分卷閱讀164
大臣就會得到曾屬于珀西家的爵位。 “多塞特侯爵夫人希望您能將她們的宅邸作為巡游的第一站,并且還向我透露了她們的政治訴求。”理查德.克倫威爾壓低聲音道:“他們?yōu)榇酥Ц读巳儆㈡^的好處費,而且是我得到了這筆錢?!?/br> “還有誰是他們的收買對象?”威廉三世從不擔(dān)心理查德.克倫威爾會對他說謊,因為這個人和他的父親一樣,是最忠誠的保皇黨。 “達德利爵士、帕爾爵士、以及塞西爾爵士都收到過這筆錢,只是帕爾爵士托我將錢轉(zhuǎn)給您,而塞西爾爵士則是將錢捐給了您在威爾士建立的亨利-凱瑟琳修道院。” “還真是聰明的做法?!蓖纻?cè)過頭,讓理查德.克倫威爾替他把衣領(lǐng)子上的花邊整理好:“你也不必把多塞特侯爵夫人的賄賂上交給我,直接收下便是。至于達德利爵士……” 威廉三世想起了歷史上的九日女王珍.格雷,決定重新審視自己的海軍大臣。 “還是讓威廉.帕爾去盯緊約翰.達德利爵士,我總覺得他想背著我去做什么。”威廉三世可是記得約翰.達德利在歷史上曾搞下過護國公愛德華.西摩,并且還借機爭奪英格蘭王位。 而且在他被瑪麗一世砍頭后,他的兒子羅伯特.達德利繼承了父親的野心,一度想成為伊麗莎白一世的王夫。只可惜父子二人都沒趕上好時代,甚至連達德利家族都成了都鐸王冠上的一陣風(fēng),在吹動了幾顆寶石后,便銷聲匿跡。 威廉三世知道多塞特侯爵夫人還惦記著薩福克公爵的位子,并且還試圖奪走被諾丁漢女伯爵所繼承的那一部分。 “把第一站改為多塞特郡,怎么也不能拂了多塞特侯爵夫人的好意?!蓖涝谧尷聿榈?克倫威爾通知下去,將巡游的行程進行了小小的改動。 胡安娜王后有些奇怪于丈夫的突然變動,但還是在換車后,故意跟威廉三世聊起了多塞特侯爵夫人的事。 “前些日子,我去圣詹姆斯宮看望亞歷山大時,安妮夫人(克里維斯的安妮)曾說過多塞特侯爵夫人有意珍.格雷許配給約克公爵?!焙材韧鹾笾苯亓水?dāng)?shù)溃骸爸皇窃谖髂π值芟陋z后,此事便不了了之了,然后多塞特侯爵便跟約翰.達德利走得近了些。” “他們又缺錢了?”威廉三世深知自己的表姐一家有多么不善經(jīng)營,所以才會養(yǎng)出了天真的九日女王,并且為了兩千英鎊,而將大女兒的監(jiān)護權(quán)賣給了約翰.達德利。 胡安娜王后以為威廉三世是在擔(dān)心自己的朝臣和親戚們走得太近,于是順勢說道:“珍.格雷小姐跟約克公爵同日出生,現(xiàn)在說親也是很正常的事情。況且英格蘭排得上號的貴族也就這么幾個,你總不會希望自己的表外甥女嫁給一個鄉(xiāng)紳吧!” 威廉三世別有深意地看了眼胡安娜王后,并沒有回答她的問題。 事實上,他還真的考慮過讓自己的表外甥女低嫁,因為這樣一來,她們的后代就會因為血統(tǒng)不夠而自動取消了王位繼承權(quán)。 雖然威廉三世和胡安娜王后正當(dāng)壯年,未來還會有許多子嗣,但是英格蘭的繼承順序就是一個毫無邏輯,且根據(jù)掌權(quán)人的意愿,可以被多次更改的事情。 雖然在多塞特侯爵夫人的前頭還排著里士滿公爵,約克公爵,諾丁漢女伯爵,瑪麗長公主及其子女,以及伊麗莎白小姐等七位繼承人,但是從威廉三世的角度來看,這七位繼承人中的六位,都有著明顯不能繼承王位的因素。 約克公爵的母親從未被加冕,再加上他本人的身體狀況,以及他已經(jīng)獻身于主的事實,所以即便是當(dāng)上英格蘭國王,也不過是個過渡角色。 諾丁漢女伯爵雖然是亨利八世的孫女,但是因為她的父親是私生子,所以其繼承權(quán)來源于母親埃利諾.布蘭登。然而按照正常的繼承法,埃利諾.布蘭登的排位應(yīng)該低于她的jiejie多塞特侯爵夫人,所以諾丁漢女伯爵才需要借著威廉三世的養(yǎng)女身份,排到姨媽的前面。 至于瑪麗長公主,光是信仰和嫁到別國這兩大因素,就足以讓議會退避三舍。 而伊麗莎白小姐是私生女,被取消繼承權(quán)也不是什么大不了的事情。 所以從某種程度上來說,真正擋在多塞特侯爵夫人前面的,也只有里士滿公爵。 威廉三世不確定約翰.達德利是不是動了爭取王位的心思,但是他暫時還不想讓多塞特侯爵夫人和約翰.達德利成為兒女親家。 “巡游結(jié)束后,你就把珍.格雷接到身邊吧!”威廉三世打定主意道:“我的表姐很少將注意力放在女兒們的教養(yǎng)問題上,所以珍.格雷被放養(yǎng)地有些天真浪漫,這在與貴族的聯(lián)姻里,是極為致命的?!?/br> 胡安娜王后立刻明白了威廉三世的心思,順勢說道:“格雷小姐是個很虔誠的女士,也許她會樂于跟一些新教人士進行學(xué)術(shù)交流。”這便是要給珍.格雷說親的意思。 威廉三世看向窗外,感覺霧蒙蒙的天空壓得人很不舒服。 而在馬車經(jīng)過一條田間小道時,威廉三世看見一些騎在高頭大馬上的地主們,正用鞭子抽|打著田間的佃農(nóng),而后者即便是被抽|打地衣衫襤褸,也不愿離開這片田地,而是跪在馬蹄前苦苦哀求著對方。 “他們是在干什么?”胡安娜王后拿出眼鏡細瞧著田地里的動向,甚至搖了下車鈴,命令道:“停車?!?/br> 前面的理查德.克倫威爾拉下?lián)醢?,畢恭畢敬道:“陛下,請問您有什么吩咐??/br> 胡安娜王后用拿著眼鏡的手指了下窗外,隨口問道:“田間的沖突到底是怎么回事?難道法院不能受理土地沖突嗎?” 或許是胡安娜王后的口氣有些嚴(yán)厲,所以理查德.克倫威爾一時有些心虛道:“興許法院已經(jīng)處理了土地糾紛,但是結(jié)果并不能讓佃農(nóng)們感到滿意,所以才會出現(xiàn)這一幕?!?/br> 說罷,理查德.克倫威爾還補充道:“您要讓他們上前說話嗎?” 胡安娜王后剛想說“要”,卻被威廉三世打斷了話茬:“不用了,繼續(xù)趕路吧!” 理查德.克倫威爾不由得松了口氣,趕緊讓車夫啟程。 對于丈夫的冷血之舉,胡安娜王后有些難以置信,但決不相信后者是故意漠視佃農(nóng)們的生存困境:“威廉,你是不是知道什么?” 威廉三世點了點頭,語氣也變得嚴(yán)肅起來:“是圈地運動,看來我們回到倫敦后,又有的忙了?!?/br> 第132章 第 132 章 自打諾??斯舨闋査?布蘭登去世后, 多塞特侯爵夫人的全部中心,就是在老父親的財產(chǎn)爭奪戰(zhàn)上。 因為薩??斯粼谟诤嗬耸赖膍eimei結(jié)婚前,就已經(jīng)宣布他的第二段婚姻無效, 所以多塞特侯爵夫人的