分卷閱讀198
地咬了一口。不出幾秒鐘,被咬的那只手就結了一層難看的硬殼,好像戴了一只粗糙的褐色手套。“沒事兒。”小天狼星一邊說一邊用魔杖輕輕一點,手上的皮膚又恢復了正常,“里面一定是rou瘤粉?!?/br>他剛要把鼻煙盒扔進那堆燃燒后的窗簾和狐媚子灰燼里,哈利就伸手攔了下來:“我對這個rou瘤粉感興趣,留著吧?!?/br>他一本正經(jīng)的說。實際上,是因為他剛答應過克利切不隨便亂扔東西。而且,遺棄古董文物真的是敗家子的行為,或許小天狼星是敗家子,但他深受以德思禮夫婦為典型代表的英國麻瓜資產(chǎn)階級物質主義教育影響的哈利·波特,只可能成為葛朗臺。片刻之后,他們發(fā)現(xiàn)了一個樣子特別難看的銀器具,像是一把多腳的鑷子。哈利剛把它拿起來,它就像蜘蛛一樣飛快地順著哈利的胳膊往上爬,而且還想刺破他的皮膚。小天狼星一把抓了去,用一本名為的書把它拍死了:“這個銀鑷子的尸體還要留著嗎?”“留,它是銀子做的?!惫f。小天狼星有些陰郁,他狐疑的打量著哈利,猶豫的問道:“是不是那幾個月的奢侈伙食把詹姆留給你的錢都吃完了?我在古靈閣的711金庫里還有些金子,如果你需要的話——”“爸爸留給我的金子沒有花完,但如果你想送金子給我的話,我也不會拒絕?!惫敛豢蜌獾恼f。小天狼星噎了一下,似乎沒想到哈利會這么不推拒。“事實上,你給我金子是很必要的。我正打算將這所房子翻修一下,布萊克的房子就應該用布萊克的錢來維護,這是合情且合理的。”哈利進一步的說。小天狼星有些頭痛,似乎沒想到自家教子會這么充滿商人的銅臭味。不過想到波特家洗發(fā)水大亨的淵源,似乎又不那么意外。他心想,盡管詹姆從來不這樣,但哈利可能是繼承了他爺爺?shù)男愿瘛?/br>于是小天狼星慈愛的說道:“我會給你弄個布萊克家在古靈閣的鑰匙,711金庫。你想要多少,都可以自己去取,不用和我關照?!?/br>哈利理所當然的點了點頭:“好的,我原本也打算向你要金庫鑰匙的?!?/br>小天狼星:……雖然沒什么錯,但總覺得自己nongnong的父愛在教子這里有點憋屈。哈利盯著小天狼星手里的書——。小天狼星遲疑的將書翻了翻,問道:“怎么了?”“沒什么,”哈利幽幽的說,“你剛才拿它當蒼蠅拍用?!?/br>“有、有什么問題嗎?”小天狼星有些哆嗦的問。“有問題!”哈利突然提高了音調,尖著嗓子說道:“你和西弗一樣,都對書本都不那么愛護,他送給我的書也都是破破爛爛的。但他比你好一點,他起碼是注重內(nèi)容而忽略了外表維護。但你,你對書本連起碼的尊重都沒有!”小天狼星頭疼極了,他的教子和他的好朋友詹姆一點都不像,全都遺傳啰嗦和愛教條的莉莉了!他那啰嗦的教子還在念叨著:“我小時候看書前還要洗手,每翻一本新書都還要洗澡噴香水,每次去大英圖書館時我都抱著朝圣的心理。我的所有有價值的書本,不管翻多少次外表也都如同新書。小時候我還給所有課本包書皮!可你們呢?你們對知識這么不尊重,活該各種文明被麻瓜領先幾百年,這點馬爾福先生做的就比你們好,他對書本很尊重。他送我的那本,里三層外三層的包了十八層防潮防皺和防蟲的金紙,他們家還有個專門的大藏書室!難怪馬爾福家族這么些年始終屹立不倒、家業(yè)不散,知識就是力量,知識就是武器——”“停!”小天狼星痛苦的叫道,他雙手捧著那本交給哈利,恭敬的神態(tài)仿佛在捧著什么稀世珍寶:“給你,都給你,以后這里就是你的家,親愛的哈利,你愛在這里弄幾個藏書室就弄幾個!我明天就讓克利切去訂購書柜!”“嗯哼?!惫舆^那本臟兮兮的書,隨手放在櫥柜上,“等整理出來再說吧,是該訂購一些書柜?!彼呀?jīng)把格里莫廣場12號看成了自己的家,把布萊克老宅看成了自己的房子。按理來說,以哈利的性格,他不會這么隨意就把這里看成自己的東西。即便小天狼星是他的教父,但他畢竟是姓波特,而不是布萊克,與小天狼星之間也隔著十多年的生疏。但,他在剛踏入這里的時候,就有一種發(fā)自內(nèi)心的親近感。包括對克利切,包括墻上那刁鉆刻薄的布萊克老太太。他甚至有種這座房子本就該屬于他而不是屬于小天狼星的荒唐錯覺。或許分院帽說的沒錯,他的本性的確是個斯萊特林,他比小天狼星更適合布萊克老宅。他們繼續(xù)打量起櫥柜里的物品。里面還有一個音樂盒。一擰發(fā)條,就隱隱約約地發(fā)出丁丁冬冬的不祥樂曲,接著哈利發(fā)現(xiàn)自己莫名其妙地變得虛弱無力,昏昏欲睡。幸虧小天狼星手疾眼快,趕緊將蓋子關上了?!斑@是我小時候送給雷古勒斯的,那會兒我比較喜歡捉弄他?!彼麑擂蔚恼f。哈利同情小天狼星的弟弟。還有一個沉甸甸的紀念品盒,小天狼星和哈利都打不開它。一大堆古色古香的印章和小零碎,比如銹跡斑斑的短劍、動物的爪子、盤繞起來的蛇皮、一個裝飾用的水晶瓶,上面鑲著一塊蛋白石,里面盛著血。此外,在一個灰撲撲的盒子里,放著一枚梅林一級勛章,是授予小天狼星的祖父的,獎勵他“為魔法部做出的貢獻”。“就是說他給了他們一大堆金子?!毙√炖切禽p蔑地說,又準備把勛章扔進灰燼里。哈利不贊同的看著他。小天狼星訕訕的收回了手,他若無其事的將勛章放回柜子上:“但無論如何,這都是梅林一級勛章,值得好好保存?!?/br>第133章哈利舉起一個印著布萊克家族印章的大金戒指,問道:“這是什么?”“這是我父親的東西,克利切前天還在親吻這枚戒指,”小天狼星有些膈應的說,“克利切對他不像對我母親那樣忠心耿耿,但他也經(jīng)常親吻我父親的遺物。我昨天還看見他親吻了我父親的一條舊褲子!”哈利也有些膈應。他放下了金戒指,不再專注櫥柜里的東西,說道:“或許,我們應該讓克利切來收拾這些零零碎碎亂七八糟的東西,到時候讓他將這座房子里的每一件物品都分門別類的登記造冊?!?/br>那么便沒什么要做的了,哈利和小天狼星席地而坐。小天狼星手里還在拎著那個似乎永遠也喝