分卷閱讀46
人來到了畫室門口。畫室的中央不再是那幅畫了,而是一個工作臺,臺面上放著很多零碎的東西,像是金屬外殼啊、不知道是真的還是假的珍珠和寶石,還有漆料。“你已經(jīng)完成了?”尼奧湊過去,將桌面上一塊暗紅色的絨布摘下來,露出了一顆美輪美奐的彩蛋。“這……就是葉卡·特琳娜的彩蛋?”戴維張大了嘴巴,彩蛋表面的飾物并不及想象中那般華麗,但是排布的位置,以及珠寶顏色的選擇顯得優(yōu)雅而迷人,特別是紋理間像是用針尖挑出的花紋,體現(xiàn)出制作者精細的匠心,像是一個精致的禮品盒,更像是一顆呈遞著小女子想要保留愛情的細膩情懷。“是的。怎么,沒有你想象中的王者風范?”歐利文淡然一笑,“葉卡特琳娜是一個很有藝術魅力的女王,有人評價她像春來草長,冬至雪飄一般自然而不矯揉造作,當你正準備恨她的時候,她又忽然表現(xiàn)得非??蓯?。當你正準備大唱贊歌的時候,她有面露猙獰?!?/br>“啊,就像藝術家的脾氣一樣,摸不著規(guī)律??!”戴維感嘆道。“那么彩蛋里面的東西呢?你也仿造好了?”尼奧很認真地問,因為仿制一個彩蛋外殼并不是什么難事,關鍵是里面的東西。“這個彩蛋里面是什么?很大一顆寶石嗎?”戴維有些好奇,拿起來想要試著將蛋殼打開,可是無論怎么用力,就是紋絲不動。“笨蛋,就是為了隱藏彩蛋里的秘密,打開這顆彩蛋是需要‘密碼’的。”尼奧的雙眼再度彎成了月牙。“‘密碼’?這個彩蛋上能有什么密碼?”戴維好奇得不得了。歐利文點了點彩蛋底座上的那一圈寶石,“這里有十二顆寶石,只要按照次序將這些寶石按下去,蛋殼就會打開了?!?/br>“大部分彩蛋都用這種方式來保護里面的東西嗎?”“不是,只有葉卡特琳娜的這顆?!睔W利文將彩蛋拿過來,打開了戴維帶回來的那個保險箱,將彩蛋放了進去。“那么急著放進去,我還沒有看見里面有什么呢……”戴維露出失望的表情。尼奧拍了拍他的肩膀,“別那么難過了,等我們拿到真品,一定讓你看看彩蛋里面的裝的是什么。”“不過就算上了那艘游輪,你們打算怎樣接近所羅門呢?”“親愛的,所羅門沒有保險箱的鑰匙,但是我們有?!蹦釆W解釋道,“既然安東尼是從州立監(jiān)獄逃走的,我們可以在網(wǎng)絡上散播消息,就說安東尼逃走時落下了這把鑰匙,然后被某個獄醫(yī)得到了。”“這樣……所羅門就會來聯(lián)系你了。然后我們就能反客為主!”戴維恍然大悟。果然,消息放出去不到兩天,尼奧就接到了來自所羅門的電話。兩人交涉了許久,尼奧一再表示自己對那個什么彩蛋沒有興趣,如果所羅門真的想要這把鑰匙的話,就要答應他在打開保險箱之后,要讓他的朋友見識一下這個彩蛋的模樣。當所羅門得知尼奧口中的那個朋友就是現(xiàn)代畫家歐利文·凱恩之后,想也不想就同意了,像他這樣的軍火商,總是認為和藝術界的人打交道,能夠讓其他人覺得自己很有品位,不是滿身銅臭和硝煙的非法商人。當交易敲定之后,尼奧還一副很為難的聲音說他和朋友要乘坐藍鉆石號去休斯頓,鑰匙需要等到他的旅程結束之后才能交給對方。所羅門自然順水推舟說他也要乘坐這艘船,他會在船上安排好節(jié)目等待貴客的到來。這一次,他們?nèi)艘瑫r出動了。來到海港,仰望著那艘巨大的游輪,海鳥在上空徘徊,發(fā)出悠遠的鳴叫。戴維眨了眨眼睛,“這艘船上一定有游泳池、酒吧餐廳、還有美女!”“你的要求也太低了吧?!蹦釆W搖了搖頭,“船上還有賭場?!?/br>“走吧?!睔W利文朝著登船的階梯走去。來到房間,戴維看見了干凈柔軟的床鋪,音響設備,從窗口望出去,就是一片起伏的海面,似乎要將他的眼睛都染成深藍色。歐利文果然舍得花錢,這幾天可以好好享受一下了。“等等……這不會是從我的酬勞里扣取的吧?”想到此,攤在床上的戴維彈了起來,跑到了歐利文的房間,那家伙正在將衣服一件一件擺進衣柜里。“嘿!我說我的房間不會還要從我這次的酬勞里扣除吧?”正在掛衣架的手頓了頓,歐利文轉過頭來,輕笑了一聲,“哦,謝謝你提醒我。”“不行不行!”戴維急了,“上一次你就扣的我只剩下幾萬了!我寧愿去住普通客房!”歐利文忽然笑出了聲,眼角細細的笑紋讓他看起來很開心,戴維有些愣住了。他的笑容很有魅力,就似落入玻璃杯中的一抹亮色,瞬間渲染開來。“前一段時間在監(jiān)獄里你很辛苦,這一趟游輪之旅就當做是福利吧。”歐利文將一張信用卡交給了戴維,“去做你想做的事情,不過超過的信用額度,我可不會幫你付款?!?/br>戴維的眼睛一亮:“這張卡可以消費多少錢?”“一百萬左右吧?!睔W利文低下頭繼續(xù)整理箱子,“所以我建議你不要把它們都用在賭場里。”“我知道了!賭博的投資回報率不適合我!”戴維開心了兩秒,又用很認真的語調(diào)問,“這筆錢不會從我的酬金里扣吧?”“不會?!睔W利文臉上的笑容更大了。“啊,歐利文——我從來沒有像現(xiàn)在這樣愛你!”說完,戴維就奔出了房間,他要去享受生活!房間門關上的那一刻,歐利文坐在床上嘆了一口氣。耳朵里的通訊器傳來尼奧的聲音:“你不是說不喜歡戴維把錢用在不該用的地方嗎?那你還給他信用卡?他會拿去泡妞的?!?/br>“他高興就好?!?/br>“我知道的,所羅門不是好惹的主,所以你想分散戴維的注意力,交易的時候不打算讓他在場?!?/br>“戴維已經(jīng)面對過安東尼了?!?/br>“那你就不該帶他上這艘游輪。”尼奧的話讓歐利文微微皺起了眉頭,“你說的對,我應該退票,讓他下船?!?/br>“得了吧,船都已經(jīng)開了,你要讓身體嬌弱的小戴維游上岸嗎?”尼奧打趣道,“其實是因為他在州立監(jiān)獄里吃了苦頭,你有點內(nèi)疚吧。”“我會付給他豐厚的薪水?!?/br>“好吧,好吧,隨便你。所羅門房間里的那個裝