分卷閱讀97
書迷正在閱讀:先生易安、犀牛之死、皇上,亡國靠你了!、與反派同居的日子、[綜英美]都是臉害了我、異世之夫父有責(zé)、白月光是假的、這一定是個誤會、歷史學(xué)霸在秦末、818我的神經(jīng)病金主跟他的智障小伙伴
有什么在等著自己。夏洛克沒有說明關(guān)于帕特里克的事情還是可以理解的,彼得在搜索了這個名字以后發(fā)現(xiàn)那的確不怎么需要太多的額外解釋,光是那張臉就能解釋一切了。由于帕特里克是一名英國上流社會的人士,要找這個人的資料其實并不困難,柯克艦長說他們準(zhǔn)備去夏洛克的公寓,而夏洛克打算去帕特里克的家里,可以推測可汗的謀殺——假設(shè)他真的打算那么干的話——順序是帕特里克,然后才是夏洛克。彼得想了想,還是按照偵探的指引,決定先去帕特里克家,沒有線索的話就再去夏洛克家。從美國到英國不是短時間的事情,就算是蜘蛛俠也沒法減短太多,彼得只能希望這個可汗既然邀請了他,就不會對帕特里克那么快下手,或是那位偵探先生的聰明才智能解決某些困境。也許是祈禱起了作用,當(dāng)他到達(dá)帕特里克的家里時并沒有看見尸體什么的,也沒有血腥場景,除了整個屋子空蕩蕩的似乎沒有人之外,其他都很正常。“你來了?!标幱疤幾叱鲆粋€身影,那人跟夏洛克長得沒有多大區(qū)別,但是不管是氣質(zhì)還是造型,都同咨詢偵探截然不同。到這里來彼得沒有穿自己的制服,他的背包里放著,但是只是放著,年輕的紐約英雄只穿著日常的衣服,看著出現(xiàn)的男人開口道:“可汗?!?/br>彼得聽得出來自己的語氣有多明顯的警惕,柯克艦長和夏洛克的電話留言很難讓人以一種平和的心態(tài)來面對這個人,而蜘蛛感應(yīng)幾乎就是在瘋狂尖叫。“聽說你要見我?”最終他還是盡力使自己冷靜下來,“他們都沒事嗎?”“暫時沒事。”著裝格外干凈利落的改造人這么說,看起來有些漫不經(jīng)心,似乎他并不真的是在等他。這個忽然的想法讓彼得有種不詳?shù)念A(yù)感,年輕人皺了皺眉,“你找我是為了……”話未說完,原本以為沒有人的暗處又顯出了不少人的身影,并朝著他襲來。應(yīng)該慶幸經(jīng)過喬的偷襲之后,在感到那種不詳時彼得還是升起了不少警惕,尤其是今天沒有約書亞的消息來分走他的注意力,所以這回彼得沒有那么簡單就被偷襲成功,可是這些人隱匿自己氣息的功夫都十分厲害,顯然沒一個好對付的。在人數(shù)不對等的戰(zhàn)斗中,彼得逐漸還是落入了下風(fēng),這些家伙的身體素質(zhì)每個都遠(yuǎn)超普通人類,且戰(zhàn)斗經(jīng)驗十足,考慮到可汗改造人首領(lǐng)的身份,彼得對這些和他打斗的人的身份也有了一些猜測。蜘蛛俠的能力的確超越普通人許多,可是彼得終歸是一個戰(zhàn)斗經(jīng)驗更淺顯一些的年輕人,誠然在某些方面他其實比這些改造人的數(shù)據(jù)都要好得多,但是從漫長沉眠中蘇醒的改造人們有著更加豐富的戰(zhàn)場經(jīng)驗。以及不講公平的使詐手段。在可汗突兀的加入戰(zhàn)斗后,雙拳難敵四手的蜘蛛俠還是被改造人們制伏了,他暫時有些沒力氣,身上的疼痛使他起來的動作變得更加艱難,而黑色短發(fā)的獨|裁暴君朝他走了過來。“我找你……”他這么開口,伸手掐住了戰(zhàn)敗者的脖子,“當(dāng)然是為了約書亞?!?/br>那語氣里的殺意簡直到了將近實質(zhì)化的地步,彼得幾乎以為自己下一秒就要死了,但是并沒有。他昏了過去,然后在一個空曠昏暗的地方醒來。一個人都沒有。依照柯克艦長口中的可汗的性格,不至于會這么粗心,要不是他還活著,彼得差點要以為自己是被拋尸了。緊接著他想起來了自己失去意識之前對方所說的話,為了約書亞……可汗想對約書亞做什么嗎?彼得不知道自己昏過去了多久,但是從傷口的痊愈程度來看,應(yīng)該還沒有太久,不過也快好了,那些改造人沒有使用利器,他沒有感到慶幸,只有這定然是陰謀的確定,可汗不是一個好心的人,何況那時候的殺意格外真切。可想是那么想,那句為了約書亞的話也不是假的,再加上之前的像是在等別的什么的猜測,彼得還是擔(dān)心可汗是為了對約書亞做什么,所以尋找起道路來。這件事倒絲毫不困難,環(huán)顧周圍,雖然空曠又昏暗,還是可以辨別的出來室內(nèi)的裝飾風(fēng)格和帕特里克的家是一致的,他似乎還是在帕特里克的家中,彼得沒開燈,因為不確定可汗他們離開了沒有,不過蜘蛛俠優(yōu)秀的視力讓他很快就找到了門。帕特里克家的整幢宅子幾乎都沒開燈,在沿著走廊前進之后,彼得卻在前方不遠(yuǎn)處看見了燈的亮光,還有人聲,似乎正在對話。他又小心的往前走了幾步,然后發(fā)現(xiàn)可汗跟之前的改造人們都在那,還有被用槍指著的偵探跟他的助手。以及約書亞。“帕特里克一家都出遠(yuǎn)門旅游了,你其實不是為了殺我們?!毕穆蹇说穆曇裟敲凑f,鎮(zhèn)定得仿佛他沒有被用槍指著。“那個家伙對我沒有一點威脅?!笨珊沟脑捳Z中帶著幾分不屑,“但是我說過我會殺了你的,上一次條件不是很好,這次就不一樣了?!?/br>不知道是不是他的錯覺,可汗似乎朝他的方向看了一眼,然后又看向了約書亞,“我確信這次我的哥哥不會阻止我的?!?/br>這話讓彼得皺緊了眉,顯然約書亞阻止過一次可汗殺夏洛克,但是現(xiàn)在他又說這次約書亞不會阻止他……約書亞被限制行動了嗎?以對方現(xiàn)在的能力,應(yīng)該沒有這么簡單就被困住才對。而他們關(guān)注的對象真的開口了,語氣溫和得與以往毫無區(qū)別,他說:“只要你能高興的話?!?/br>這句話約書亞對他也說過。那是彼得在聽到約書亞的回答后的第一個念頭,然后意識到這在此時的場景下很不對。約書亞被威脅控制了嗎?難道這就是可汗的計劃?先讓自己過來,然后在控制住自己之后以此來威脅他的男友?然而短卷發(fā)的偵探卻好像他沒有可能下一秒就要失去性命一樣,繼續(xù)道:“多克斯是你和德克斯特殺的?!?/br>“你終于發(fā)現(xiàn)這個顯而易見的真相了?!睂τ谙穆蹇说脑?,可汗絲毫沒有否認(rèn)的意思,語氣平淡到頗有嘲諷意味。多克斯……這個名字彼得有點印象,在夏洛克準(zhǔn)備結(jié)束和約書亞的合租回英國前提到過,好像跟約書亞的死去的心理醫(yī)生有什