)總是引起父母爭(zhēng)吵的外公,威廉怎么想不到他會(huì)有如今的生活。當(dāng)初威廉的小心翼翼,不是老伯恩斯坦把他當(dāng)做外人,而是威廉一直在把別人當(dāng)做外人。他跨越大西洋,上千萬(wàn)公里的距離,重新收獲了一份完全不輸于他父母和祖父母的親情。老伯恩斯坦其實(shí)是不太習(xí)慣這樣與人身體觸碰的,但這可是他的寶貝外孫啊,他僵硬著身體想到。然后他就努力學(xué)著別人,也給了威廉一個(gè)緊緊的擁抱。摸著威廉金燦燦的小腦袋表示,我不對(duì)你好,還要誰(shuí)來(lái)對(duì)你好呢?其實(shí)他才是應(yīng)該感謝的那個(gè)人,威廉在知道了兩家的故事之后,還能愿意喜歡他。老伯恩斯坦一直都是愧疚的,覺(jué)得是自己害了威廉一家三條人命,威廉的母親,威廉的外祖母,以及曾外祖母。無(wú)論如何,他都不能再讓威廉出事了。輾轉(zhuǎn)一夜,外公早早的就把女兒叫到了書(shū)房“談心”。話里話外一個(gè)意思,你接受也得接受,不接受也得接受,戀愛(ài)自由,同性無(wú)罪,時(shí)代在發(fā)展,黑澀會(huì)的思想也要與時(shí)俱進(jìn)。至于繼承人的問(wèn)題,外公強(qiáng)烈賣起了試管嬰兒的安利:“四十年代的時(shí)候科學(xué)家就已經(jīng)在動(dòng)物上做實(shí)驗(yàn)了,七十年代的英國(guó)有了第一例成功的試管嬰兒,如今全球有了上十萬(wàn)的成功案例,你當(dāng)年和女婿選擇冰凍jingzi、卵子,做的打算不也就是如此嘛。”伊莉莎白和她丈夫很恩愛(ài),發(fā)誓只有彼此,為了避免兩人的孩子因?yàn)槔^承權(quán)反目,伊莉莎白便堅(jiān)持只生了一個(gè)兒子,不過(guò)為了以防萬(wàn)一,她還是冰凍了全家的jingzi和卵子。老伯恩斯坦想了一夜,就是在想如何說(shuō)服伊莉莎白接受這個(gè)兩全其美的辦法。至于讓薩巴蒂諾的jingzi和另外一個(gè)不知名的女人生個(gè)孩子什么的,老伯恩斯坦表示,這是他絕對(duì)無(wú)法接受的,誰(shuí)知道那個(gè)女人將來(lái)會(huì)怎么想,孩子又會(huì)怎么想,他怎么能這么委屈他的寶貝威廉呢?當(dāng)然,威廉和別人的女人生個(gè)孩子什么的,對(duì)薩巴蒂諾也不公平。所以想來(lái)想去,只能是讓伊莉莎白和她老公再生一個(gè)了。“你當(dāng)時(shí)怕生兩個(gè)孩子有遺產(chǎn)糾紛,如今問(wèn)題不就迎刃而解了嘛,薩巴蒂諾先繼承,然后再給他弟弟繼承?!?/br>已經(jīng)提前從威廉口中知道始末,打定主意要配合爸爸,讓他過(guò)一把為了外孫好的癮的伊莉莎白姨媽表示,沒(méi)想到爸爸的腦洞比我還大,我當(dāng)初也只是做好了不抱孫子的心理準(zhǔn)備而已_(:з」∠)_作者有話要說(shuō): 其實(shí)蠢作者不太清楚納粹是不是反對(duì)同性戀,印象里好像是這樣_(:з」∠)_so……如果是,就代表我童年的記憶里還不錯(cuò),如果不是……嘛,就當(dāng)是好了【喂*試管嬰兒成功的第一例,確實(shí)是在1978年的英國(guó)。我一直以為這項(xiàng)技術(shù)很晚……沒(méi)想到那么早,咳,據(jù)說(shuō)冰凍卵子和jingzi,成功率其實(shí)不高,這個(gè),就請(qǐng)大家無(wú)視了。第111章來(lái)地球的第一百一十一天:又是一年奧斯卡。威廉對(duì)子嗣后代的問(wèn)題,其實(shí)是可有可無(wú)的.你不能要求一個(gè)沒(méi)有生育概念的β星人太多,不是嗎?在來(lái)到地球之前,威廉一直以為生命都