分卷閱讀41
既然你已經(jīng)看夠了,那我們就回去吧。這個(gè)世界,以后我們不會再來了?!?/br>下一秒,莉塔發(fā)現(xiàn)自己正坐在賢者之塔一樓大廳里的椅子上,克萊門特正坐在她的對面。那張羊皮紙正被克萊門特拿在手里。只見克萊門特將紙抖動了一下,那張紙就在瞬間破碎,紙屑落在地上發(fā)出微光,緊接著消失不見。克萊門特伸手點(diǎn)了點(diǎn)莉塔的額頭,“你以后可以住在塔里了,方法你想一下就能知道?!闭f著,克萊門特就轉(zhuǎn)身門口走去。莉塔目送克萊門特離開。解決了一樁事情,克萊門特心情十分的愉悅。他并沒有走多遠(yuǎn),就看到了躲藏在陰影里的阿道弗斯。克萊門特走到了阿道弗斯的面前,阿道弗斯目光灼灼的看著克萊門特,眼中滿是克萊門特曾經(jīng)不懂的情緒。克萊門特左右看了看,見四下無人,便上前一步抓住惡劣阿道弗斯的雙手,用嘴唇去碰觸阿道弗斯。他們已經(jīng)很久沒有這么親密過了。阿道弗斯有些驚喜,他十分熱情的回應(yīng)著克萊門特。在寂寥無人的街道的陰影中,久別的兩人吻得難舍難分。兩人吻了很久才分開。阿道弗斯雙頰滿是紅暈,在這一片黑暗中,克萊門特看得清清楚楚。克萊門特不禁有些開心的笑了起來,接著又在阿道弗斯的臉上啄了一口,接著伸手將人抱在了懷里。這種時(shí)候,阿道弗斯突然想到,自己可是加斯克爾的王了,怎么能這么不威嚴(yán)的被克萊門特抱在懷里。于是他掙扎了起來。克萊門特對此的回應(yīng)是摸了摸阿道弗斯的后頸,接著側(cè)頭一口喊住了阿道弗斯的耳垂,含糊不清的道,“別鬧。”阿道弗斯的身子立刻就軟了下來,要不是反應(yīng)的快,阿道弗斯甚至?xí)雦吟出聲來。但是這并不是結(jié)束,而只是一個(gè)開始。似乎發(fā)現(xiàn)了一件特別有趣的玩具,克萊門特開始開始舔舐阿道弗斯的耳垂,接著往上蔓延,含|住了阿道弗斯的耳朵并開始舔舐,時(shí)不時(shí)還輕輕地用牙齒嗑一嗑。阿道弗斯軟成了一灘水,要不是克萊門特正緊緊地將他摟在懷里,估計(jì)他早就摔倒在地了。“克……克萊,別……別這樣了……”阿道弗斯連說話都在打顫。克萊門特含著阿道弗斯的耳朵,含糊不清的問,“別哪樣???”克萊門特說話時(shí)呼出的氣噴吐在阿道弗斯的耳朵上,阿道弗斯終于受不了刺激的輕喘出聲。克萊門特聽到這一聲喘息,終于心滿意足的放過了阿道弗斯。阿道弗斯怒瞪克萊門特,只是通紅的泛著水光的雙眼讓這一眼毫無威力。克萊門特一把將阿道弗斯抱了起來,阿道弗斯驚呼一聲,下意識伸手抓住了克萊門特的前襟。克萊門特開始念咒,隨著他口中的咒文被吐出,兩人漸漸開始升空。阿道弗斯猶豫了一秒,就伸手抱住了克萊門特的脖子,兩人以一種及其親密的姿勢貼在一起。阿道弗斯專注的凝視著克萊門特的側(cè)臉。即使是從下往上看,克萊門特的容顏依舊完美的不似凡人。阿道弗斯不由的看的有些癡了。飛到了一定的高度后,克萊門特轉(zhuǎn)眼一看,就看到阿道弗斯正呆呆的看著自己。“都流口水了,擦擦吧?!?/br>阿道弗斯下意識的伸手去擦,結(jié)果什么都沒摸到。阿道弗斯這才反應(yīng)過來,他有些惱怒的看著克萊門特。克萊門特低聲笑了一會,他胸膛的震動,貼在他身上的阿道弗斯感受的非常清楚。一種難以言喻的感覺在阿道弗斯的心口泛濫。“別看我了,”克萊門特笑著說,“你就不想看一看你的王都嗎?”這還真是令人難以抗拒的誘|惑。阿道弗斯一秒都沒有猶豫,他扭過頭去往下看去。夜晚的金棘爾城并沒有多少光芒,但是夜色下,還是能夠隱約瞧見其輪廓。原來,自己的王都從天上看是這個(gè)樣子的嗎?這座城市并不十分的美麗,也不如那些軍事重鎮(zhèn)一般安全。但是它有一種獨(dú)特的,會令人著迷的魅力。這里就是阿道弗斯長大的地方。金棘爾城最亮的地方莫過于王宮的范圍,看著那里的點(diǎn)點(diǎn)燈光,阿道弗斯想起了曾經(jīng)。作者有話要說: 完成啦!☆、第三十二章天剛剛亮,克萊門特就醒了過來,阿道弗斯蜷縮在他的懷里睡的正香。克萊門特小心的把胳膊從阿道弗斯的腦袋下面抽了出來,沒有把人弄醒。克萊門特在尼科爾敲門之前將房門打開了,“有什么事情都等到弗西醒了再說?!笨巳R門特低聲說到。尼科爾很不贊同,但是他并沒有壓低說話的聲音,“一個(gè)合格的君王不應(yīng)該錯(cuò)過任何一場早會。”尼科爾以為自己這樣大的聲音足以讓阿道弗斯醒來,然而阿道弗斯仍然沉沉的睡著。尼科爾立刻就知道是克萊門特在搗鬼,但是他也沒有辦法。從沒有人告訴過尼科爾,遇到一個(gè)蠻不講理的強(qiáng)大術(shù)士,該怎么說服對方。尼科爾猶豫了一會,想要強(qiáng)闖,但是他撞到了一層無形的屏障。克萊門特咧嘴一笑,滿臉的得意。尼科爾又在門口站了一會,見克萊門特始終沒有叫醒阿道弗斯的意思,再加上阿道弗斯始終也沒有醒來,于是他不得不離開去叫人來幫忙。克萊門特見他離開了。阿道弗斯的臥室里也有書桌和書架,克萊門特走到書架前查看上面的書。書架上的書沒有任何政治又關(guān)的書,全都是魔法書和一些雜書。克萊門特甚至看到一本名為的垃圾書。沒等克萊門特看閑著多久,尼科爾就帶著幾位術(shù)士走了過來。這幾個(gè)術(shù)士都穿著同樣款式的衣服和徽章,只是顏色不同。他們的徽章是銀色的,上面刻著宮廷術(shù)士幾個(gè)字,和他們的名字。跟著尼科爾來的這兩個(gè)人分別叫伯班克和伯納德。沒有姓氏,只是平民,但他們卻穿著最高一等的白色的袍子。尼科爾帶著他們走到門口之后就讓開了位置。伯班克和伯納德看到克萊門特都呆了一秒,接著踩在尼科爾的催促下開始嘗試破除克萊門特的魔法。然而從他們的表情能看出,他們對此并沒有報(bào)什么希望。克萊門特坐到了床腳的沙發(fā)上,伸手做了一個(gè)端的姿勢,他的手中立刻出現(xiàn)了一個(gè)還在冒熱氣的精致茶杯。克萊門特,喝了一口杯子里的熱茶